Шиноби скрытого Хогвартса (СИ) - "Кицунэ Миято". Страница 160

Потом я познакомился с партнёром Дэниела. Альберт мне понравился. Он тут же включился в работу, нотариально заверил наш контракт, а потом я увидел очень необычное явление: магическое заверение контракта сквибом! Альберт использовал Дэниела и его палочку, но положил свою руку поверх его. Впрочем, магическая подпись не врала: она отметила именно Альберта, и всё вполне получилось. Как и когда-то давно с контрактами близнецов, бумага разделилась и у каждого из нас была своя копия. Кстати, мой интерес был удовлетворён коротким экскурсом моих адвокатов, что бумага для контрактов специальная: предварительно несколько листов бумаги особым образом зачаровывается на объединение, а потом разделение, так все изменения в каждом из контрактов едины, потому что это как единственный экземпляр, просто в трёх-четырёх-и так далее штуках.

Примерно к двенадцати часам мы вдвоём с Дэниелом отправились в Министерство Магии.

Дэниел уверенно вошёл в подворотню недалеко от Уайтхолл, на стенах которой были сине-красные надписи и рисунок лисы. Кажется, тут были футбольные болельщики клуба «Лестер Сити». Сломанная красная будка в углу даже как-то терялась. Мы вошли в телефонную будку, Дэниел снял трубку и начал набирать номер.

— Универсальный код для посетителей: шесть-два-четыре-четыре-два, — пояснил Дэниел. — Можно просто запомнить последовательность цифр, а можно понять. Каждые три буквы алфавита соответствуют своей цифре, кроме единицы. Так что двойка — это А, B, C. Тройка — это D, E, F. Четвёрка — G, H, I и так далее до девяти. Так что номер в этом телефоне это цифровой набор слова «Магия» (Magic). Так легче запомнить, если тебе когда-то понадобится, Гарри.

— Спасибо, я запомню, — поблагодарил я.

— Добро пожаловать в Министерство Магии, — как будто рядом с нами раздался женский голос. — Назовите ваши имена и цель визита.

— Дэниел Шафик и Гарри Поттер. Мы направляемся в Департамент магического правопорядка.

— Благодарю вас, — ответила невидимая женщина. — Пожалуйста, возьмите значки и прикрепите к мантии спереди.

Квадратные значки с нашими именами скользнули в металлический желобок, который в простых телефонных автоматах служил для возврата мелочи.

— Уважаемые посетители, вам необходимо пройти досмотр и зарегистрировать палочки у дежурного колдуна, его пост находится в дальнем конце Атриума, — сообщила нам невидимая женщина, и пол будки дрогнул, медленно опуская нас с Дэниелом вниз.

Наконец, через минуту мы оказались в уже знакомом мне Атриуме Министерства Магии. Невидимая собеседница пожелала нам хорошего дня, и двери будки открылись, выпуская нас.

— Жаль, что в том офисе нет возможности поставить камин, — кивнув на череду министерских каминов, из которых выходили люди, вздохнул Дэниел. — Всё же мы планируем работать и с магглами тоже. Для камина нужна, как минимум, вторая комната.

— Ну, вы же только начали. А будка прикольная, — утешил я своего друга и адвоката. — Куда теперь?

— Идём, — коротко ответил Дэниел и повёл меня вокруг центрального фонтана и всего великолепия Атриума к золотым воротам, возле которых стоял стол и висела небольшая табличка: «Охрана».

Небритый и как будто слегка невыспавшийся маг сидел за столом и читал «Ежедневный пророк». После одиннадцатого июля, когда, со слов Барти, «звёзды совпадают» для попытки возрождения Волдеморта, никаких особых известий или статей не было. Несмотря на газетную подписку, сам я на время каникул был, как всегда, «отлучён» от информации. МакГонагалл мне передала, что якобы совы и газеты могут удивить магглов и вообще привлечь к моей персоне ненужное мне внимание. Забавно, но та же Гермиона спокойно получает магические журналы и газеты, она даже «Вестник зельеварения» выписывает. Впрочем, «Пророк» я всё равно читал, мне Кричер приносил примерно с однодневным опозданием, и просматривал все статьи в поисках каких-нибудь смертей, несчастных случаев и взрывов, но всё было тихо.

— Сюда, пожалуйста, — мельком взглянув на нас с Дэниелом, сказал этот дежурный колдун, доставая тонкий золотистый щуп.

Я был в курсе, что в Министерстве обыскивают и ещё палочки проверяют, поэтому почти всё оставил дома, в кармане только неснимаемый кошелёк. В сумке лежали свиток с мантией-невидимкой, копия магического контракта с адвокатом и письмо из Министерства от Муфалды Хопкирк из отдела злоупотребления магией, половина бутылки с водой из детского бассейна и палочка из вишни, пришлось взять её, как «виновницу» происшествия. Кстати, «отдел злоупотребления магией» на самом деле был не совсем отделом, а скорее подразделением Департамента магического правопорядка, в который входили целых пять подобных служб. Кроме «злоупотребления магией» в «Магический правопорядок» входили «Отдел борьбы с незаконным использованием изобретений магглов», в котором главой был Артур Уизли, «Отдел конфискации поддельных защитных заклинаний и оберегов», а также Аврорат и администрация Визенгамота.

Нас с Дэниелом быстро «обыскали» с помощью золотой лозы, а потом взвесили палочки на магических весах. Бирки, которые выползли из этого приспособления, охранник наколол на длинный шип, палочки вернул, сообщив, что мы можем идти. Потом охранник посмотрел на меня и мой значок, и его лицо из скучающего приобрело заинтересованное и удивлённое выражение, но он не успел ничего сказать, так как мы с Шафиком ввинтились в толпу и смылись к лифтам. Лифты были вместительные, с золотыми решётками, туда залетали самолётики с записками. Многие сотрудники возвращались с ланча, поэтому в коридорах было много народа.

Мы вошли в «Штаб-квартиру авроров» и были остановлены крупным волшебником, который стоял за чем-то вроде стойки. За его спиной располагался мрачноватый вход с эмблемой Министерства Магии и отдела Аврората.

— Что вам, парни? Ошиблись дверью?

— Мы прибыли в Аврорат, чтобы написать заявление о покушении на жизнь и магию, — пафосно ответил Дэниел, на минутку превратившись в чистокровного в двадцатом поколении.

— На жизнь и магию? — усмехнувшись переспросил страж закона и, обернувшись к проходу, крикнул. — Эй, стажёр Тонкс! Прими заявление от потерпевших… Как вас там? — открыл он журнал, чтобы сделать запись.

— Гарри Джеймс Поттер, сэр, — ответил я.

— А я его адвокат, — пояснил Дэниел аврору, который, выпучив глаза, уставился на меня.

К нам выскочила запыхавшаяся молодая девушка с необычайно розовыми волосами. На щеке, возле губы, у неё был след, как от кетчупа, видимо, что-то ела и запачкалась.

— Вы потерпевшие? — спросила она, закладывая прядь за ухо. — Идёмте за мной… — она посмотрела на мой значок, и внезапно её волосы позеленели.

Я подумал, что мне почудилось, и растерянно посмотрел на Дэниела.

— Она метаморф, — шепнул он мне, впрочем, познакомиться нам не дали.

— Эй, Тонкс, подожди, — оттянул воротник неприветливый здоровяк. — Лучше срочно найди мистера Скримджера и Шеклболта… Так оно лучше будет, а я отведу этих парней в кабинет главы отдела.

— Я… Поняла, мистер Сэвидж, — кивнула метаморф Тонкс, кончики волос которой покраснели, и ещё, кажется, нос форму изменил и стал тоньше.

— Тонкс! — остановил её Сэвидж. — Щеку вытри.

— Ой! Спасибо, — пробормотала девушка и скрылась за дверью.

— Вам сюда, — громыхнул Сэвидж, и я вспомнил, что он был среди тех, кто прибыл в Хогвартс для того, чтобы забрать пойманного нами Питера Петтигрю.

Кабинет начальника Аврората — Руфуса Скримджера — был деловым, серьёзным и каким-то монументальным. Тёмная мебель, широкий дубовый стол, массивный сейф за кожаным креслом. Ничего лишнего и ничего личного. Посетителей, то есть нас, усадили на стулья, кстати довольно удобные, не то что у Хигэканэ. Буквально через пару минут хозяин кабинета стремительно, прямо как Снейп-сенсей на урок зелий, вошёл к нам. Впрочем, я заметил, что Скримджер слегка прихрамывал, но это не мешало ему ступать совершенно беззвучно, как настоящему шиноби.

С нашей последней встречи в Хогвартсе два года назад Руфус Скримджер особо не изменился: те же светло-карие глаза за тонкой оправой очков, рыжевато-коричневые волосы до плеч, рубленное худое лицо, идеальная осанка и полные достоинства движения. За главой Аврората следовал лысый темнокожий мужчина, который был ещё выше Скримджера. Сильно бросалась в глаза золотая «пиратская» серьга в его ухе. Я вот уже за год хорошо скакнул — на четыре дюйма подрос, но по сравнению с такими дылдами и здоровяками чувствую себя мелким. Но для «почти пятнадцати» совсем неплохо, пять футов и девять дюймов, а вот чернокожий громила был все шесть с половиной футов.