Медовая ловушка (ЛП) - Перрин Карли. Страница 44

– Думаешь, конец твоего брака произошёл после интрижки Эмили?

– Нет, – она выглядит удивленной моим ответом. – Я верю, что если ты действительно кого-то любишь, ничто не помешает. Ничто не может это остановить. Ни время, ни расстояние, ни деньги и ни измена. Ты будешь любить того, кого любишь.

– Ты действительно веришь в это?

– Да. Считаю, когда найдешь ту единственную, разлука невозможна.

– Так когда ты понял, что все кончено?

– В глубине души я понял это вскоре после свадьбы. Я был смущен и не хотел в это верить. Мы должны были быть счастливы, не нуждаясь в психологе через несколько месяцев после свадьбы. Она не понимала, почему я был несчастлив. Ей казалось, что счастье можно купить. Я пытался, правда пытался. Мечтал жениться лишь один раз.

– Ты когда-нибудь женишься снова?

– Думаю, да. Несмотря на то, что ничего не вышло с Эмили, я до сих пор верю в брак. Думаю, это будет зависеть и от другого человека. Она может не захотеть выходить за меня со всем моим багажом.

– У нас у всех есть багаж.

– У некоторых больше, чем у других. Я даже не могу справиться с аллергией в наши дни, – она смеется. – Боюсь, что мой образ жизни может отпугнуть людей. И я волнуюсь, что меня могут посчитать неудачником, потому что не смог спасти свой брак.

– Ты не неудачник, Мейсон. Ни капельки.

– Было бы странно, если бы я сказал тебе, что ты делаешь меня счастливым?

– Наверное, – она улыбается. – Но не так странно, как когда ты говоришь, что скучаешь по моему голосу.

– Ну, в таком случае, ты не делаешь меня счастливым. Из-за тебя я несчастен. Таким несчастливым я не был уже давно. Никто не заставляет меня чувствовать себя таким несчастным, как ты.

– Я пыталась бороться с этим, но правда в том, что ты тоже делаешь меня несчастной.

– Пожалуйста, не сопротивляйся.

– Хотела бы я, чтобы мы встретились в другое время, при других обстоятельствах.

– Но тогда бы мы не сидели здесь прямо сейчас, рассказывая друг другу насколько мы несчастны, – она хохочет. – Теперь твоя очередь. Сколько ты встречалась с бывшим?

– Три года.

– Как его зовут?

– Скотт Паркер. Он не был, случайно, вашим декоратором, а? Прости, не стоило об этом шутить.

– Разве это не было бы забавным? – веселюсь я. – Но нет, его зовут не Скотт. Ты думала, что он «тот самый»?

– На тот момент, да. Но оглядываясь назад, становится ясно, что мы не подходили друг другу. Отношения стали рутиной, и думаю, что в конце концов, мы оставались парой по привычке. Несмотря на то, что я любила его, это никогда не было захватывающим. Была обычная, удобная любовь. Ничего плохого в этом нет, но я не хочу обычной любви. Уже нет. Я хочу утонуть в страсти.

– С языка сняла. Эмили считает, что я поставил крест на чувствах, но это абсолютно не так. Я принял решение уйти, потому что никогда не откажусь от любви. Я не хочу довольствоваться тем, что есть. У некоторых людей нормальная работа, нормальные отношения и нормальная жизнь, и это отлично, но я для себя не хочу такой нормальности. Мне не нужна «нормальная» любовь. Я хочу большой любви. Мы живем только один раз. И я лучше рискну всем, что имею, ради малейшего шанса, что произойдёт нечто удивительное. В следующий раз, когда скажу кому-то «я люблю тебя», то хочу, чтобы все было по-другому, как будто я произношу это впервые.

Она кивает.

– Ну, технически, ты только что признался в этом мне.

– Всему свое время, София, – посмеиваюсь я. – Нам предстоит многое узнать друг о друге. Кстати, какая у тебя фамилия?

Она слегка выпрямляется.

– Гамильтон.

– Гамильтон, – медленная улыбка ползёт по моему лицу. – Значит, если мы когда-нибудь поженимся, твои инициалы останутся прежними.

– Всему своё время, Мейсон, – она хихикает. – Хочу сказать, Боже, ты же ещё женат на другой. Наверное, мне стоит начать называть тебя Россом Геллером.

– Тогда это делает тебя Рейчел, – смеюсь я.

– У неё потрясающее чувство стиля, но я, вероятно, больше всего похожа на Монику.

– Оооу, нет, ты не можешь быть моей сестрой.

– О чём вы? – интересуется Базз, присаживаясь рядом со мной.

– Где ты пропадал? – спрашиваю его, меняя тему.

– Нам нужно было подышать свежим воздухом, – ухмыляется он.

– Ты в порядке? – Задаёт вопрос Лори Софии. Та отвечает кивком.

– Теперь твоя очередь петь, – заявляет Базз.

– Нет, я лучше потанцую. Да, София?

Она выгибает бровь.

– Видимо, да. Надеюсь, ты любишь танцевать в одиночестве.

– О, безусловно, – смеюсь. – Но я бы предпочёл потанцевать с тобой.

– Ты же ни хрена не умеешь танцевать, – вставляет Базз.

София и Лори хохочут.

– Что? - не понимает он. – Это правда. У него нет никакого чувства ритма.

– Прекрати болтать, Базз, – машу головой.

– Но все знают, что это правда. Ты слишком зажат.

Кажется, что вижу слезы смеха, стекающие по лицу Софии.

– Пожалуйста, остановись, пока я не описалась, – умоляет она.

– Он сам не знает, о чём говорит, – обращаюсь к Софии, пытаясь сохранить невозмутимое лицо, но терплю неудачу. – Честно. Я очень опытный танцор. Позволь мне доказать тебе это.

– Да, – опять вмешивается Базз. – Почему бы тебе не доказать прямо сейчас. Мы все посмотрим и посмеёмся.

– О, это уже слишком, – говорит Лори, когда не может отдышаться.

– Сколько выпили эти двое? – задаёт мне вопрос Базз, доставая из кармана мобильник. – Они ведут себя, как сумасшедшие. Это необходимо задокументировать. Скажите всем «Привет» на Snapchat, дамы.

– Только попробуй, – угрожает Лори.

– Я просто прикалываюсь, – он угорает. – Уверен, у меня есть видео танцующего Мейсона. Позволь мне найти его, чтобы показать тебе, какой он отстойный.

Наши с ним глаза встречаются, когда София и Лори снова заливаются смехом.

– Тебе больше нечем заняться? – уточняю у него. – Может быть, тебе стоит написать своей маме.

Улыбка мгновенно спадает с его лица и переходит ко мне. Он встаёт.

– Вместо этого я принесу еще выпить.

Глава Шестьдесят Первая

София

Понятия не имею, сколько коктейлей выпила, но уверена, что их было слишком много. У меня кружится голова, и я в таком состоянии, когда любой человек мой новый лучший друг. Я всех обнимаю и почти уверена, что обменялась номерами с девушкой в туалете, потому что она позволила мне воспользоваться её расческой.

– Мейсон?

– Да, София?

Я хихикаю.

– Мне нравится, когда ты так произносишь мое имя.

– Как «так»?

– Очень сексуально и задумчиво. Подожди, такое слово вообще есть? Задумчиво? Звучит смешно. Это я только что придумала? Задумчивый. Задуууумчивый. Господи, я только что придумала слово. Мне нужно записать его, пока не забыла. Уверена, у меня где-то есть ручка, – я открываю сумочку, достаю телефон и губную помаду. – Нет. Ручки нет.

– София...

– Могу я одолжить твою ручку?

– У меня её нет, но… – он веселится.

– Пфф, и называешь себя бизнесменом? Лор, у тебя есть ручка?

– Нет, дорогая. Зачем тебе ручка?

– Я только что придумала новое слово.

– Ух ты! Какое?

Я прищуриваю глаза.

– Дерьмо. Я уже забыла. Это всё из-за Мейсона, потому что у него нет ручки.

– Это было «задумчиво», – говорит он мне.

– Нет, дело не в этом. Это было... это было ... о, вспомнила! Задумчивый, – Мейсон смеется. – Задумчивый. «Задум», а потом «дзынь», как колокольчик. Задумчивый. Задум-дзынь-дзынь-дзынь, – ко мне присоединяется Лори (в оригинале речь идёт о слове «Brooooding» ding - дзынь).

– Такое слово есть, – говорит Мейсон.

– Конечно, я знаю, ведь я его только что придумала. Держу пари, что ты не придумывал слов, мистер Большая шишка?

– София, это…

Я поворачиваюсь к нему лицом.

– Мейсон, я сейчас говорю серьезно. Тебе придется перестать так произносить моё имя, потому что оно делает со мной всякие смешные вещи.