Серебро ночи. Трилогия (СИ) - Герцик Татьяна Ивановна. Страница 28

— Да, хотели. Мы, видишь ли, не любим недоумков, а он откровенный недоумок. Но что взять от Сордидов? Но, по крайней мере, в нашем роду на одного Сордида меньше. И не вопи, лучше подними его одежду. — И сказал, обращаясь к брату: — Надо запретить выносить за пределы замка весть об этом событии.

Сильвер кивнул и направился к выходу. В коридоре столкнулся с отцом, спешащим навстречу.

— Что здесь произошло? — Медиатор в изумлении смотрел на трон, заваленный одеждой.

Зинелла с истеричными рыданиями бросилась ему на грудь.

— Они заставили сесть на трон нашего сына! И он исчез! Они сами признались, что хотели от него избавиться!

Медиатор перевел сумрачный взгляд на старших сыновей. Сильверу показалось, что глаза у отца прояснились. Сейчас в них не было той мути, что тяготила его все последние годы.

— Это так?

Беллатор спокойно встретил его взгляд. Иронично подтвердил:

— Конечно. Это мы открыли сокровищницу, мы показали ему, где хранится королевская корона, мы рассказали, как ее можно взять, мы заманили мальчишку в тронный зал и уговорили сесть на трон со словами «я — король». Что может быть проще?

Зинелла завопила:

— Да, он сам взял корону, но это они спровоцировали его сесть на трон! Я рассказывала ему о предании! Всегда говорила, что объявлять себя королем нельзя! Накажи их! Это они виноваты в гибели нашего сына!

Сильвер перевел взгляд на брата, не понимая, почему тот не опровергнет эти наветы. Но тот лишь чуть заметно повел бровью, призывая его помолчать. Сильвер решил посмотреть, что будет дальше.

Наместник громогласно позвал:

— Стража! Сюда!

На его зов прибежало несколько стражников.

— Под арест их!

Сильвер возмущенно вскинул руку, но Беллатор выступил вперед и насмешливо прокомментировал:

— Что ж, отец, если для тебя повеления твоей шлюхи важнее законных сыновей любимой тобой когда-то женщины, то будь по сему. Мы сопротивляться не будем.

Зинелла хотела было завопить снова, но Медиатор, призывая к молчанию, закрыл ей рот широкой ладонью. Она изумленно воззрилась на него, не понимая, как он посмел это сделать.

Стражники переглянулись и с алебардами наперевес повели пленников в темницу. Они прошли по длинным коридорам первого этажа, потом по мрачным, давно не хоженым лестницам подземелья, провели их в темницу в западном крыле дворца и передали из рук в руки тюремщикам. Главный тюремщик пораженно смотрел на них, хмурясь все больше и больше.

Беллатор насмешливо спросил:

— Надеюсь, нас посадят в самую надежную, без окон?

Тюремщик, помявшись, предложил:

— Можно в среднюю. Там сухо и поудобнее.

— Нет уж. Думаю, наместник хотел именно этого: посадить нас в самую надежную темницу. А самая надежная это крайняя в правом крыле. Так что исполняйте приказание. И караул у дверей поставить не забудьте! — практически приказал Беллатор.

Пожав плечами, тюремщик провел их в правое крыло огромного подземелья, отворил последнюю темницу. В ней было темно и ощущался мерзкий запах тлена. Повернувшись спиной к пленникам, будто давая им возможность бежать, несколько раз щелкнул огнивом. В грубо обожженной плошке затлел вонючий жир. С укоризной посмотрев на них, тюремщик пробормотал что-то насчет еды и запер низкую тяжелую дверь, оставив пленников в полном одиночестве.

Сильвер огляделся. Увиденное удручало. Грязные сырые стены с низким потолком, промозглый вонючий воздух и одна узкая каменная лавка на двоих. Распрямиться во весь рост было невозможно.

— Ты заметил, что тюремщик способствовал нашему побегу? Для чего, как ты думаешь?

— Тут несколько путей. Если он ставленник Зинеллы, то для того, чтоб нас убили при побеге. Если нет, то просто хотел, чтоб мы спаслись. Но бежать глупо. Нам и здесь неплохо. Никто искать не будет.

Сильвер брезгливо провел пальцем по грязным влажным стенам.

— Надеюсь, ты знаешь, что делаешь, дорогой братец. Здесь так холодно и сыро, что и пары дней-то не продержаться. Или ты умеешь проходить сквозь стены? Не то нам придется спать по очереди.

Из норы рядом со скамьей вылезла тощая ободранная крыса и ослеплено уставилась на огонь. Сильвер с силой топнул ногой. Крыса сбежала.

Беллатор насмешливо похлопал его по плечу.

— Не волнуйся, брат. Думаю, настало время исчезнуть. Зинеллу нужно разоблачить, а если мы будем посиживать в своих комнатах, это проблемно. А здесь нас никто не хватится. И давай-ка передвинем эту лавку.

Беллатор подошел к скамье и приподнял ее с одного бока. Сильвер подхватил с другого, и они подперли ею дверь так, чтоб войти было невозможно.

— Хорошо, войти сюда никто не сможет, но что нам это даст? — Сильвер не понимал странных действий брата.

— Терпение, терпение! — весело успокоил его мудрый старший брат. — Ты спросил, не могу ли я проходить сквозь стены. Не могу, я не чародей. Зато могу находить в них тайные ходы! Смотри!

Он подошел к стене, отсчитал от стены несколько камней и нажал вначале на один неприметный выступ, потом на другой. Часть стены медленно отошла, открыв небольшую темную дыру.

— Пошли! — скомандовал Беллатор и первым нырнул в открывшийся проход.

Согнувшись в три погибели, они пролезли через небольшое отверстие. Очутившись на другой стороне, Беллатор при неверном свете лампы, освещающей камеру, нащупал лежащее на полу кресало. Несколько раз ударил по кремню. В полной темноте вокруг разлетелись ослепительные искры. Беллатор поспешно зажег стоящий у входа фонарь. Потом нажал на торчавший из стены металлический штырь, и стена стала на место.

— Лихо! — восхитился Сильвер. — А что дальше?

— А дальше мы с тобой тихонько пройдем в мои апартаменты. Посмотрим, что там делается.

— Нас могут заметить? — Сильвер восхищенно озирался по сторонам, проводя пальцем по влажной стене.

— Мы будем передвигаться по тайным ходам. Пошли, увидишь!

С фонарем в руке Беллатор двинулся вперед, освещая дорогу. Узкий вначале, проход становился все шире и выше, пока по нему не стало возможным идти в полный рост.

— Думаю, первоначально это были ходы для дымохода, ведь дворец нужно было обогревать. А потом про них просто забыли.

— А как о них узнал ты?

— А вот это польза чтения, которым ты всегда пренебрегал. Я нашел в дворцовой библиотеке старинный план дворца, тогда еще замка, и выяснил, что он буквально пронизан этими потайными ходами. Я прошел почти все из них. Карта только на старую часть, есть ли в новой что-то подобное, не представляю. Но, наверное, есть, дворец строился с многочисленными мерами предосторожности. В них должны входить и тайные ходы. Королям во все времена жилось сложно.

— Но как ты выяснил, что из темницы можно выйти?

— Я узнал, как в нее можно зайти. И зашел. Прошел по ходу, ведущему вниз, открыл лаз и вышел в темницу. Выяснил, в какую камеру выходит потайной ход, приготовил на всякий случай фонарь и огниво. И вот мы с тобой на свободе.

— Здорово! Но я сразу понял, что ты что-то задумал, когда начал подстрекать отца. Как ты думаешь, он тоже что-то понял?

— Думаю, что да. Он мне вчера сказал, что ему не нравится возня, которая идет вокруг нас. И глаза в это время у него были осмысленные.

— И он подозревает, что мы исчезнем?

— Уверен, стража ему об этом докладывать не будет. Но я постараюсь с ним встретиться. Главное, чтоб он не выдал Зинелле свои истинные намерения.

— А какие у него истинные намерения? Мне порой кажется, что Зинелла и ее дети ему гораздо дороже, чем мы. Изменение порядка наследования? Это возможно?

— Нет. Если он вздумает передать власть ублюдку, минуя законных детей, его просто сметут. Зинелла ничего не сможет сделать, пока мы живы. На всякий случай, к отцу пойду я один. Если со мной что-то случится, ты постараешься меня выручить.

— Если будет не слишком поздно.

— Ну, тогда наследником наместника станешь ты. У тебя получится, — Беллатор был странно весел.

Сильверу это не понравилось, и он сердито возразил: