Выбор (СИ) - Бранд Алекс. Страница 128

- Тут темно, так нечестно.

- А ты попробуй.

- Люблю тебя.

- Люблю.

Тихо проваливаюсь в спокойный долгий сон. Последней неожиданной мыслью было - Джил... Почему мы ее вспомнили, почему вдруг вспомнили их всех? Снова - сумрачная узкая лесная дорога... заунывный ветер... дождь барабанит по крыше автомобиля... с нами Джил... Где мы, что здесь делаем? Не знаю. Это просто картинки на грани сна и бодрствования, я просто очень устала. Спать... Спать...

- Гилберт, ты разыскал Клайда?

- Отец, они в Бильце и возвращаются завтра днём.

- Он не оставил номер телефона?

- Нет. Там, возможно, вообще нет связи.

- Хорошо. Дождемся его.

- Мисс Мещерская, прошу вас держать себя в руках. Ольга...

- Мистер Грифитс... Гилберт... Я знаю, что происходит на самом деле.

- Серьезно?

- Да. Все не так просто, как вам кажется.

- Джил, я слышала, ты познакомилась с женой Клайда?

- Да.

- Говорят, деревенская простушка, правда, что ее чуть ли не на носилках выносили из ''Спенсера''?

- Неправда.

- А что там вообще произошло?

- Я оскорбила ее, а вечером поехала извиняться.

- Ты? Джил...

- Тебя что-то удивило, Бертина?

- Мистер Слоан? Это Дуглас Трамбал.

- Слушаю вас, чем могу помочь?

- Мне нужно ознакомиться с некоторыми документами в городском архиве, его мемориальной части. Сможете это устроить?

- Конечно. Можете уточнить, какие именно года вас интересуют?

- Да. Записывайте...

- Алистер, это твоих рук дело?

- Что тебя волнует? Твоё имя никто никогда не узнает.

- Я не хочу. Не хочу, слышишь?

- Ты сказала, что ненавидишь. В ненависти нет дороги назад, Сондра.

Глава 35

Все-таки очень неудобно спать настолько крепко прижавшись другу к другу. Уже под утро почувствовал, как она заворочалась, пытаясь устроиться, предательский скрип кровати разнёсся по спящему в предрассветных сумерках дому. Я открыл глаза, Берта затихла, чувствую ее дыхание на шее. Повернул к ней лицо и вижу, как она досадливо поморщилась, увидев, что я проснулся. Зашептались.

- Милый, прости. Просто затекла вся, хотела повернуться.

- Да я сам бы повернулся куда-нибудь, Берт. Кровать твоя здешняя, конечно...

Оба тихо прыснули от смеха, Берта забралась на меня и вольготно растянулась, уткнувшись лицом в плечо, накрыв нас длинными шелковистыми волосами.

- Ничего, мой бедненький, сегодня будем спать в нашей широкой и надёжной кровати.

Я киваю и добавляю.

- И не скрипучей!

Берта плотнее закутывает нас в одеяло, под утро тут становится прохладно.

- Ещё совсем рано, давай ещё поспим немного... Клайд...

- Что?

- Ну перестань, все же слышно... Сам смущаться потом будешь...

Тихо смеюсь, дав волю рукам, Берта накрывает их своими, останавливая, и тоже улыбается. Я развеселился и начал соблазнять.

- Берт, может по-тихому на крышу? А? Представляешь, воздух там какой, вид... Труба, опять же... Новая черепица... Не скрипит ничего...

Одновременно ну совершенно случайно моя рука снова сдвинулась в интересном направлении...

- О, Боже, Берт...

- Ой, милый, прости, я хотела легонечко. Больно?

- Я так мечтал об этом моменте, дорогая, когда же, наконец, ты решишься... Но щипаться-то зачем...

- Я случайно.

Из глубин одеяла доносится тихий смех.

- Берта...

- А?

- Попробуй ещё разок...

Так и вижу показанный мне язычок. Розовый такой...

- Бедненький ты мой, страдалец... Потерпим до Ликурга.

Подчеркнуто грустно вздыхаю, Роберта на всякий случай глубже закапывается под одеяло, при этом весьма двусмысленно хихикая. Получаю поцелуй, и нас снова накрывает дремота, мы оба вымотались за эти два дня.

- Клайд, вот он, вытаскивай.

Наклоняюсь и извлекаю из-под кровати небольшой сундучок, Роберта протягивает мне ключик, открываю, осторожно поднимаю крышку. Улыбаюсь, посмотрев на Берту, она тоже глядит на его содержимое с улыбкой.

- Твоё приданое?

Она кивает, вынимая и раскладывая на столе потертую поваренную книгу, старинного вида солонку, перечницу, ножи, вилки, ещё какие-то принадлежности. Внизу аккуратно сложенное чистое и выглаженное постельное белье, ночная рубашка, маленькая коробочка, совсем новая. С любопытством ее разглядываю, а там что? Вопросительно смотрю на Берту, она чуть порозовела. Интересно...

- Что тут?

Она протянула руку, я отдал ей коробочку и она попыталась ее убрать под остальные вещи.

- Берт, ну что в ней? Интересно же... И чего ты стесняешься?

Она вздохнула и протянула мне ее обратно.

- Хочешь, открой, посмотри.

Хм... На свет появляется нечто красного цвета, непонятно... Я расправляю аккуратно сложенные ленты с застёжками, поднимаю руку, давая им упасть вниз, чтобы лучше рассмотреть. Щеки Берты приобретают цвет ленточек, а мне все ещё непонятно.

- Берт, что это?

И тут она широко открыла глаза и рассмеялась.

- Клайд, ты не знаешь? Правда?

Ее смех настолько заразителен, что присоединяюсь, и с трудом произношу, все ещё держа ленточки на весу.

- Ну правда не знаю. И чего ты так смутилась?

- Это же мои подвязки!

Я уставился на них, вдруг представил, как выгляжу со стороны, держа их на весу и внимательно разглядывая. И громко расхохотался, хлопнув себя по ноге.

- Берт, я подвязки только на тебе видел раньше, а чтобы в коробочке... И тут какие-то другие, сравнить надо.

За попытку практического сравнения получаю по рукам, подол платья одергивается, и вовремя. В дверь раздался осторожный стук, послышался голос миссис Олден.

- Клайд, Роберта, спускайтесь завтракать!

А мы тут подвязки разглядываем... Переглянувшись, расхохотались уже оба, Берта выхватила несчастное изделие из моих рук и молниеносно упрятала на дно сундучка, махнув на меня рукой. За дверью озадаченно замолчали, я быстро подошёл и распахнул ее, так и не убрав с лица веселую улыбку.

- Доброе утро, миссис Олден. Мы сейчас спустимся.

Интересно, она услышала наш разговор? На ее лице доброжелательная улыбка, по которой не скажешь. И ладно, что такого, рассматривает муж подвязки жены, дело житейское. Миссис Олден сказала, с любопытством заглянув к нам.

- Вы так громко и весело смеялись...

Берта пожала плечами и положила что-то со стола обратно в сундучок.

- Мы перебирали мое приданое и болтали просто, ну и рассмеялись...

Миссис Олден с некоторым сомнением протянула.

- А, понятно. Конечно, забирайте с собой, я и сама хотела вам напомнить.

Она задумалась, взявшись рукой за подбородок, посмотрела на нас.

- Берта, ещё что-нибудь возьмете? Может, посуду?

- Мама, у нас все есть, не волнуйся. Идёмте вниз.

Мистер Олден не пошел с утра на поле, желая нас проводить. Стоим все вместе возле крыльца, вещи уложены, пора ехать. Эмилия с Томом успели отмыть автомобиль от следов черепицы, пока мы окончательно все собрали.

- До свиданья, Клайд, и спасибо тебе за все.

Тайтус протянул мне руку, которую я крепко пожал, мы с ним обменялись взглядом. Я слегка усмехнулся, чтобы увидел только он, мы поняли друг друга. Он так и не сказал мне ни слова о той встрече месяц назад, понял, что не нужно это. И хорошо. Есть вещи, которые бередить не надо. Поворачиваюсь к миссис Олден, она обняла меня, прошептав.

- Спасибо, Клайд. И не обижайтесь за необдуманно сказанное вчера...