Выбор (СИ) - Бранд Алекс. Страница 147

Ольга вскочила и быстро подошла к окну, выглянув на улицу, как будто уже ждала толпу. Все невольно проводили ее глазами. Я замер. Гил прав. Господи... Они поднимут народ. О'Хара. Ирландцы...

''Не слишком увлекайся этими словечками, милый, ты не в Баттери...''

Ольга резко обернулась к нам, подозвала повелительным жестом, этикет побоку.

- Клайд, Гилберт! Подойдите!

Через мгновение мы смотрим на улицу, Гилберт подошел сразу, даже не поморщившись на эту вольность.

- Смотрите! Они уезжают. Все.

Я шепотом спросил Гила, указав на особняк наискосок.

- Кто там живёт, Гарриэты?

- Да. Куда это они собрались?

Из ворот особняка выехали один за другим три автомобиля, полностью занятые. На большой скорости они помчались прочь. Следом проехали ещё два. Гилберт показал рукой.

- А это Старки, за рулём в первом - Арабелла.

Ольга, не говоря ни слова, выбежала из кабинета, на ходу подхватив сумочку, я бросился за ней. Коридор, лестница. Удивленный взгляд горничной, мы бежим, не скрывая тревоги. Если Гилберт прав, то сейчас мы видим...

- Клайд, они бегут! Все!

Мы стоим на улице, вдаль уходит ряд внушительных особняков. И из их ворот один за другим выезжают набитые людьми автомобили, сразу набирают скорость и мчатся прочь. Прочь с Уикиги-авеню. Прочь из Ликурга. К нам подбегает Гилберт, за ним спешит дядя. Найт неторопливо вышел последним.

- Клайд, Ольга, что происходит?

Я нехорошо усмехнулся, показав вдоль стремительно пустеющей улицы.

- Как наглядно нам показал Найт на своей замечательной схеме, мы остались одни посреди черной доски.

Ольга схватила меня за руку.

- Клайд, их же предупредили, всех! А нас...

- А нас нет, - Гилберт процедил это сквозь зубы, расстегнув пиджак и передвинув кобуру в переднюю позицию.

В наступившей тишине вдруг раздался шум быстро приближающегося автомобиля, кто-то громко засигналил у ворот, требуя открыть.

- Сэмюэл, что происходит?

На верху лестницы стоит миссис Грифитс, рядом с ней на нас обеспокоенно смотрят Белла с Майрой. Где Роберта? Дядя махнул им рукой.

- Вернитесь в дом! Немедленно! Сейчас мы поднимемся и все объясним.

Грифитс повысил голос, увидев, что супруга сделала шаг вперёд, намереваясь приблизиться. Услышав этот окрик, она возмущённо поджала губы, резко развернулась и увела дочерей обратно в дом. Тем временем Гилберт открыл ворота, пропустив быстро въехавший автомобиль. Дверца распахнулась. От неожиданности я на мгновение опешил.

- Дуглас? Что ты тут делаешь? Джил, Трейси, Гертруда! Да что случилось? - дядя удивлённо смотрит на семейство адвоката, в полном сборе стоящее перед нами на лужайке.

Старший Трамбал быстро подошёл к нам, не тратя время на приветствия, выдохнул.

- Надо уезжать, Сэмюэл! Немедленно! Собирай всех, садитесь и уезжаем!

В конце улицы раздался шум, который начал быстро усиливаться, что-то приближается. Гилберт подошёл к воротам и осторожно выглянул. Когда он повернулся, его лицо было белым. Ясно. Поздно.

- Всем стоять!

Команду отдал непроизвольно, метнувшись к воротам. Все ещё хуже, чем послышалось сначала. Улица блокирована в обе стороны, две толпы как бы и неторопливо, но неотвратимо приближаются к особняку Грифитсов в тишине опустевшего квартала. Не прорваться. Был бы я один или вдвоем с Гилом. С нами женщины. Роберта...

- Гил, ворота! Закрываем!

Он молча кивнул и через мгновение тяжёлые кованые створки с лязгом смыкаются, надо бы заклинить засов... Оглядываюсь в поисках подходящего предмета, ничего. Впрочем, неважно, если ударят толпой, снесут любой клин. Подбегаем к все ещё стоящей возле лестницы группе.

- Теперь в дом, быстро.

Перед тем, как войти и запереть дверь, я окинул взглядом невысокую ограду, ворота. Многочисленные широкие окна без решёток. Покачал головой, в сердце заполз ледяной холодок. Если толпа решится на штурм - нам конец. Роберта... Почему ее нет со всеми? Вижу, как Сэмюэл поднимает трубку телефона, да, полиция. Хорошо бы...

- Миссис Грифитс, где моя жена?

Ответила Майра, сделав шаг вперёд.

- Клайд, она, наверное, спит в вашей комнате.

Спит. Невольно улыбаюсь, хоть и неподходящий момент. Ну и соня, ухитряется все проспать. Но это, боюсь, под одеялом не переждать. Отвожу Гила в сторону и понижаю голос. Ловлю взгляд Ольги, она не спускает с меня глаз. Подзываю и ее, мы - единственные, кто здесь имеет опыт. Хотя есть еще и Найт...

- Гил, Ольга, возможен штурм. Гил, в доме есть оружие?

Он не успел ответить, раздался голос Сэмюэла Грифитса, в нем впервые прорезались панические ноты.

- Нет связи! Тишина...

Он медленно положил трубку и сел возле стола, силы оставили его. К нему подбежала жена и дочери, окружили, о чем-то взволнованно заговорили. Я не слушаю, снова поворачиваюсь к Гилу.

- Оружие!

К нам, не дожидаясь приглашения, подходит Найт. Мне стало спокойнее при виде его холодных глаз, так и не изменивших выражения.

- Господа, женщин и старших необходимо переместить на второй этаж. Мисс Мещерская...

Ольга вздернула подбородок и отчеканила.

- Оставьте это, мистер Найт. Здесь и сейчас я не женщина.

В лице Найта не дрогнула ни одна черточка, он молча поклонился и посмотрел на Гилберта. Тот задумался.

- У меня пистолет, две обоймы.

Ольга достала из своей неизменной сумочки браунинг, выщелкнула обойму и вогнала ее обратно.

- Шесть патронов внутри и штук десять россыпью.

Найт пожал плечами.

- Сорок патронов.

И почему я не удивлен...

- Гил, и все? Вы что, не охотитесь, ружей никаких нет?

Он кивнул, поманив меня за собой.

- Идём в кабинет отца. Клайд, а стрелять ты тоже внезапно научился? А также отдавать команды?

Отмахиваюсь на ходу.

- Пиши и это в свой список, с удовольствием с тобой об этом побеседую. После.

Он не отвечает, распахивая дверь и быстро подойдя к высокому полированному шкафу со стеклянными створками. Я присвистнул, однако... Гилберт передает мне винчестер с рубчатым деревянным цевьем, тут же лежат пачки патронов. Сам берет второй, сноровисто снаряжает магазин, берет ещё две пачки. Качаю головой.

- Нет, сыпь в карманы, в разные. Уронишь коробку, все патроны пропадут.

Он только хмыкнул, тем не менее, выполнив в точности. Я уже готов, пять патронов в магазине, остальные равномерно распределил по карманам. Два дробовика, крупная картечь. ''Траншейная метла'', оружие ближнего боя, для разгона толпы - в самый раз. Мне на глаза попалась гравированная пластинка на прикладе, знак производителя. Фамилия...

- Гил...

Он только усмехнулся, перекинув ствол на согнутый локоть.

- Думал, только ты полон сюрпризов, братец?

Я только покрутил головой, да уж...

- Гил, давай вниз. Я за Робертой. И Найт прав, всех женщин, дядю, Трамбалов - надо сюда, на второй этаж. И почему они не уехали со всеми? Да, а куда вы ее поместили вообще?

Говорю все это на ходу, Гил показывает на дверь дальше по коридору.

- Быстро, Клайд. Поднимай ее, я пока все узнаю.

И он исчезает, сбежав по лестнице. Теперь к Роберте. Господи, только ее не волновать... Обрываю идиотские мысли. Стук в дверь. Не дожидаясь ответа, вхожу. Вздыхаю, спит...

- Берт, подъем.

Стараюсь произнести это спокойно и негромко, она открывает припухшие глаза и на губах появляется улыбка. Сжалось сердце, я сам ее сюда привез. Хватит! Толпа могла ворваться и в домик на де Кальб, неизвестно, что ещё знают наши противники и как далеко они готовы зайти.