Принадлежащая медведю (ЛП) - Хоффа Тамара. Страница 32

— Беги, Сара, беги, — это все, что она успела сделать, прежде чем в глазах потемнело.

***

Джон и Кайл погнались за Дженной и Сарой, Джон остановился и прицелился из пистолета-транквилизатора, он выстрелил дротиком в шею Дженны, и она упала на колени, а затем упала на землю. Сара спрыгнула с рук и продолжила бежать в сторону школы. Джон прицелился еще раз и выстрелил в ребенка, она тут же упала.

Кайл уже подхватывал ребенка на руки, когда Джон подошел к ним. Дженна лежала на земле, протянув к ним руки. Когти торчали из ее рук.

— Что за черт? — Спросил Кайл. — Я думал, школьный учитель-человек? Мы следили за ними неделями. Она была задокументирована как человек. Откуда у нее, черт возьми, когти?

Джон подошел и осмотрел шею Дженны, он нашел свежий след от укуса.

— Посмотри на это. У нее отметина от укуса на шее. Должно быть, она спарилась с одним из медведей. Это может быть то, что мы искали. Слухи могут быть правдой о том, что оборотни могут обращаться свои пары. Мы возьмем и учителя тоже. Элизабет будет на седьмом небе. Давай убираться отсюда.

Джон перебросил Дженну через плечо, и двое мужчин побежали к фургону. Как только Дженна и Сара оказались в клетках, фургон отправился в лабораторию в Смоки-Маунтинс.

Джон был очень доволен собой. У них были не только два медвежонка, но и пара оборотня. Он не мог дождаться, чтобы отдать их Элизабет и убраться к черту. Ему нужен отпуск, он проведет десять дней на Арубе, прежде чем отправиться в Аризону за львиным прайдом. Ему нужно расслабиться.

Три часа он ехал на юго-запад, из гор Блю-Ридж в Западной Вирджинии и в горы Грейт-Смоки в Северной Каролине. Его пленники мирно спали, в своих клетках, не шевелясь. Кайл ехал с винтовкой в руках, переключая свое внимание между зеркалом заднего вида и неподвижными пленниками сзади.

— Ты действительно думаешь, что оборотни могут обращать людей? — Спросил Кайл.

— Не знаю, — ответил Джон. — Но это, безусловно, что-то интересное для изучения.

— Ты позвонил заранее и сообщил доктору Монтроуз, что мы едем? — Спросил Кайл.

— Нет, я хотел удивить ее нашей маленькой парой-оборотнем, — сказал Джон.

Кайл засмеялся.

— Когда мы туда доберемся?

— Я забыл, что ты раньше не был в лагере. Мы уже почти на месте.

Кайл огляделся.

— Ты что, издеваешься? Мы черт знает где.

— Совершенно верно, — ответил Джон.

Кайл сидел с широко раскрытыми глазами, пока Джон гнал в гору. Теперь, когда они прибыли, Джон воспользовался переговорным устройством, чтобы позвонить и потребовать три каталки для перевозки пленников. Элизабет приехала с оборудованием.

Джон открывал двери фургона, когда она подошла.

— Почему три каталки, Джон? Вы привезли еще одного ребенка?

— Что-нибудь получше, Лиз. Я привел тебе пару оборотня.

— Что ты имеешь в виду?

— Учитель-человек в школе, где мы схватили одного из детей, должно быть, недавно спарилась с оборотнем. У нее отметина от укуса на шее.

— Ты похитил человека! О чем ты, черт возьми, думал, Джон? Мы не причиняем вреда людям!

— Придержи лошадей, Лиз. Она была с ребенком, когда мы схватили ее, и, прежде чем мы пустили в нее транквилизатор, она отрастила когти.

Элизабет пробормотала:

— Она что? Когти, дай посмотреть.

Джон хотел вытащить Дженну из клетки, но женщина была в полубессознательном состоянии.

— Где я нахожусь? Что тебе надо? — Пробормотала она.

Джон вытащил ее из машины и положил на одну из каталок. Теперь ее руки были совершенно нормальными. Голова Дженны болталась из стороны в сторону, и она постоянно бормотала.

— Сара? Где Сара? Где я?

Доктор Монтроуз подошла к ней и, держа голову на месте, посмотрел на Джона.

— Как ее зовут?

— Дженна Рэйнс.

— Дженна, постарайся успокоиться, — сказала доктор, когда Дженну привязали к каталке. — Ты в безопасности, а Сара цела и невредима. Расслабься, отдохни, а когда проснешься, я тебе все объясню. Просто отдохни, — Элизабет погладила ее волосы, Дженна закрыла глаза и, казалось, снова заснула.

Элизабет подошла к Джону.

— Что, черт возьми, ты наделал? Ты не можешь похищать людей! Люди не похожи на оборотней, ее родители вызовут полицию. Ты просто безмозглый идиот!

Джон схватил ее за плечи и потряс.

— Ты считаешь, что полиция — это проблема? Боже, как можно быть такой наивной, когда твой отец работает в этой программе? Мы можем делать все, что захотим. Никто нас не остановит. Никто не будет нас допрашивать.

***

Около полудюжины мужчин собрались вокруг ноутбука Гуеля на кухне Шмидта. Они определили, что одна из машин была джипом «Гранд Чероки», а другая-большим грузовым фургоном, но они не могли определить, какой марки или модели. Третий был внедорожник с пятнадцатидюймовыми шинами, но, похоже, все они использовали шины одного типа, так что это могла быть любая марка или модель.

Это не приближало к тому, чтобы найти Джейкоба. Берн начал расхаживать по комнате. Его терпение иссякло. Внезапный удар ужаса ударил его, как ничего, что он когда-либо чувствовал в своей жизни. Он упал на колени.

Беги, Сара, беги!

Пронзительно закричал, а потом наступила полная тишина.

Хриплый рев вырвался из его горла и загремел, ударяя по окнам дома. Мех пророс из каждой поры, клыки заполнили его рот, одежда разорвалась. Он стоял, уже не человек, разъяренный десятифутовый медведь гризли, рвущийся, к входной двери и убегающий.

Его пара, он должен добраться до своей пары. Себастьян бросился вперед и открыл дверь, прежде чем Берн успел оторвать ее от рамы. Он бежал, ослепленный яростью и страхом, он продолжал взывать к Дженне, но она не отвечала. Ничего. Их связь пропала. Пустота. Охотники никогда раньше не убивали никого, Господи, не дай им убить его пару.

Он помчался к центру города, и, в конце концов, слова Себастьяна дошли до него через их мысленную связь.

Успокойся, мой друг. Ты все еще чувствуешь ее жизненную силу. Я чувствую это через нашу связь. Ее усыпили.

Себастьян обратился и последовал за Берном в волчьей форме. Несколько других в стае ехали на внедорожниках. Берн глубоко вздохнул и попытался успокоить колотящееся сердце. Да, так оно и было. Он чувствовал свою половинку. Она выжила.

Они охотились за Сарой, моей племянницей. О Боже, Бастиан. Что я скажу своей сестре?

Одна проблема за раз, друг мой. Давай найдем твою пару и выясним, что случилось.

Они добрались до школы и прошли через парадные двери, Берн направился прямо к классу Дженны. Добравшись до двери, он снова обернулся мужчиной, схватился за ручку и распахнул ее, и его встретила пустая комната.

Все было на своих местах, никаких признаков борьбы, ни Дженны, ни Сары. Запахи десятков оборотней и человеческих детей смешались с запахами его пары и Ганса. Он последовал за свежим запахом Ганса и Дженны на детскую площадку и обнаружил своего охранника, без сознания на скамейке в парке с дротиком транквилизатора, все еще торчащим из его шеи.

Берн оставил Себастьяна и только что прибывшего Мартина разбираться с Гансом, пока тот лихорадочно искал Дженну. Это была открытая местность, где она может быть? Он снова обратился медведем, чтобы легче было следить за ее запахом, и пошел за ней от качелей, установленных вдоль тропы к школе.

Он нашел место, где она упала. Он сел на корточки в форме большого медведя и почесал грудь. Они забрали ее. Это была единственная возможность, и это была их первая и последняя ошибка. Берн встал и снова взревел, но на этот раз это был триумфальный рев. Победа в их руках. Охотники не знали об этом, но они подписали свои смертные приговоры. Они могли замаскировать свои запахи, скрыть свои следы, они могли путешествовать отсюда до Тимбукту, но они никогда не могли скрыть связанную пару от оборотня.

Это правда, что Дженна еще не закончила свое первое обращение, но Берн уже чувствовал своим сердцем. Он знал ее мысли и чувства, и он мог чувствовать, где она в любой точке мира. Теперь они смогут их найти. Все, что им нужно сделать, это молиться Богу и Богине, чтобы команда охотников не убила Дженну с детенышами.