Контракт. Брак не предлагать (СИ) - Каблукова Екатерина. Страница 55
— Господа, — холодно кивнула Донна и дружелюбно улыбнулась пилоту. — Рада вас видеть, Флетчер, хотя мне бы хотелось встретиться с вами в более дружественной обстановке.
— Мисс Донна, — он виновато улыбнулся, — вы уж простите…
— Ничего страшного, — отмахнулась она и выжидающе посмотрела на Серену.
— Рада, что вы согласились на эту встречу, — произнесла та стандартную фразу, тем самым приглашая всех сесть за стол.
Кьер наблюдал за Донной. От него не укрылось ни ее почти неестественная бледность, ни темные круги под глазами. Руки девушки слегка подрагивали, когда она открывала папку, и это было вызвано скорее усталостью, чем страхом.
Поймав на себе пристальный взгляд бывшего мужа, девушка слегка удивленно приподняла брови, но он покачал головой и кивнул на Серену, представляя ей право самой начать разговор. Та слегка скривилась.
— Донна, вы знаете наши требования, — начала она.
— Предпочитаю услышать их от вас лично, — Донна чуть наклонила голову. Серена пожала плечами:
— Поскольку увольнение было незаконно, то наш клиент хочет компенсацию в размере сорока миллионов общегалактических биткоинов.
— Первоначальное требование было тридцать, — игнорируя оппонентов, Донна посмотрела на пилота.
Тот слегка занервничал и бросил беспомощный взгляд на Серену.
— Мы полагаем сорок миллионов более справедливой компенсацией. Нашему клиенту остается два года до пенсии, и вряд ли он быстро найдет работу. К тому же, основной причиной увольнения был цвет кожи нашего клиента, следовательно, имела место дискриминация, — мягко сказала та.
Донна растянула губы в улыбке:
— Это ваши домыслы, Серена. У вас нет доказательств.
Серена вопросительно посмотрела на Кьера, тот молчал, женщина слегка раздраженно пожала плечами и продолжила:
— У нас есть доказательства того, что Расмус неоднократно презрительно отзывался о людях, чей цвет кожи отличен от его…
— Это ничего не доказывает, — скривилась Донна. — Согласно законом федерации каждый может иметь свое мнение.
— Если оно не переходит в действия, направленные на дискриминацию, — возразила Серена, — коим и явилось увольнение нашего клиента за непрофессионализм…
— Ваш клиент полгода назад, управляя личным звездолетом Расмуса О’Доннала, проигнорировал приказания диспетчеров наземной службы и увел пилотируемый корабль с курса, тем самым создав аварийную ситуацию в космотпорту. Вот записи, — Донна протянула чип-карту.
Кьер усмехнулся.
— Нет, — Серена вопросительно посмотрела на своего клиента. Он сидел, опустив голову. — Флетчер, что за шутки?
— Тогда не я управлял звездолетом, — глухо сказал он, поднял взгляд и посмотрел на Донну, — мисс Донна, вы же знаете, что это не я…
— Официально вы не сделали никаких записей, ответственность на вас… — девушка осеклась.
— Донна, — аккуратно окликнул ее Дугал. Она вздрогнула и взглянула на него, — Ты не закончила…
— Да, — она вздохнула и встала, — Не закончила. Я так не могу!
— Что? — это воскликнули все одновренменно.
Донна повернулась к Кьеру, ее глаза зло сверкали.
— Я прекрасно знаю истинные причины увольнения этого человека, а также его мечту. Я добилась того, чтобы эта мечта сбылась уже сейчас! И все бы удалось, если бы «Гластонберри и Питч», вернее, «Гластонберри и Сонг» не вмешались в это дело! И теперь ради ваших амбиций я должна сидеть здесь и смешивать с грязью этого человека, чья вина состоит лишь в том, что он поверил вам, как до этого верил Расмусу! — она кивнула в сторону пилота. — А ведь вам абсолютно наплевать на него!
— Донна, — Кьер впервые за все время заговорил.
Она вскочила и повернулась к нему:
— Ну что же ты, Кьер, скажи своему клиенту истинные причины, заставившие тебя взять это дело! Скажи, что ты лишь хотел отомстить мне, Расмусу, Джону…
— Донна, — еще раз произнес он, но девушка хлопнула ладонью по столу:
— Хватит. Я прекрасно поняла вашу позицию и изложила вам свою. Первоначальное преддложение все еще в силе. Но, если вы не намерены отступать: до встречи в суде!
Она буквально выскочила, хлопнув дверью. Дугал, собрав все документы, сдержанно попрощался и вышел за ней следом.
— Черт! — Серена выдохнула и повернулась к клиенту. — Почему вы нам ничего не сказали?
— Потому что тогда звездолетом управлял не я, а Теодора О’Доннал, — пояснил тот.
— Кто-нибудь может это доказать?
— Вряд ли. В звездолете были лишь члены команды, сам мистер О’Доннал и его дочь, — Флетчер обеспокоенно посмотрел на своих адвокатов, — Это действительно так плохо?
— Это может доставить некоторые трудности, — отозвался Кьер, внимательно смотря на Серену. — Ты все еще хочешь доводить все до суда?
— Мы можем выиграть. Это — лишь один эпизод, к тому же сомнительный, судя по сроку давности. Если Донна О’Доннал вытащила его, значит больше у нее ничего нет… Но решать, конечно же мистеру Уайту, — она повернулась к пилоту, он пожал плечами:
— Я не знаю. Мисс Донна…
— Мисс Донна О’Доннал является племянницей человека, который вас уволил. Она предана клану, ведет ваше дело и зароет вас в землю, как только ей представиться такая возможность, — резко отозвалась Серена.
Уайт замотал головой:
— Нет, она не такая. Она и работает-то на Расмуса лишь потому, что он сфабриковал документы против нее и шантажировал.
— Что? — Кьер подскочил на стуле. — Откуда вы знаете?
— Потому что он разговаривал об этом, когда летел в звездолете. Я слышал, как он отдал приказ подготовить долговые обязательства и сказал, что поставит подпись за брата.
Серена охнула и обеспокоенно посмотрела на Кьерстена.
— Кьер, даже и не думай…
— Почему вы не сказали ей это? — процедил Кьер, игнорируя главу фирмы.
Пилот пожал плечами:
— А смысл? Доказательств все равно не было. К тому же, где еще работать племяннице Расмуса, как не у него? В конце концов, покровительство дяди уберегло ее от множества неприятностей. — видя, что его собеседники не понимают, о чем речь, Флетчер пояснил. — Ну, молодая красивая девушка в незнакомой фирме и все такое…
— Эту молодую девушку ждали здесь как лучшую выпускницу, — отпарировала Серена, — Не думаю, чтобы здесь произошло «и все такое».
Она выразительно посмотрела на Кьера, но он не заметил этого:
— Вот почему тогда она осталась… — адвокат стукнул кулаком по столу, вымещая досаду. — Какой же я идиот! Донна не хотела вмешивать меня в это дело… Черт! Надо найти доказательства фальсификации подписи.
— Кьер… — Серена вздохнула. — Не при клиенте…
— Хорошо, — он кивнул и обернулся к пилоту. — Так какое ваше решение мистер Уайт? Вы хотите пойти на сделку или мы будем сражаться с О’Донналами в суде?
— Я могу подумать?
— Дайте знать, — мужчины обменялись рукопожатием, после чего Кьер повернулся к Серене. — Я буду у себя.
Он прошел по коридору, машинально кивнул секретарям фирмы, сидевшим за стойкой при входе в офис. Его собственный секретарь, заметив сузившиеся глаза шефа, предпочла сделать вид, что увлечена набором текста.
Кьер закрыл за собой дверь и подошел к огромному окну, за которым открывался вид на улицы города. С высоты пятидесятого этажа все внизу казалось очень маленьким, почти игрушечным.
— Ты как? — Серена вошла в кабинет. Кьер обернулся и мрачно посмотрел на нее. Женщина усмехнулась. — Могла бы и не спрашивать.
— Ты меня слишком хорошо знаешь, — злость на Серену улетучилась, ее место заняла холодная ярость на настоящего врага.
— Как и ты меня.
— Возможно.
— Ты уже звонил Донне? — она села на один из шоколадно-коричневых диванов, стоящих в углу.
— Пока нет, — Кьер так и остался стоять у окна.
— Почему?
— У нас нет доказательств… Лишь свидетельство пилота, выдвинувшего обвинение в незаконном увольнении, — он помолчал и добавил. — Донна не станет со мной разговаривать.
— Прости, я…
— Пустое. Не возьми ты это дело, мы бы не узнали о подлоге.