Бариа (СИ) - Сысоева Юлия. Страница 14

— Я вконец запутался, Вы же замужем… — вздохнул Тайлер, качая головой: внутренние законы Ханша кардинально отличались от общих камрийских.

— Просто прими как факт, — посоветовал Рэй, снисходительно улыбаясь. — Если ты начнёшь вникать в клановые отношения ханшайцев, ты сломаешь себе голову. Мы уже на подлете к городу, быть может, ты хочешь получше его рассмотреть?

Тайлер, конечно же, хотел, и едва ли не бегом направился к излюбленному окну на смотровой палубе.

Встав рядом, Рэй и Доминика завели тихую беседу, время от времени поглядывая на Тайлера, но тот был слишком увлечен открывающимися перед ним видами.

Даринширн располагался в долине между невысокими горами и, судя по постройкам, давно выполз за её пределы, карабкаясь все выше вверх. И к этой долине со всех возможных концов слетались дирижабли. Им навстречу решительно двигались другие.

В столице в воздушном порту Тайлер тогда насчитал не больше десятка аэростатов, сейчас же молодой человек сбился на третьем. Они были совершенно разных размеров и форм, от неповоротливых исполинов, до совсем крошечных и юрких малышей. И все они спокойно летали над городом, куда держала курс и «Рассветная Роза».

И уже сейчас Тайлер видел, насколько разительно отличается этот город от столицы. В столице дома редко превышали три-четыре этажа, тут же было множество высотных построек. Столица была ровная, как стол, в Даринширне же дома часто строились на разной высоте, что сказывалось на асимметричности архитектуры, и весь город был испещрен лестницами и мостиками, даже последние этажи высотных зданий часто были соединены крепкими мостами.

Тайлер присмотрелся и едва не ахнул. То, что он принял за мосты, не всегда таковыми являлось. Канатные дороги с крытыми кабинами, фуникулёры, лифты — всё это было в Даринширне. Многие дома опутывали какие-то маханизмы с трубами и шестернями. То тут, то там в воздух стреляли струи пара, но не дыма. Воздух, насколько можно было видеть с неба, в городе был очень чистый, никакой гари и дыма, гадкого тумана.

«Рассветная Роза» плыла над городом, постепенно снижаясь. Мимо проскочил совсем крохотный дирижабль, но Тайлер успел рассмотреть, что гандола у него совсем маленькая, хоть и крытая, но практически вся стеклянная. И в ней были одни лишь сидячие места для двух пилотов и пара диванов позади, на которых сидели пассажиры. Работая винтами, маленький дирижабль порскнул вперёд, а по громкоговорителю раздалось:

«Идём на посадку, просьба обслуживающему персоналу приготовиться!»

Тайлер не заметил ничего похожего на причальную мачту, тем более посреди города, но дирижабль неотвратимо приближался к одному из высотных зданий.

— Мы… Мы состыкуемся с этим домом?!

— Да, это обычная практика тут, — с усмешкой пояснил Рэй. — Во всем городе едва ли найдёшь достаточно длинную ровную площадку, поэтому и приспособили шпили высоток под причальные мачты.

— Это удивительное место. Уже сейчас вижу. Мало что понимаю, но…

— Погоди ещё, ты не видел толком город. С земли он совсем иной, — с гордостью заявила Доминика. И она оказалась права.

На землю путники спустились на просторном дребезжащем лифте с красным ковром на полу. Таких лифтов в здании оказалось целых два, поэтому пассажирам не пришлось долго ждать своей очереди.

Привратник учтиво кивнул им у входной двери, и троица вышла на улицу, дыхнувшую в лицо холодным воздухом.

Боже, такого Тайлер даже на картинках и фотографиях не видел! Он привык считать столицу центром мира, самым прогрессивным местом, но сейчас его вера пошатнулась.

С первых же мгновений по ушам ударила какофония звуков, но прислушавшись, Тайлер понял, что не всё так страшно, звуки вполне привычные: рев моторов, гудки, выкрики, шипение, стуки.

Мимо, лязгая ногами по брусчатке, прошел механический паук размером с фургон, в теле-кабине которого восседали трое мужчин. Просигналил короткий паромобиль с огромными колесами, явно кого-то подзывая. В салон тут же запрыгнул молодой человек, громко прощаясь с кем-то, и паромобиль, зарычав мотором и стрельнув паром из трубок, стремительно уехал. Мимо проходили люди, мужчины и женщины, одетые совсем не так, как в столице. Одежда их была приталенных фасонов, из замши, кожи и драпа, без излишек меха на воротниках, рукавах и подолах. И цветов коричневого тона: от бежевого до шоколадного. Без броских, подчас ненужных украшений. Редко кто из мужчин носил трости и саквояжи, но у многих были поясные сумки и заплечные мешки, даже у женщин. Если в столице турнюр постепенно выходил из моды становясь все меньше и меньше, тут он, похоже, давно уже был забыт в повседневной жизни. Практически никто из женщин не носил шляпок, тем более с вуалями, большинство накрывало голову капюшонами верхней одежды и шарфами. Мужчины же предпочитали цилиндры.

Тайлеру было очень интересно узнать, чем вызвана такая необычная мода, заодно хотелось бы знать, не смешно ли выглядят столичные гости в своих нарядах. Видимо, его замешательство отразилось на лице, раз Доминика наклонилась к нему и улыбнулась:

— Этот город слишком отличается, да? Не стоит переживать, местным жителям до вас не будет дела, если их не трогать. Это центр деловой жизни Даринширна. Тут всё ещё больше отличается от столицы, но на нас с Вами никто не посмотрит как на врагов, если Вы сами не поставите себя таковым. Будьте дружелюбны и приветливы, и к Вам отнесутся также.

— Учту, — медленно кивнул Тайлер, не решаясь сделать шаг вперёд. — Как мы будем добираться до места, наймем кэб?

— Здесь уже лет двадцать не используют лошадей, совсем. Перешли на паровую тягу, — покачал головой Рэй. — От лошадей грязь и забот о них больше. Сейчас мы сядем на омнибус до Парка Содружества, а потом на фуникулёре поднимемся в Тихий район. А там уже пешком, или наймём городской паромобиль.

Подхватив чемоданы, троица направилась к ближайшей остановке омнибусов.

Дороги в Даринширне были неровные, многоярусные, с широкими тротуарами. Тайлер диву давался, как местные водители запоминают, где и как можно проехать. Наверное, поэтому механические пауки и пользовались таким спросом: их лапы легко взбирались туда, где не могли проехать колеса. Тайлеру одновременно и хотелось на таком прокатиться и нет, слишком необычно было это средство передвижения. А по улицам Даринширна их бегало немало.

Омнибус ждать долго не пришлось. Он мало отличался внешне от столичного — длинный фургон с большими окнами, с водительским местом и лавками вдоль стенок. Пассажиры быстро забрались в средство передвижения, закрыли за собой двери и, натужно рыкнув, омнибус поехал вперёд.

— Такими темпами мы как раз успеем к ужину, — глядя в окно, улыбнулась Доминика, ей оставили место на лавке, как для дамы, но она предпочла стоять, держась за поручень.

— Будет удачно, если на Томасовом мосту не окажется пробки, — кивнул Рэй.

— Уже пару лет как сделали объездную дорогу, — неожиданно сообщил стоящий рядом седоусый мужчина в длинном драповом пальто, — теперь пробок совсем нет.

Мужчина четко выделял в словах звук «эр», впрочем не растягивая его. Тайлер невольно улыбнулся: Доминика говорила так же. Дабы мужчина не понял превратно его улыбку, молодой человек поспешил произнести:

— Благодарю, это очень хорошая новость. Вы нас обрадовали.

— Да, так-то новость хорошая, всё не надо по два часа в духоте париться на этом проклятом мосту, — хохотнул собеседник. — Издалека что ли? Только прилетели?

— Да, — кивнул Рэй, как-то даже расслабляясь, — повидаться с родичами.

— Это правильно, стариков забывать не надо, — одобрительно кивнул усач, подтягивая повыше широкий ворот свитера, выглядывающий из пальто. — Ну ладно, мне сейчас сходить. Удачно вам добраться!

Незнакомый, но такой общительный мужчина начал проталкиваться к выходу, а Доминика, слегка повернув голову к Тайлеру, улыбнулась:

— Я же говорила. Тут хороший народ. А то, что сделали объездную дорогу, это действительно отличная новость.