Путь воинов - Гир Уильям Майкл. Страница 64
Осторожно ступая, он перебрался в другую комнату: здесь готовили пищу. Автоматы и утварь были знакомы по голографиям. В спальном помещении он нашел то, что искал.
— Эй вы, — скомандовал он на стандартном, — встать.
Двое молодых людей, белокурый мужчина и женщина, с ужасом смотрели на него, спрятавшись за кроватью. Они медленно встали, у мужчины в глазах были слезы, он тряс головой, умоляя Пятницу ничего с ними не делать.
— Пошли! — приказал Пятница.
Они застыли на месте.
— Пошли, я сказал! — заорал Пятница, ощущая повисший в комнате страх. Чтобы придать ему еще больше отчетливости, он разнес часть стены, за которой стала видна другая квартира. Они пошли.
Прежде чем выйти в коридор, он осмотрелся.
— Сюда, — они шли за ним, как овцы. У лифта Пятница показал на кнопки управления. — Мне нужно попасть на улицу. Живо! Вы оба со мной!
Молодой человек кивнул и дрожащей рукой нажал кнопку. Он сделал знак в сторону лифта.
— Я… Все в порядке. М-можно ехать.
— Ты первый, — гаркнул Пятница, раздражаясь, что все так долго, и хватая девушку за руку. Она пыталась отшатнуться от его залитого кровью костюма.
Молодой человек кивнул и сделал шаг в пустоту. Пятница потащил девушку за собой, чувствуя, как сердце ушло в пятки, когда он поставил ногу над пропастью. Потрясенный, он завис в воздухе вместе с двумя сирианами.
— Благослови меня, Паук, — пробормотал он дрогнувшим голосом. Они спустились, ничего даже не почувствовав.
— Вот, — робко произнес молодой человек, выходя на открытую площадку.
Пятница рванул девушку за собой, увидев разрушенный дверной проем, выходивший на улицу. Гвардеец в застекленной кабине обернулся через плечо со своего места. Пятница снес ему голову и, оттолкнув девушку, бросился к будке. Из дверного проема выскочил второй человек, и разряды бластера затрещали мимо головы Пятницы, который укрылся за пультом. Над головой крушился металл и пластик, обдавая его осколками.
На четвереньках Пятница подполз к углу кабинки и украдкой выглянул. Часовой выжидал с бластером наготове, беспокойно озираясь.
— Да здравствует Паук! — завопил Пятница и, выставив оружие из-за угла, накрыл огнем всю зону обстрела. Разряд разорвал человека пополам, и Пятница, вскочив на ноги, очертя голову бросился к выбитой двери.
Оказавшись снаружи, под открытым небом, он нырнул в низкую живую изгородь, окружавшую аркологию. Там он повалился на спину и лежал, хрипло дыша, пока пульс не стал близким к норме.
Он с отвращением покачал головой.
— Не думаю, что мне здесь понравится!
Осторожно выглянув, он посмотрел вокруг и увидел высившиеся башни космопорта в свете занимавшегося утра. Настороженно, как хавестер, преследуемый медведем, он направил свои стопы в том направлении, держась в тени, проверяя каждый темный подъезд инфракрасным прицелом в поисках засады, прежде чем двинуться дальше.
— У меня сообщение от Народной гвардии, сэр, — Джиорж повернулся лицом к Нгену.
Первый гражданин откинулся в командном кресле, закинув ногу на пульт и оперевшись локтем на колено. Он не сводил глаз с четырех кораблей Патруля, пытаясь понять, что это все могло значить. Что они делали там наверху, отступив и оставив незащищенными свои и без того слабые наземные позиции? Неужели Патруль мог состоять из трусов?
— Сэр? — ненавязчиво напомнил о себе Джиорж.
Нген рассеянно махнул.
— Подключите.
На мониторе появилось лицо. Суровое, с твердыми чертами, оно выдавало индивидуальность, много повидавшую в жизни. Человек вытянулся по стойке смирно, ожидая, пока Нген заговорит первым.
— Донесение? — Первый гражданин взмахнул руками в знак беспомощности.
— Первый гражданин, — неуверенно начал человек, — не знаю, как сказать вам об этом, но на нашу планету обрушился ад. Невиданные зверства — недоступные пониманию никакого нормального человека. Сам сатана творит кровавый кошмар среди невинных…
— Что вы можете сообщить? — прервал Нген, переполнившись раздражением. — Вы контролируете ситуацию у себя внизу — или нет?
— Мы пытаемся, Первый гражданин! — чуть ли не умоляющим тоном произнес человек, побледнев как полотно. — Мы реорганизуем Народную гвардию. У нас не было никакого представления от том, что придется иметь дело с… с ЖИВОТНЫМИ! Дикими варварами, которые срезают с людей волосы. Носят их на поясе! Они просто… Мужчины, убивающие… маленьких детей с такой же легкостью, как и вооруженных противников. Насилуют… насилуют наших женщин на улицах! Им не известно слово поражение! Омерзительные…
— Сколько вам нужно времени, чтобы сдержать агрессора, Претор? Скажите мне! Мне нужно точное время… и вам пора показать, что вы способны справиться со своими обязанностями. Если же этого не произойдет, то десантники Патруля покажутся вам ягодками по сравнению с теми цветочками, которые вас ожидают!
— Да, Первый гражданин, — удрученно сказал Претор, — мы остановим их не позже, чем через пять…
— Три! — оборвал Нген. — Я даю три дня! Иначе разговор будет другим.
— С-слушаюсь, Первый гражданин.
— Пришлите мне записи. Я хочу увидеть этих романанов в действии. Мне также доставило бы удовольствие увидеть действия десантников. Их численность должна уступать нашим наземным силам в соотношении сто к одному. Прошу вас позаботиться о том, чтобы соответствующие записи были присланы до того, как агрессоры будут окончательно уничтожены.
— Слушаюсь, Первый гражданин, — простонал Претор, отдавшись судьбе. — Еще будут какие-нибудь приказания, Первый гражданин?
— Вы должны взять какое-то число этих романанов и десантников в плен. Мне было бы приятно, если бы среди них оказались женщины… если это вас не очень затруднит, Претор, — Нген улыбнулся. — Это все.
— Да, да, конечно, Первый гражданин, — он отдал честь с таким видом, как будто он бы с большей охотой получил приказ полетать над котлом с кипящим маслом. Система отключилась, оставив Нгена нахмурившимся.
— Джиорж, скольким из этих ШТ удалось приземлиться? — Нген обернулся, быстро соображая.
— Мы не знаем, Первый гражданин. Им удалось смести всю планетарную оборону. Три станции полностью разгерметизировались, две функционируют частично; без медицинской помощи радиация убьет тех, кто выжил, за считанные дни.
— Каковы общие потери на станциях на настоящий момент? — спросил Нген, страшась ответа.
— Шестьдесят три тысячи девятьсот и еще сколько-то. Точная цифра еще устанавливается, — бесстрастный голос Джиоржа не выдавал его отношения.
— Как им удалось нанести нам такой удар? — спросил Нген. — Эти ШТ должны» были оказаться легкими мишенями.
— Очевидно, наши разведывательные данные были неточны. Стандартные инструкции Патруля предписывают использование ШТ в боевых действиях между кораблями для обеспечения высадки десанта после повреждения щитов и корпуса. Их носовые части специально спроектированы, чтобы пробивать корпус. Ни один не был использован, таким образом, против нас, — Джиорж вскинул голову, как будто анализируя простейшую информацию. — Я могу предположить, что они подавили станции своей численностью. Действуй они по инструкции, мы бы уничтожили тех, кто отправился бы брать штурмом наш флот.
— Как оценивается численность высадившихся на поверхность войск? — Нген продолжал напряженно думать. НАСКОЛЬКО ОПАСНЫМ ЭТО МОГЛО БЫТЬ?
— Стандартная укомплектованность Патруля десантниками позволила бы высадить шесть тысяч со всех кораблей. Неизвестная величина в данном случае — это численность романанов. Возможно, на таком корабле, как «Пуля», могло быть доставлено и высажено при помощи ШТ еще три тысячи.
— Девять тысяч человек? — удивился Нген. — У нас под ружьем более полумиллиона. С этой примитивной заразой не должно возникнуть особых проблем. Мы можем разбить их наголову благодаря простому численному превосходству.
— Позволю себе заметить, Первый гражданин, что на поверхности планеты находятся также около ста восьмидесяти ШТ. Это дает им тактическое превосходство, которому трудно что-то противопоставить, имея плохо обученных пехотинцев, — Джиорж сознательно говорил тихо, чтобы офицеры на мостике не могли услышать.