Там высоко, высоко (СИ) - Варко Эн. Страница 45

— А остальные?

Он не ответил, уткнувшись мне в колени.

— Понятно… Значит, ты пришел попрощаться…

— Нет, я отказался в пользу Лис… Я верю, что у нас с тобой все получится. Просто не может не получиться! Я восстановил все формулы, которые наносил в прошлый раз на Фуссо, и только что завершил предварительную обработку пса. Теперь нужно время, чтобы с телом произошли необходимые трансформации, а потом ты произнесешь заклинание. Ты слышишь меня?

Некромант говорил торопливо, умоляюще глядя на меня снизу вверх, сжимая ладони в своих руках, а мне становилось все страшнее. Двенадцать некромантов явились в этот мир несколько столетий назад, а теперь двенадцать их потомков собираются на поиски новых земель. История повторялась. Понимал ли Лоран, что разведчики не вернутся? Посмотрела в полные отчаяния глаза и вздохнула — понимал.

— Обещаю, как только я достану Амулет, сразу уеду на границу, и ты больше никогда не увидишь меня, — прошептал он. — Но сейчас, прошу, не отвергай меня.

Я спрыгнула с подоконника и потянула его за руку:

— Хорошо. Идем.

— Куда? — растерялся он. Мой бесстрашный некромант выглядел сейчас потерянным ребенком.

— Думаю, книжная лавка потеряла всякий смысл. Если твое предложение еще в силе, я не против переехать к тебе.

Сказала и испугалась. Лоран развернул меня так, чтобы свет падал мне на лицо. Зато теперь я не могла его увидеть. Стало еще страшнее, когда он, ни слова не говоря, взял за руку и потянул к выходу.

На улице никого не было, кроме знакомого мертвеца-привратника. Недавно прошел дождь, и на мокрой мостовой в лужах плескались золотистые пятна фонарей. В молчании мы достигли крыльца дома, много лет назад построенного Иппатом Ронским. Когда в ответ на звонок в прихожей вспыхнул свет и в дверях показалась Мигвера, я с трудом удержалась, чтобы не спрятаться за спину некроманта.

— Мигвера, хочу представить мою фею, мою ясную звездочку — Астру Линсоу. — Лоран ободряюще подтолкнул меня вперед.

Мы с миссис гоблиншей пораженно уставились друг на друга. Первой опомнилась она.

— Я так понимаю, она у нас ночует, — буркнула миссис Мигвера.

— Мигвера, — голос Лорана заледенел, — распоряжения моей феи отныне и до скончания веков для тебя равносильны моему приказу.

«Не очень долгий срок», — с грустью подумалось мне.

— Ну да, конечно, — хмыкнула гоблинша. — Я там ужин приготовила, милорд. Да только, думаю, вам будет не до него. Извольте спросить, что любит на завтрак ваша фея? Чаровница Алэс предпочитала овсянку, негодница Рози — бисквиты с изюмом, львица Лис…

— Мигвера, — прорычал Лоран и крепко прижал меня к себе. — Астра, прошу, не уходи…

Что собой представляет Лоран, мне с самого начала было известно, но все равно я влюбилась в него. Правда, призналась себе в этом только сейчас, зная, что вскоре предам. Как и то, что после этого мы расстанемся навсегда. «Любовь всей моей жизни» — так феи называли того, к кому испытывали непреодолимое чувство. Мотылек летит на огонь, чтобы сгореть в его пламени, а феи сгорают от любви. Раньше мне казалось это несправедливым, но сейчас я радовалась скоротечному веку фей. Лоран все равно никогда не простит мне того, что я собиралась сделать. Ну и ладно. Зато я спасу мир и рожу от любимого красивую девочку, чтобы жила она высоко-высоко отсюда — в лунном саду на берегу прекрасного озера, без печалей и забот. Что может быть чудеснее?

Я ласково погладила его руку, успокаивая.

— Понятно, — отреагировала Мигвера на мой жест. — Тогда я, пожалуй, пойду. Не буду мешать.

Лоран посторонился, пропуская гоблиншу, а потом тихонько подтолкнул меня вперед:

— Идем, покажу тебе твою квартиру.

В сложившейся неловкой ситуации успокаивало одно — Лоран был смущен еще более моего, а его настойчивое стремление показать мне комнаты, которые я уже видела, выглядело очень неудачной попыткой замаскировать это. Когда мы поднялись на второй этаж, замешательство усилилось. Лоран поспешил миновать кабинет-спальню и открыл следующую дверь. Она представляла собой склад самого разнообразного оружия. Часть висела на стенах, часть была расставлена в стойках. Стоящий у дверей скелет в шлеме заставил меня вздрогнуть.

— Он живой?

— Нет, — улыбнулся некромант моей привычке называть нежить живой. — Завтра уберу. Не хочу, чтобы здесь тебя хоть что-то пугало.

Он провел рукой по моим волосам и покачал головой:

— Когда я впервые увидел тебя, у тебя была такая же белая блузка. И медные пряди выбивались из прически, как сейчас…

Я представила, как выгляжу со стороны. После всех этих сумасшедших гонок по подземелью и спусканию по веревочным лестницам вид у меня должен был быть тот еще. Прохладные пальцы погладили враз запылавшие щеки и осторожно коснулись болезненного участка на лбу.

— Только шишки не было, — вздохнул Лоран и покачал головой. — Удивительно, теперь мне кажется, будто я тебя всю жизнь знаю.

«Ах, еще и шишка!» — издала я мысленный стон и тотчас разозлилась на некроманта.

— Ты тогда показался мне ужасно неприятным типом, — мстительно припомнила я. — Сидел и смотрел, как я ношусь между книжными полками.

— А ты была похожа на огонек. И щеки так же, как сейчас, пылали от гнева. И пуговка на блузке постоянно норовила расстегнуться.

— Вовсе нет, — возмутилась я.

Лоран засмеялся и накрыл мой рот поцелуем, а когда мой гнев утих, отстранился и потянул за собой дальше. Распахнув последнюю дверь в коридоре, он ввел меня в узкую комнату без окон.

— Здесь я последнее время обитаю. Прошу прощения за некоторый беспорядок. Я не разрешаю Мигвере ничего трогать.

Беспорядок — это он мягко выразился. Массивный письменный стол представлял собой свалку из всевозможных шаров, призм, колб и прочих атрибутов мага-исследователя. Скомканные листы бумаги лежали не только в корзине для мусора, но и шариками рассыпались на полу. Лишь узкая кровать была безупречна: на покрывале ни складочки.

— Иди сюда, — Лоран подвел меня к гигантскому черепу, прибитому к стене напротив двери.

— Это великан? — предположила я, пораженная такими размерами.

— Да. Коснись глазниц, пожалуйста. — Он приподнял меня над полом.

Стоило мне сделать это, как внутри темных проемов вспыхнули зеленые огоньки и погасли.

— Что это было? — поразилась я.

— Защита от непрошенных гостей, — пояснил Лоран. — Но ты не гость, и от тебя у меня нет секретов.

Мне стало нестерпимо стыдно: такое доверие разрывало сердце. Вновь вспомнив свое обещание мистеру Робсону, я высвободилась из объятий.

— Я тебя напугал? — расстроился мой любимый некромант. — Не бойся меня. Здесь ты в безопасности.

— А если я не хочу безопасности?

Боясь взглянуть на Лорана, чтобы не испугаться собственного решения, я потянула его за собой, но войдя в спальню, вдруг растерялась. То, что я делаю, перестало казаться таким уж правильным, и замешательство Лорана усугубляло мои сомнения. Он застыл у порога, отказываясь заходить дальше. В растерянности я прошла по комнате и заглянула в шкаф. Зеленое платье, одиноко висевшее на плечиках, заставило вспомнить прошлое посещение квартиры.

— Я фея, Лоран. И ты сам говорил, что мы невоздержанны, — горько вздохнула я. — Пусть так. Но ведь нам так мало осталось…

Лоран вздрогнул и стремительно приблизился ко мне.

— Ты самая прекрасная… самая неземная… самая желанная…

Его руки сжали мои плечи, а глаза с такой нежностью посмотрели на меня, что все сомнения растаяли.

— Подожди, — шепнула я, и он послушно замер.

Я коснулась его шероховатой щеки, погладила теплые губы, ощутила чуть заметный шрам на подбородке. Лоран не шевелился, позволяя исследовать себя. На шее так тревожно билась жилка, что я с трудом сдержалась, чтобы не утешить ее поцелуем. Пуговицы сюртука расстегнулись легко, и Лоран моментально сбросил его, не спуская с меня глаз.

В белой рубашке он выглядел восхитительно.

— Теперь я?