Заложница красных драконов (СИ) - Чекменёва Оксана. Страница 61

Все четверо торопливо зашли в замок, дружно мне поклонившись, проходя мимо, а я стояла с блином в руке, чувствуя себя полной дурой, и даже не сообразила хоть как-то им ответить. А когда спохватилась, рядом никого уже не было.

Решив больше не искушать судьбу, вернулась в королевские покои. Уж здесь на меня точно никто посторонний не наткнётся. Да уж, показала себя королева во всей красе. Лиора бы никогда в такую глупую ситуацию не попала.

— Дарёна, ты встала? — раздался из нижней комнаты голос Неары. Я затаилась, стараясь ничем не выдать себя и радуясь, что поднялась на второй этаж покоев, а не осталась на нижнем. И как хорошо, что никто не может без разрешения сюда подняться. Неара ещё немного потопталась внизу, время от времени выкликая моё имя, но в итоге смирилась и ушла, бурча: — Да сколько же можно спать?!

Выждав время, я вновь спустилась на нижний этаж королевских покоев и, подкравшись к двери, осторожно выглянула в щёлочку. Неара решила устроить мне засаду — прогуливаясь возле двери в утреннюю столовую, она время от времени поглядывала в мою сторону, но, к счастью, того, что я, в свою очередь, подглядываю за ней, не замечала.

Несколько членов семьи прошли в столовую, но Неара оставалась в коридоре, отмахиваясь от тех, кто звал её присоединиться к ним.

Так мы и караулили друг друга, пока из своей комнаты не появилась Лиора. Тогда я тоже вышла и, радостно пожелав им обеим доброго утра, пристроилась возле свекрови. Неара сердито глянула на меня, но ничего не сказав, пошла следом. Пронесло.

Блины понравились всем. Меона расстаралась, и стол, кроме привычных утренних блюд, украшало несколько стопок с блинами, а так же мисочки со сметаной, мёдом и тремя видами варенья, поэтому каждый мог выбрать, что ему по вкусу.

— Ты сегодня будешь с нами заниматься? — поинтересовалась Таода.

— Да, — кивнула, проглотив блин со сметаной. — Мне нужно научиться парить на воздушных потоках. Эльрион сказал, что как только научусь, мы с ним полетим к жёлтым, а потом к людям, навестим мою человеческую семью.

— Значит, вы решили сами лететь, а не ждать, пока жёлтые сюда прилетят? И правильно, — одобрила наше решение Лиора. — Семья у них большая, все захотят тебя увидеть, а сюда всей толпой лететь не совсем удобно.

— Теперь понятно, почему Эльрион Баэдора из постели вытащил ни свет, ни заря, — усмехнулась Силда. — Хочет побольше сделать успеть, да на брата что-то переложить, верно?

— Давно пора, — снова Лиора. — А то всё сам да сам. Ещё и Ваорина нужно подключать, всё же наследник, пусть учится. Эльрион теперь женат, не дело это — женой молодой пренебрегать за делами.

— Он не пренебрегает! — тут же вступилась я за мужа. — Просто, он же не знал, что женится, не успел подготовиться. И всё равно смог для меня столько времени выкроить! Хотя у короля, наверное, очень много забот.

— Могло и меньше быть, если бы научился на других хоть что-то перекладывать, — вздохнула Лиора. — Он ведь совсем юным на трон взошёл, Баэдор мальчишкой ещё был. Помощи никакой. Мой брат прилетал, помогал поначалу, да особо не налетаешься. Вот и привык — всё сам. Даже когда в первый раз женат был. Прежние-то короли, да и герцоги тоже, на братьев, сыновей, внуков заботы делили, а мой всё привык на себе тянуть. Слава богам, одумался. Благодаря тебе, Дарёна.

— Ничего, помощников много подросло, — Силда кивнула в сторону парней, которые как раз выходили втроём из столовой, видимо, спешили на урок. — Дальше будет проще.

Какое-то время мы ели молча. Потом Лиора и Силда ушли, и в столовой остались мы, четверо.

— Думаю, сегодня и Неару можно начать учить парить, — предложила Истла Таоде.

— У неё ещё повороты не очень хорошо получаются, надо бы ими заняться, — возразила та.

— Дарён, а много поворотов ты делала, когда летела… ну, оттуда, — Неара снова у меня спрашивала, а ведь другие девушки тоже в той долине побывали.

Я задумалась. Если не считать тех кренделей, что я вокруг мужа выписывала, причём, не особо удачно, то нисколько.

— Нет, мы по прямой летели.

— Тогда, может, не так уж они нужны, повороты эти? Вон, Дарёна вообще парить не умела, но это ей не помешало.

— Нет уж, я недоучку в дальний полёт не отпущу, — нахмурилась Таода. — Ладно — повороты, но сколько тебя крылья продержат? Сколько раз ты отдыхаешь за урок, а?

— Не помню…

— Я помню. Часто ты отдыхаешь. Вот как только сможешь повторить всё то, что и Дарёна в тот раз — так можешь лететь с мужем в… В общем, можешь лететь. Но до этого — нет. Тренируйся, куда тебе торопиться?

— Просто думала — чем скорее, тем лучше, — пробурчала Неара. — Чтобы уж не думать…

— Я ведь уже говорила тебе — бояться нечего, — я потянулась и погладила её по руке. — Наоборот, тебе понравится.

— Очень понравится, — мечтательно заулыбалась Истла.

— Через год мы с Ваорином снова туда слетаем, за новым яичком, — улыбнулась и Таода. — Просто дождаться не могу. Это что-то неописуемое.

— Эльрион говорил, что можно и раньше слетать, если место занято не будет.

— Да мы уже раз пять летали, но это не то, — вздохнула Таода.

— Почему?

— Потому что так только в двуногой форме можно… ну, ты понимаешь. А не драконами.

— Почему? — я повторялась, конечно, но и правда, не понимала. Драконами мне очень понравилось. Нет, мне, конечно, всегда нравилось то, что делал со мной мой муж в постели и не только в ней, но то, что произошло, когда мы оба были с крыльями, было совершенно невероятно. Не просто же так я сознание потеряла от удовольствия.

— А ты не знала? — я помотала головой, Таода взглянула на Неару, та тоже глядела удивлённо. — Странно, что вам не объяснили. Это в таком виде, — она обвела себя рукой, — мы можем в любой момент, когда захотим. А дракон хочет только ту самку, которая пахнет.

— О! — такого я точно не ожидала. Ну, ладно, мне этого не говорили, но то, что и Неара не знала — очень странно.

— А если… это… приласкать? — сильно покраснев, предложила красная драконица.

— Что именно приласкать? — хихикнула Истла. — Ты у драконов когда-нибудь видела что-то, что можно приласкать?

Мы переглянулись, потом ошарашенно замотали головами. А ведь и правда, у драконов не было ничего, что указало бы на их пол. То есть, самцы, конечно, крупнее и… не знаю, мощнее, что ли. Драконицы заметно изящнее. Но и всё. Никаких выдающихся признаков, по которым их можно различить, не было. Не удивительно, что драконы не стеснялись летать голыми — нечего стесняться было.

— А где же… всё? — захлопала глазами Неара, которая тоже только что осознала то, чего прежде не замечала.

— Спрятано, — усмехнулась Таода. — И появляется лишь в нужный момент, как ни жаль.

— Тогда зачем туда вообще летать, если ничего нельзя сделать? — насупилась Неара, подозрительно глядя на три наши улыбающиеся физиономии — на этот раз я тоже входила в круг «посвящённых в тайну».

— Как это «ничего»? — хихикнула Истла. — В двуногой ипостаси можно всё.

— Это и дома можно.

— Так тебя ж никто и не гонит туда? Ну, кроме первого раза, тут уж не отвертишься, — усмехнулась Таода. — А потом уже тебе самой решать, хочешь ты туда возвращаться только ради нового яйца или просто так — побыть с мужем наедине на природе.

— Наедине на природе? — задумалась Неара. — А это, наверное, интересно…

— Тебе понравится, — улыбнулась я, засунула в рот последний блинчик с тарелки и, быстро прожевав, встала из-за стола. — Так мы летим?

— Конечно, — подхватилась и Истла. Остальные тоже встали.

Выйдя во двор, я успела увидеть улетающих серых. Видимо, все дела с моим мужем они уже решили. Пока мы втроём раздевались и обращались — Таода и Истла в одном амбаре, я в другом, — во двор вышел король в сопровождении троих мужчин. Миг — и передо мной четыре чёрных дракона, я узнала всех, это именно они сопровождали короля в прошлом полёте и защитили меня от преследователей.