Заложница красных драконов (СИ) - Чекменёва Оксана. Страница 64
С этими словами он распахнул резные створки, и я увидела множество шкатулок и разные украшения, лежащие на подушечках. Некоторые — массивные, явно мужские, другие — изящные, женские. Золотые, серебряные, с разноцветными переливающимися каменьями.
— Как красиво! — я подошла и зачарованно погладила ожерелье из белых и синих прозрачных камней.
— Это королевские драгоценности, и они принадлежат тебе. Можешь надевать их, когда захочешь.
— Они слишком нарядные…
— Так я и не предлагаю в них по саду гулять. Но на разные торжества надевать их можно и даже нужно.
— А эти обручи? Я их помню, мы их на свадьбу надевали.
— Их и надевают на свадьбу. Обычно — наследный принц или его старший сын или внук — ну, ты понимаешь. А в последнее время их надевали так же короли и их избранницы. И я должен был надеть этот головной убор на тебя ещё у красных, если бы знал, что так всё сложится. Этот обруч указывает всем, что перед ними — будущая королева или действующая, как получилось с тобой и моей мамой. Обычай, уходящий вглубь тысячелетий. Я не знаю, с чего он начался, сейчас это просто формальность, то, что ты — королева, было и так всем понятно, но обычай есть обычай.
Я заметила, что Эльрион не упомянул имя своей первой жены, и мне это понравилось. Вроде бы, что такого, она давно умерла, а я здесь, и глупо ревновать к той, которой уже давно нет. Но мне всё равно стало приятно.
Дальше всё закрутилось очень быстро. Раз уж мы всё равно уже проснулись, то решили не откладывать отлёт. Даже утренние супружеские удовольствия отложили — я была не в том настроении, нервничала перед встречей со своей жёлтой семьёй, и мой муж это понял. Ничего, потом наверстаем — это он мне сказал, отправляя в уборную, умываться.
С завтраком тоже быстро покончили — Эльрион послал на кухню служанку, чтобы принесла, что уже готово. И пусть стол был не таким обильным, как обычно, но сытно поесть нам прекрасно удалось.
К тому времени, как мы вышли из замка, и я направлялась к амбару, половина королевской семьи уже проснулась и тоже высыпала во двор, чтобы нас проводить. Столько объятий, добрых пожеланий и просьб возвращаться назад быстрее — последнее от Неары и Фаилана, который так торопился, что выскочил на улицу босиком, — я ни дома, ни у красных не получала. Было очень приятно, я вдруг осознала, что меня в эту семью приняли и, наверное, даже успели полюбить.
Мы улетали впятером. Трое королевских охранников летели с нами. Муж представил мне их — Таулас, Киор и Хаофор. А ведь я до сих пор даже имена всех его родственников не выучила! Ладно, вряд ли мне придётся вообще хоть когда-нибудь к охранникам по имени обратиться, никто и не заметит, что я тех имён просто не запомнила. А поскольку лица, то есть, морды драконов я уже прекрасно различала, то мысленно назвала их Первый, Второй и Третий.
Пока раздевалась в амбаре и складывала одежду в небольшую сумочку, которую решила нести сама — остальные наши вещи лежали в сундуке, и кто его понесёт, я не знала, — до меня вдруг дошло, что мы летим к жёлтым, где семья раз в десять больше, чем у короля. И вряд ли получится их всех пронумеровать. Моё нежелание лететь к ним ещё больше усилилось. Но я утешала себя тем, что пару дней уж как-нибудь переживу, а потом мы вряд ли будем видеться чаще, чем несколько раз в год на каких-нибудь торжествах.
Полёт протекал поначалу довольно интересно — этим путём я ещё не летала, было любопытно, что там, дальше, будет. Да и просто налетаться за эти дни я не успела, мне это удовольствие всё ещё было в новинку. Но спустя пару часов стало скучно. Поля сменялись лесами, те снова полями и иногда холмами. Изредка пейзаж разнообразили деревни и даже пара городов, ну и реки, конечно, но и они перестали радовать, поскольку с высоты ничем друг от друга не отличались.
Разговаривать тоже не тянуло. Нервы, натянутые до предела перед нежеланной встречей, не давали расслабиться и думать о чём-то ином. И чем дольше длился полёт, тем сильнее я нервничала. Муж, как всегда, прекрасно чувствуя моё настроение, тоже помалкивал, лишь время от времени говорил пару слов, интересуясь, не устала ли я, предлагал перейти на парение или снова ускориться и называл некоторые города, но я те названия почти сразу забывала.
Через пару часов мы летели уже над территорией красных, о чём Эльрион мне тоже сообщил, но как он это определил, я так и не поняла, под нами всё так же мелькали поднадоевшие поля, леса и холмы. Спустя ещё примерно час, король велел спускаться. Поскольку мы летели над каким-то лугом, и давно не видели никакого жилья, я удивилась, но послушно опустилась вниз, как и охранники, которые всю дорогу летели позади нас на таком расстоянии, чтобы не мешать. Если они и переговаривались — я этого не слышала.
Опустившись, я вопросительно посмотрела на мужа, он встал так, чтобы оказаться между мной и остальными чёрными драконами, уже принявшими человеческую форму, обнял меня крыльями, практически закутав, и предложил обратиться. Сделала, как он велел, под прикрытием огромных крыльев быстро оделась — всё же хорошо, что сама несла сумочку с вещами, — и лишь тогда обратился и сам король.
Оказалось, что мне решили дать отдохнуть. Я говорила, что не устала, и вообще — умею парить, что и показала недавно. Но мой муж был непреклонен. Впереди нас ждал перелёт через пролив. И хотя не таким и широким он был, к месту уроков лететь было намного дольше, но Эльрион не хотел рисковать — по его словам, если не сделать привал сейчас, то я могу обессилеть прямо над водой. Поэтому мы отдохнём, перекусим, и только тогда полетим дальше. К ни го ед. нет
Мне была приятна такая забота, к тому же, это отодвигало встречу с жёлтыми, поэтому я не стала доказывать, что перелёт мне вполне по силам, и интересоваться, как же тогда мы через залив-то полетим, он гораздо шире пролива. Мой муж старше, мудрее и опытнее, и пока всё, что он говорил и делал, не давало мне повода в этом усомниться.
За время нашего разговора, охранники подтащили к нам поближе свою ношу и достали из одного сундука покрывало и пару корзин, как оказалось, в одной была еда, в другой — фляги с водой. Воде я обрадовалась, даже не понимала, что пить хочу, пока её не увидела. И, спустя минуту, напившись, сидела на покрывале и с удовольствием жевала пирожок вприкуску с яблоком. Ели мы молча, присутствие охранников, которые расположились рядом, прямо на траве, как и мой муж, к разговорам особо не располагало.
Когда остатки трапезы были убраны Вторым в сундук, и охранники отошли от нас подальше и обратились, муж смерил меня задумчивым взглядом.
— Дарёна, а давай, я дальше тебя в лапах понесу? Кресла у нас нет, но я тебя не уроню, обещаю.
— Но зачем? Я же могу летать, я училась.
— Просто… ты маленькая совсем, такая юная. А дорога неблизкая.
Представила, как прилетаю к жёлтым в лапах дракона, словно я… словно сама не драконица замужняя, а всё ещё человечка. Ещё решат, что ошиблись, и я не их потерянное дитя. Да, понимаю, глупо. Но почему-то хотелось показать, что я могу. И что я — не человек. Наверное, опаска нарваться на обвинения жёлтых так до конца и не прошла.
Поэтому решительно замотала головой.
— Я хочу прилететь сама! Чтобы все видели.
Эльрион внимательно посмотрел на меня, видимо, снова догадался, что я чувствую, и кивнул.
— Хорошо. Но если устанешь…
— Я сразу скажу! — пообещала. Решив молчать до последнего. Зря, что ли, я два дня парить на воздушных потоках училась?
Дальнейший полёт проходил так же — скучно, молчаливо и нервно. Интересно, когда моя предвзятость к жёлтым — а я отдавала себе отчёт, что моё отношусь к ним предвзятое, — пройдёт? И то, что я — одна из них, особо не помогало, я всю свою жизнь среди людей считала, что именно жёлтые лишили меня матери, потом все годы, что жила среди красных, подсознательно чувствовала, что от жёлтых нужно держаться подальше — Крина не в счёт, для меня она была красной, несмотря на цвет волос. И произошедшее на свадьбе только подтвердило мои опасения.