Представитель темной расы (СИ) - Шёпот Светлана. Страница 28
— Шаударан с вами не согласился бы.
— Вас очень мало. Как я понял, храм несколько ограничивает рост населения в Ранкеаледане, боясь, что однажды иллайри не хватит места. Ты посмотри на людей. Даже под гнетом гармов они плодятся и множатся. Если Валуату не решит их полностью уничтожит, то со временем они заселят весь мир. А иллайри придется либо влиться в их общество и раствориться в нем полностью, либо всю оставшуюся жизнь скрываться.
— Почему?
— Потому что никто не потерпит рядом с собой предполагаемых соперников. Если бы иллайри что-то значили в этом мире, зачем-то здесь были нужны, то люди еще может быть их оставили в покое, тщательно следя, чтобы вас не стало много. А так, зачем вы им под боком? Для своего же спокойствия им проще уничтожить вас полностью и забыть, занимаясь после своими делами.
— Почему вы так думаете? — спросил Трамирон, заметно хмурясь. Ему явно не нравилось то, что я говорил.
— Потому что я знаю людей.
— Откуда?
— Поверь мне, Трамирон, я был в разных мирах и нигде, я повторяю, нигде я не встречал никого, кроме людей, — я чуть прищурился, отслеживая реакцию парня. Сначала он явно не понимал, что я хочу сказать, а потом осознание буквально вспыхнуло на его лице.
— Потому что они уничтожали другие расы, — пробормотал он.
— Я этого не знаю, — признался я, подавая ему ложку и кивая в сторону котелка. — Они могли быть изначально там одни. А может, и уничтожили. Но согласись, что это всё же странно.
Я не стал говорить, что и иллайри я считаю теми же людьми. Пусть несколько иными, судя по слегка необычной внешности, но всё-таки теми же людьми. В конце концов у них же нет щупалец каких-нибудь, глаза в половину лица, да и шести рук тоже нет. Вполне человекоподобное существо. Так почему бы им не быть людьми, просто немного другими?
Глава 22
— Расскажите о мирах, в которых вы бывали, — попросил Трамирон, аккуратно забирая у меня из рук пожаренное еще в Ранкеаледане мясо и лепешку. — Спасибо.
Остальные двое парней молча вслушивались в наш разговор, даже не думая вмешиваться.
Я задумался. Стоит ли рассказывать? Впрочем, что они смогут сделать с этими знаниями? К тому же можно преподнести все это туманно, без лишних подробностей. Например, рассказать о богах и разных легендах. А еще не забыть упомянуть, что в каждом мире есть свои проблемы и трудности. А то еще подумает, что это тут так плохо, а вот где-то там, там да, настоящий рай.
Много я не рассказывал, так, немного затронул всякие мифы, да описал, как выглядят люди в том или ином мире. Трамирон слушал внимательно, словно ребенок, которому рассказывают сказку.
— Все, ложитесь спать, завтра рано вставать, — приказал я, очищая магией котелок.
Парни не стали спорить, поблагодарили за еду, рассказ, а потом расстелили вокруг костра что-то вроде ковриков и завалились спать. Правда, не все.
— Я подежурю, вы ложитесь, — предложил Иллиотур мне. — Если вы не против, то мы подежурим с братом до утра, а утром, перед рассветом, вы немного посидите. Или вы предпочитаете смену вечером?
— Ложитесь, я разбужу, — сказал я. Мне понравилось, что парни проявляют подобную инициативу.
Я давно уже тренировался для того, чтобы устанавливать сигнальную сеть. Выглядело это так, будто место нашей стоянки окутывает тонкая паутина, конечно, невидимая даже мне. Я ее ощущал, даже кончиками пальцев мог по ней провести, но глазами не видел. Пока что не получалось обхватить много, но достаточно, чтобы в случае неприятностей у нас было время отреагировать и собраться.
Ночь прошла тихо. Утром же Трамирон с ребятами немного позанимались с мечом. Я же в это время сидел и жевал холодное мясо, запивая травяным отваром, сваренным только что.
— Запястье на этом моменте еще сильнее ослабь, — посоветовал я Трамирону, наблюдая за тренировкой.
— Меч вылетит, — недовольно отозвался тот, но сделал, как я велел, отчего движение получилось более плавным и законченным.
— Не вылетит, — хмыкнул я. — Заканчивайте и ешьте, скоро выступаем.
Парни послушались, хотя я видел, что им этого было мало. Они даже толком не вспотели. Ничего, нам торопиться некуда, так что теперь можно будет делать привалы длиннее.
Спустя пару дней окружающая обстановка стала меня напрягать. И нет, дело вовсе не в Трамироне и парнях — они оказались нормальными спутниками. Иллайри не капризные, спокойные, собранные, указания выполняли четко и быстро. С готовкой не очень у всех нас, конечно, но это сущая мелочь.
Просто в последние дни нам перестала попадать дичь. Хотя, я знал, что вдалеке от гор ее почти нет, но рассчитывал хотя бы на птиц и меткий лук Трамирона. Да и мы толком от гор не удалялись ведь. А тут глухо, будто где-то недалеко гармы притаились. Да и весь лес выглядел таким затаившимся, напряженным, что это ощущение передавалось и нам.
А потом я ощутил знакомый запах. Вскинув руку, я остановился. Парни тоже затормозили лошадей, вопросительно глядя на меня.
Я указал пальцем на свой нос, отчего иллайри втянули, как по команде, воздух, принюхиваясь, а потом отрицательно покачали одни за другим головой, давая понять, что они ничего не чувствуют.
Спрыгнув на землю, я прислушался. Звук, как и запах, доносился откуда-то спереди. Гармы. Их вонь я узнаю из тысячи.
— Я разведаю, — прошептал я, передавая Трамирону поводья от своей лошади. — Перевяжи им морды чем-нибудь, чтобы они случайно не выдали вас. Спрячьтесь за деревья и ждите. Никуда отсюда не уходите.
Иллайри покивали, молча уводя лошадей в сторону кустов. Я же сорвался с места, бесшумно приближаясь к источнику отвратительно запаха. Благодаря своему слуху я остановился вовремя. Прижавшись к широкому стволу, выглянул из-за него и мысленно присвистнул. Судя по всему, тут целая армия.
Внимательно огляделся. Слева горы, справа лес. Между горами и лесом узкая пустая полоса. Ну как узкая? Километра три, наверное. Вот здесь они и расположились со всем комфортом. И куда же они идут?
Я осторожно обошел по большой дуге, всё-таки находя следы. Судя по всему, они вышли из леса и идут к горам. Что им нужно?
Немного покружив вокруг них, решил, что стоит тут задержаться недолго и поглядеть, что гармы задумали. После этого вернулся к Трамирону с друзьями.
— Гармы, как я и думал, — объяснил я, направляя лошадь вглубь леса. — Нужно узнать, куда они двинуться дальше.
— Много? — деловито поинтересовался Трамирон. И хоть он старался выглядеть невозмутимо, но я видел, как его рука то и дело тянулась к мечу, а в голос закралось беспокойство.
— Много, — кивнул я. — Целая армия.
— Может, стоит вернуться и предупредить отца? — спросил он, прислушиваясь и изредка принюхиваясь.
— А толку? Нет, если они пойдут в сторону Ранкеаледана, то можно будет и вернуться. Если же пойдут в какую-нибудь другую сторону, то смысла возвращаться я не вижу. Доберемся до Тоборга и отправим твоему отцу письмо с предупреждением.
— А проследить? — Трамирон азартно сверкнул глазами, но тут же постарался взять себя в руки.
Я мельком глянул на него.
— Если они пойдут в сторону гор, то лошади будут мешать нам, — задумчиво выдал я. Идея проследить мне нравилась. Я поглядел на свою лошадь. Оставлять ее в лесу мне совершенно не хотелось, судя по лицу Трамирона своего коня он тоже не оставит просто так. И неудивительно, лошади здесь редкость. — До Тоборга еще два дня пути в том же темпе, в котором мы двигались до этого.
— Если быстрее, то доберемся за день, — Трамирон полностью справился с эмоциями и говорил теперь привычным уже мне спокойным тоном. — Не думаю, что армия гармов будет двигаться слишком быстро.
— Верно, — я кивнул, соглашаясь с рассуждениями парня. — В общем так. Ждем, смотрим, куда они идут. Если в сторону Ранкеаледана, то возвращаемся, предупреждаем Трастиана. Если же в какую-то иную сторону, то скорым маршем добираемся до Тоборга, отправляем птицу твоему отцу, оставляем у кого-нибудь лошадей, а потом возвращаемся сюда. Они оставляют после себя такой след, что мы легко отыщем их.