Корм вампира (СИ) - Макара Дэйв. Страница 93
И очень много такого, о чем надо подумать. Подумать положив голову на лапы и полуприкрыв глаза, вон, почти как Олег, улетевший в дальние дали. Зря сказал, что на Олега нельзя печать наложить — скоро они вспомнят и потребуют объяснений. А что объяснять, и самое главное — как? Как объяснить слепым и глухим, что такое коричневая лампа или белое облако. Нет в человеческом языке не только терминов, даже приблизительно, "на пальцах", невозможно объяснить.
И опять-же, младшой считает, что Олег поймет, а вот старший и … Еще старше — не поймут.
Олег вообще уникум, по мнению младшого. По сравнению со многими — совершено адекватный и нормальный, породистый волк. Но в голове — каша, а в эмоциях — полная… Каша! В последние дни, правда, под утихомирился, но вот зуб, зуб волчицы, остро пахнущий и непонятный, будоражит воспоминания.
Франц неосторожно зарычал, привлекая к себе внимание.
— С чем-то не согласен? — Удивился Вродек. — Или можешь больше рассказать?
— А о чем речь шла? — Совершенно забыв о своем "невинном возрасте", поинтересовался Франц, в полный голос.
— О том, что кто-то сильно врет! — Бен тяжело вздохнул, опередив Олега лишь на пару ударов сердца. — Давай сначала. Кто вы, сколько вам лет и… Вообще!
Молодой тагрисс с улыбкой устроился за столом, между Олегом и Вродеком, напротив Бена.
— С начала… Начало простое — у волчицы, раз в пять лет, появляется потомство. Двое, реже — пятеро, волчат. Если волчат пятеро — Хозяева отбирают двоих, самых здоровых, бросая остальных на произвол судьбы. — Франц вздохнул. — Я — четвертый, а младшой — пятый. Матери у нас разные, но вот Хозяин — один, был. Тот, что у вас в клетке сидит.
— Уже не сидит. — Поморщился Бен. — Совсем с катушек съехал, начал на стенки бросаться, решетку грызть, в общем, пришлось заморозить…
— Уже вскрывали? — Олег наклонился вперед, ожидая подробностей.
— Погоди, пусть до расскажет! — Отмахнулся морпех, давая понять, что рассказывать нечего.
— Наш Хозяин заключил соглашение со своим Старейшим или Мудрейшим, что получит во владение все земли, которые сможет взять под руку, запугав, купив или получив каким-либо иным, способом. Хозяин долго проклинал себя, что подписался на этот договор, но что-то было плохо в его стае и это предложение было ему очень необходимо. — Франц смежил веки, вспоминая все ругательства, что вываливал на головы младших, тагриссов и новообращенных, Хозяин Марвэ. — За два осенних сезона — месяца — собрали пару городов, в которых перезимовывали дважды. Хозяин предпочитал зимовать в более теплых краях, и на время его отсутствия наступала вольница, окончившаяся катастрофой — на третью зиму новообращенные сцепились с тагриссами, в прямой схватке. Результатом стало уничтожение целого города людей и недовольство Хозяина, которому пришлось вернуться из блаженного тепла райского побережья, в собачий холод Канады. Нашли еще один город, пригодный под поставку, но… Морозы сделали свое дело — тагриссы ослабели, а новообращенные, без поддержки, оказались плохими вояками против детей и внуков тех, у кого вместо крови оружейная смазка. Было бегство, унизительное, позорное, завершившееся пленом и клеткой.
— Все Младшие видят печати Хозяина? — Вродек сжимал в руках металлическую кружку, не замечая, что она уже давно опустела.
— Младшой видит лучше и издалека. Он больше зверь, чем я. Острее нюх, вернее — глаз. — Франц вздохнул. — Думаю, это есть у всех…
— Надо в город возвращаться. Чистить и зачищать! — Бен скрежетнул зубами. — Там, сейчас, такие дела намечаются, что "лишних" глаз и ушей, быть не должно. Иначе — быть беде.
— Сперва увезешь Вродека и часть поклажи. — Олег отодвинул свою кружку и с сожалением посмотрел, как тонет в банке ложка. — Он осмотрится, понюхает. Вторым путем — волчат. А дальше — по обстоятельствам.
— Куда увезешь? — Не понял чех. — В город?
— В пещеру. Мы там с Анной-Мариной, ночевали. — Понятливо разулыбался Аркан. — И до города недалеко, и нора неприметная. Будет нам схрон.
— А ты с нами не пойдешь? — Франц услышал уклончивое "по обстоятельствам" и уцепился за него.
— Да куда ж я от вас-то! — Толстяк шмыгнул носом. — Хотелось-бы, конечно, своим путем пойти… Но… Холодно, да и скучно одному…
… Анна-Марина, словно чувствуя что-то, не отходила от отца ни на шаг, не оставляя его без внимания, не сводя глаз. Трое суток назад пропали Аркан и Керпер, а теперь дальние посты сообщили, что видели Младших.
Может быть это те самые, которых свел чокнутый русский, а может быть и передовой дозор новой волны, волны голодных и рыщущих, оборотней, спешащих пожрать все, пройти дикой, саранчиной армией, оставляя после себя холодные дома и поля обглоданных костей.
Кайта металась, проклиная не вовремя пропавшего Бена, единственного, кто мог выбраться к соседям, узнать новости и принести в клювике известия.
Эрнест отмахивался от женщины, понимая, что та просто истерит — с момента ссоры все валилось у нее из рук, словно кто сглазил.
Анна-Марина наблюдала за отцом и восхищалась его выдержкой и спокойствием.
Общий договор уже сбили в бумагу и, не пропади морпех, со своим чудесным свойством перемещаться по воздуху — все уже сидели бы за огромным, круглым столом, подписывая его.
А это — новая глава в жизни людей!
Несколько городов сливались воедино, набирая жителей, устанавливая единые правила и формируя вооруженные силы, способные дать отпор не только Младшим, но новообращенным, а если все будет хорошо и исследования Хозяина не сорвутся, то и Хозяевам не поздоровится!
— О чем задумалась? — Эрнест наблюдал за дочерью, удивляясь произошедшим с ней изменениям.
Беременность не украсила ее. Не сделала мягче или женственней. Но вот в глазах загорелись огоньки понимания, и теперь уже можно было подумать о передачи власти именно ей.
"Их бы с Вродеком поженить!" — Помечтал Талль, на мгновение расслабившись. — "И пара была бы хорошей, да и уравновешивали бы они друг-друга… Только, вот жив ли оборотень? С толстяка многое что станется — тормозов он не ведает…"
— Правитель! К вам профессор Милтон. — Картер оставил вместо себя неплохого парня, но… Это был не Картер, с его простецким чутьем, отсекающий своего Босса от мелких и заурядных проблем, передвигая "текучку" на тех, кто мог решить все намного быстрее.
— Пригласи, пожалуйста… — Эрнест, вдруг, вспомнил зеленые глаза толстяка, блеснувшие, когда он узнал, что город на полном серьезе готовится к войне с вампирами!
Сейчас так глаза не блестят! Так блестеть глазами могли в другие времена, другие люди, наполненные другими силами.
Талль снова мысленно дал себе слово, обязательно отыскать Олега.
Есть им, о чем поговорить!
— Профессор! — Эрнест вышел из-за стола, делая шаг навстречу мужчине, с красными, воспаленными от недосыпа и сидения за экраном, глазами, выбритым черепом и трехдневной щетиной, как минимум. — Что-то уже получилось?
— Черта с два получилось! — Милтон раздраженно плюхнулся на стул, проигнорировав протянутую для приветствия, руку. — Какая сволочь отдала приказ заморозить гада?! Он же теперь разлазится, как паштет протухший! Все в желе после заморозки! Исследовать-то и нечего! Неужто нельзя было ему голову отстрелить? Цианидом накормить, в конце-концов?! Столько наблюдений, затрат и все зря! Вот скажи мне, Эрнест, это разве не вредительство?
Милтон чихнул и похлопал себя по карманам, в поисках носового платка. Не нашел. Чихнул еще раз и вытер нос о левое плечо, прямо о белую ткань халата.
— Рад бы я спросить, только не у кого! — Талль знал Милтона так давно, что о лишних церемониях и речи не шло.
— Слушай! — Милтон шмыгнул носом. — А это не может быть сговор?
— Кого с кем? — Правитель Траннуика знал за своим старым другом привычку все усложнять, помноженную на подозрительность, переходящую в паранойю.
— Ну, твоего этого, с этим! Служили вместе, как-никак! — Милтон не скрывал, что армейских не любит вообще, а Керпера не переваривает в частности, отчаянно собачась по любому поводу и без. — Армейское братство и прочие ритуалы наших деревянноголовых братьев по разуму.