Незнакомка, или Не ищите таинственный клад (СИ) - Рэй Анна. Страница 15

Я пожала плечами:

— Может быть. Я проверю еще раз.

Корвин не выказал никаких эмоций, но почему-то я ему не верила. И меня насторожило, что поздним вечером жених намеревался встретиться с другом и пропустить по стаканчику, но имя друга назвать отказался.

— Может, пойду с тобой? Развеюсь, — предложила я, а Корвин отчего-то нахмурился. — Наверняка я знаю всех твоих друзей.

— Даже если ты его знаешь, то не помнишь, — тут же нашелся он. — Это сослуживец. Я ненадолго, но ты не жди меня сегодня, ложись спать.

Он так сказал, словно я вечерами действительно его ждала. А может, раньше, в той, другой жизни, так и было?

Моя подозрительность перерастала в безумие, но я все же решила проследить за Корвином.

После ужина достала из гардероба поношенный сюртук, удивляясь, откуда он там взялся. Нашла кепку и убрала под нее волосы. Обмотала шею длинным вязаным шарфом, прикрывая нижнюю часть лица. Взглянув в зеркало, удовлетворенно кивнула своему отражению. Я выглядела, словно мальчишка-подросток. Все лучше для прогулок в позднее время, чем молодой леди одиноко бродить по пустынным улицам.

В таком наряде я и караулила Корвина в каморке под лестницей, где мы хранили домашнюю утварь. И наконец услышала, как скрипят половицы. Жених вышел из дома, а я последовала за ним.

Только потом сообразила, что если он воспользуется мобилем, то мне за ним не угнаться. Но к моей радости мужчина отправился на встречу с «коллегой» пешком. Я следовала за женихом, соблюдая приличное расстояние. Мы пересекли Цветочную улицу и еще одну, а затем прошли пару проулков, отдаляясь от центра города. Дома здесь были скромнее, то и дело встречались одинокие дамы определенной профессии и подвыпившие мужички. Я изображала парнишку, который после трудового дня торопится домой, и на меня никто не обращал внимания. А когда Корвин оборачивался, я завязывала шнурок или отворачивалась, якобы засмотревшись на окна домов. Наконец он остановился у входа в кабак и вошел внутрь. Спустя пару минут я последовала за ним. При свете фонарей только сейчас смогла как следует разглядеть его одежду: он тоже предпочел поношенный сюртук и старые брюки, а на глаза надвинул кепи. Странный наряд для того, кто служит в имперском охранном предприятии. Да и место он выбрал несолидное: не ресторан или кофейня в центре столицы, а дешевая забегаловка, где лавочники и рабочие проводят свой вечерний досуг.

Помолясь всем богам, о которых рассказывал Лукас, я вошла в питейное заведение. Внутри было многолюдно, душно и шумно. Широкие столы и деревянные лавки стояли друг к другу впритык, в углу за хлипкой ширмой собрались игроки. Заметила широкую спину Корвина: он пробирался к дальнему столику, за которым его поджидал пожилой мужчина. Я заприметила одноместный столик, заставленный объедками. Видимо, кто-то только что ушел. И ринулась к одинокой табуретке, сев боком к Корвину и его собеседнику. Пошарив в кармане, вытащила прихваченную из дома мелочь — на кружку местного пойла должно хватить. Краснолицая подавальщица недовольно покосилась на меня, когда убирала со столика. Но, заметив монеты и выслушав мои пожелания, подобрела, хоть и фыркнула:

— Не мал ты еще, чтобы пить?

— Ты это, давай неси. Деньжат немного подзаработал сегодня, имею право, — прохрипела я, изменив голос.

— Ладно. Мне-то что, — пожала плечами девица, а через несколько минуту поставила передо мной кружку с мутной желтой жижей и тарелку с обгоревшими сухарями.

Я сделала вид, что пробую напиток, даже крякнула от удовольствия. А сама старалась прислушаться к разговору Корвина и его собеседника. Уже ругала себя за мнительность и глупость. Ведь Корви ко мне хорошо отнесся, все это время был внимательным, заботливым. Может, надо обо всем честно рассказать, и вместе мы что-нибудь придумаем? Но когда заметила, как жених протягивает мужчине лист, а незнакомец его бережно разворачивает и смотрит с благоговением, сомнения улетучились. На тонкой пожелтевшей от времени бумаге было украденное мной заклинание. Собеседник Корвина торопливо убрал лист за пазуху и передал жениху увесистую пачку, судя по всему вознаграждение. И затем положил на стол какую-то карту. С моего места было трудно разглядеть, что на ней изображено, а до слуха доносились лишь обрывки фраз, произнесенные женихом:

— Мы так не договаривались! Почему еще одно задание? Как я отыщу клад?

Корвин, похоже, забыл о конспирации. Он нервничал, дергался, отвечал порывисто. Бугай за соседним со мной столиком что-то крикнул подавальщице, и я не расслышала ответ незнакомца. И все же я догадалась, что Корвину поручили найти какой-то клад. Тем временем собеседник Корвина уже устремился к выходу, а жених после встречи сник, опустив голову на руки. Теперь у меня не было сомнений, что он причастен к моему падению в море, к той краже в кабинете лорда Бригза, а возможно, и к покушению на самого императора. Эх, Корвин-Корвин, куда же ты влип? И во что втянул меня? Вспомнив, что я пережила в те часы, когда волны бросали мое тело, словно бесполезную щепку, жалость испарилась, а на ее место пришла решимость. Я сейчас же поговорю с женихом и все выясню! Поднялась с места и направилась к столику, за которым сидел расстроенный Корвин.

Но в эту секунду кто-то распахнул дверь и крикнул:

— Копы! Прекращайте игру!

Что тут началось! Посетители резво вскочили с мест и потянулись к выходу. Стол, за которым в дальнем углу восседали игроки, уже перевернули, а самих зачинщиков и след простыл. Я пыталась пробраться к Корвину, но тот вскочил на ноги и бросился к распахнутому окну. Решила последовать за ним, но какой-то здоровяк с силой отпихнул меня локтем, и я отлетела к стене, больно ударившись головой. А в помещение уже забежали полицейские с криками:

— Всем стоять! Руки за голову. К тем, кто ослушается, будет применена магия!

Кто-то последовал указаниям и поднял над головой руки, а некоторые бросились к черному ходу. И я за ними. К сожалению, там нас уже поджидали.

— Заходим по одному, голубчики мои, — радовался пожилой полицейский, открывая дверцу черной крытой повозки с решетками на узких оконцах.

Я пыталась юркнуть в сторону, но крепкая рука схватила меня за шкирку, подняла над землей и закинула в кибитку.

— Шустрый ты больно, малец. Как крепкие напитки пить да в игры играть — знамо дело, первый. А как ответ нести — в кусты. Не выйдет! — пожурил меня усатый, наподдав коленкой под зад.

Вот сейчас я прочувствовала на собственной шкуре, что идея переодеться парнем была так себе. С другой стороны, меня могли принять за даму легкого поведения, которая промышляет по ночам с определенной целью. Как ни посмотри, а влипла я по самые уши и нос.

Три переполненных повозки быстро доехали до участка, а там нас развели по камерам. В нашу набилось человек двадцать, но Корвина здесь не было. Ко мне никто не лез с разговорами, лишь какой-то пьяненький мужичок причитал, что жена его то ли выгонит из дома, то ли сразу убьет. Остальные хмурились, явно наспех придумывая версию для сыщиков. Когда в следующий раз открылась дверь, усатый полицейский ткнул в меня пальцем:

— Давай, малец, выходи. Скажи дознавателю правду и тебя отпустят.

Меня провели в небольшую комнатку, там сидел знакомый дознаватель в нарукавниках: ранее он записывал показания Корвина. Сейчас мужчина выглядел уставшим, то и дело зевал. Быстро взглянув на меня, окунул перо в чернильницу и спросил:

— Имя, возраст, занятие. С какой целью посещали питейное заведение? Принимали ли участие в запрещенной игре на деньги? Были ли в курсе, что лицензии у кабака нет?

Я не могла честно ответить ни на один из этих вопросов. Врать тоже не было смысла, ложь легко проверить, как только с меня снимут кепку и шарф. И задержаться здесь не могла — если Корвин догадается, где я была и что слышала, не уверена, что оставит меня в живых. Раз уж не пощадил в шторм, то сейчас тем более избавится от невесты, которая слишком многое знает о его темных делишках. И что же мне делать? У кого просить о помощи?