Цитадель Теней. Пробуждение (СИ) - Тор Алексо. Страница 46
— Возьми их, — Ансацу протянул своей тайро две тонкие палочки. Подобные раньше уже украшали его причёску, — собери волосы в пучок и вплети в него эти пряди.
С горем пополам юная кагэми завершила причёску шиварца.
Мужчина встал в полный рост и развернулся к девочке лицом. На его теле и руках соткались привычные чёрные ленты, скрыв от посторонних глаз все шрамы. Такая же лента легла на его глаза. Ансацу некоторое время молча смотрел на стоящую напротив девочку. Она была довольно маленькой даже для представительницы своего вида. Сколько же могли выдержать её хрупкие плечи?
Шиварец положил на левое плечо изумлённой т'эрке правую руку и, нагнувшись, коснулся своим лбом её лба:
— Благодарю.
Малышка не успела прийти в себя, а её Амо уже направился в сторону главного здания, оставляя ошарашенную и слегка пунцовую тайро позади.
***
Когда Ансацу, в сопровождении подопечной, вошёл в обеденный зал, его встретили два изумлённых Октуш. Они переводили взгляды с него на т'эрку, что шла позади, словно в прострации время от времени недоверчиво поднося ладонь ко лбу. На невысказанный вопрос собратьев, шиварец лишь усмехнулся:
— Ничего хуже того, что с ней было, я ей не сделал.
Оба кагэми виа Сацуи присоединились за столик к Октуш. В зале было не много кагэми в этот час, но все присутствующие смотрели — кто-то скрытно, кто-то в отрытую — на странную кампанию. Ещё бы. Нечасто можно было застать вместе Октуш разных виа, да ещё и в компании младшей кагэми.
Сами же виновники столь пристального внимания обсуждали состояние Ансацу и происшествия последних недель. В тот момент, когда шиварец яро протестовал против постельного режима, в зал вошла разношёрстная компания, состоящая из кагэми виа Халлар и Декен. Увидев знакомые лица, т'эрка радостно помахала им рукой.
— Харита! Векс!
Химера побежала к подруге, но была перехвачена цепкими руками Мадлен.
— Ты моя маленькая? Ты моя маленькая! — проговорила Октуш, прижимая денром к груди. Харита уже даже не делала попыток сопротивляться.
— Октуш Мадлен. Октуш Ансацу. Амо Виссен. — кивком поприветствовал Векс каждого из старших кагэми. — У нас есть для вас информация.
— Мы слушаем… тайро… — растягивая слова, сказал шшир.
— Как вы и просили, мы прошли до того места, где атаковали Октуш Ансацу. Тела Красных Балахонов растащили местные хищники и бродяги. Среди последних мы встретили представителя расы тульмар. Он рассказал нам, что помимо нас и Октуш Ансацу, за несколько часов до атаки, на это место приходил ещё один кагэми.
— И как понимаю, кто именно, он сказать не может? — поинтересовалась Мадлен. Векс покачал головой.
Малышка вопросительно посмотрела на своего Амо.
— Тульмары, хоть и видят существ в виде потоков силы, неспособны чётко их определять. Для них все кагэми представляются чёрной тенью, без расовой или силовой принадлежности, — пояснил шиварец.
— Значит… мы были правы… Кто-то из кагэми… в этом замешан… И нет сомнений… что этот кто-то… новый Повелитель теней… — слова Виссена повисли в гробовой тишине.
— Вы хорошо поработали, — Ансацу направился к выходу. Т'эрка шла следом. — Теперь предоставьте это дело более опытным кагэми.
Девочке не понравилось, с какой интонацией произнёс эти слова шиварец. В них было слишком много нескрываемой жажды крови.
На выходе из обеденного зала виа Сацуи столкнулись с фурри, что только прибыли и поднимались из Зеркального зала.
— Октуш Ансацу, — поприветствовал Гебура, — могу я поговорррить с Иррр'лак?
Мужчина жестом указал, что не против. Малышка отошла к фурри. Ансацу же не спешил покидать свою тайро. Он лишь прислонился к стене неподалёку.
Из обеденного зала стали выходить недавно прибывшие кагэми из разведывательного отряда.
— Послушай, Иррр'лак. Нас со Своядж пррризывают в ррродной миррр.
— Но вы ведь только вернулись, — грустно произнесла юная кагэми.
— Мы пррришли позвать тебя вместе с нами, — проговорил Хесед.
— Что?
— Мы не знаем, сколько вррремени займёт этот вызов, и потому хотим, чтобы ты пошла с нами. Это важно для нас.
— Я бы с радостью, но… — малышка обернулась на шиварца.
— Это отличная возможность для тебя узнать внешний мир, — сказал Ансацу.
— Но это опасно! — вклинился в разговор Виссен, слышавший весь разговор. Рядом с ним стояли Векс и Мадлен с Харитой на руках.
— Именно поэтому я пойду вместе с ней, — спокойно проговорил шиварец.
— Но это безумие, Ансацу! — Мадлен от удивления разжала руки, выпуская денром. — Ты не в том состоянии, чтобы…
— Я в лучшем состоянии, чем мог бы быть. Это путешествие позволит ей научиться чему-то большему, а мне — добыть нужную информацию. В любом случае, вы не те, кто может указывать мне, что делать.
Было видно, что Мадлен и Виссен не стремились согласиться с решением собрата. Его же это никак не волновало. Он уверенной походкой направился вниз по лестнице, к дверям Зеркального зала. На полпути, не оборачиваясь, он бросил:
— Вы идёте?
Фурри тряхнули головами, словно сгоняя морок.
— Если вы желаете, мы рррады будем видеть и вас, — обратился Гебура к оставшимся Октуш.
— Мы не можем позволить… себе сейчас покинуть Цитадель… но наши подопечные… вполне способны… составить вам компанию… — Виссен кивнул на Векса и Хариту.
— Мы будем только рррады, — поклонился Хесед.
Пятеро молодых кагэми последовали за шиварцем.
Мужчина ждал их у перехода. Хесед подошёл к нему и дотронулся до зеркальной поверхности. Та пошла лёгкой рябью.
— Химеррра, — бросил Хесед, — прррими похожий на нас облик.
Харита тут же изменилась и стала походить на молодую волчицу. Никто бы не заподозрил в ней представительницу расы денром.
— Идите перррвыми. С той сторрроны нас ожидают, — Хесед пропустил в портал Хариту и Векса.
Когда подошла очередь маленькой брюнетки, фурри встали от неё по бокам, положили лапы ей на плечи и вошли в состояние до-во. Их тела преобразились, но внешность т'эрки оставалась неизменной.
— Не понимаю, — удивился голосом Гебуры левый сгусток чёрного тумана, — ты должна была пррробудить дэне эшекей и до-во.
— Идите, — велел Ансацу, — я сам её проведу.
Фурри кивнули и вошли в зеркало.
Ансацу взял подопечную за локоть и на её теле тут же вспыхнули знаки кагэми. Её тело, так же как и тело мужчины, стало меняться.
— Идём, — произнёс Ансацу и, подтолкнув малышку, скользнул в чёрную гладь портала.
***
1 Ятаган — клинковое колюще-режущее и рубяще-режущее холодное оружие с длинным однолезвийным клинком, имеющим двойной изгиб; нечто среднее между саблей и тесаком.
2 Тульмар — маленькие тёмные существа, питающиеся падалью. Внешне напоминают помесь свиньи и младенца. Разумны, но неразговорчивы. Видят в силовом спектре
— Глава 15 —
***
Девочка шлёпнулась пятой точкой в жидкую грязь, прямо под ноги Векса. Ансацу, вобрав в себя тэмат, что обволакивала его подопечную, небрежно стряхнул грязь с носка сапога. Киборг помог подняться подруге. Отряхиваясь, малышка огляделась.
Природа, что окружала её, словно была нарисована рукой неведомого художника. Подобные растения (или сильно похожие) и такое буйство зелёного цвета, юная кагэми встречала лишь на страницах фотожурналов о путешествиях. Её сердце рвалось из груди, а дыхание перехватывало.
Толстые стволы деревьев, крупные настолько, что братья-фурри и шу'галец не смогли бы их обхватить даже вместе, уходили в небо на многие метры. Их кора была обильно покрыта мхом, лишайником и грибами. Густые кроны, пропуская солнце, играли своей листвой в «солнечных зайчиков», озаряя нижние ярусы кустарников, более всего похожие на земной папоротник. Огромные цветы, своими яркими бутонами, завлекали насекомых-сладкоежек. Хотя, некоторые отдельные соцветия были настолько крупны, что вполне могли питаться чем-то большим, нежели насекомыми. Людьми, к примеру. Мягкая земля была устелена ветками и опавшей листвой. Но даже это не мешало траве доходить путникам до голенища.