Keep my heart captive, set me free (ЛП) - "The Queen of Rose". Страница 55
Курт, конечно, не был одним из них, потому что никогда не думал, что будет связан узами. Он никогда не думал, что он может понадобиться, и тем самым оставил их с Блейном в той точке, где все их знания друг о друге основывались на инстинктах и следованию за ними.
До сих пор это работало очень хорошо, и Блейн решил сохранить текущее положение вещей, пока у них не было времени сесть и поговорить обо всех формальностях, но это делало предмет наказаний каверзной темой.
Блейн медленно придвинулся ближе и приподнял подбородок Курта, пока их взгляды не встретились, и подождал, чтобы быть уверенным, что саб полностью сосредоточен на нем, перед тем как начать.
- Я хочу, чтобы ты знал, что можешь попросить меня о чем угодно, прекрасный, обратиться за помощью или советом, и даже за объятьем, если оно тебе будет нужно. Я хочу, чтобы ты говорил со мной, без лжи, полуправды и пренебрежения. Поговори со мной о любой проблеме, которая тебя беспокоит или если тебя что-нибудь смутит в отданном мной приказе, или даже в наказании, которое я назначу. Я хочу, чтобы мы были честными и открытыми друг с другом, и я знаю, что мы должны сесть и обсудить это должным образом и составить наш контракт, поэтому я не буду тебя наказывать, потому что я не был ясен, но теперь я выражаюсь четко… Я не хочу, чтобы ты причинял себе вред только потому, что боишься попросить меня о помощи, и я не желаю, чтобы ты мне лгал.
Он с увлечением наблюдал за тем, что его слова, казалось бы, возымели успех, поскольку команда окатила Курта, и он бессознательно погрузился глубже в его прикосновения.
- Я хочу, чтобы ты сказал мне, что понимаешь, прекрасный, - повторил он.
- Да, сэ…Блейн, - Дом поймал промах, но попытался выбросить это из головы. Они еще к этому не пришли, и это было нормально, но эта секунда, когда Курт был достаточно свободным, чтобы даже оговориться, называя его, заставило его сердце взлететь к небесам. – Я приду к тебе, если мне понадобится помощь, и я не буду умышленно вредить себе или о чем-либо лгать, - выдохнул Курт.
Блейн улыбнулся и провел большим пальцем по челюсти Курта за секунду, прежде чем отойти.
- Хороший мальчик, - он позволил похвале слететь с языка и почувствовал, как задрожало тело Курта, покорная природа которого купалась в одобрении. – Теперь развернись, и я закончу с тобой.
Его саб сделал так, как ему было сказано, подставив свою спину, и Блейн пытался не допустить, чтобы его руки дрожали, когда он растер по ним крем, а затем с глубоким вздохом положил ладони на горячую кожу плеч.
Было чудом, что он громко не застонал.
Электричество помчалось от кончиков его пальцев, и Блейн мог почувствовать легкую дрожь и глубокий вздох, который наполнил легкие Курта.
Он попытался отвлечься. Сосредоточиться. Говорил сам себе, что это был клинический процесс, чтобы помочь своему сабу, но он не знал, кого пытался этим обмануть. Не было никакой возможности избежать того, каким образом заставлял его чувствовать себя Курт, и вместо этого он делал все возможное, чтобы сдерживаться. Он запер свои желания на замок, когда его ладони скользили над лопатками, а пальцы кружили по плечам, совершая размашистые движения.
Курт низко опустил голову на плечи, и Блейну внезапно открылся идеальный вид его метки. Его пальцы жадно устремились вверх, словно мотыльки на пламя.
Он едва успел вовремя спохватиться.
Не прикасайся, не прикасайся, не прикасайся… он твердил это нараспев в своей голове, чтобы подавить непреодолимое желание сделать именно это. Ему с трудом удавалось оторвать взгляд от этого соблазна, не говоря уже о его блуждающих руках, когда мягкий голос его саба прорвался сквозь пелену, которая его накрыла от ощущений его кожи.
- Блейн, я…
Этот голос вывел его из ступора, и он заставил себя сосредоточиться, когда он переместил руки вниз, на позвоночник саба, который был более безопасной территорией.
- Что, прекрасный?
Курт немного выгнулся, и Блейн прикусил губу, чтобы подавить стон от этой картины. Он раскрыл свои пальцы, чтобы охватить небольшой участок его спины и совсем чуть-чуть надавить на расположенные там сексуальные ямочки.
- Я просто…я не обратился к тебе не потому, что не хотел попросить о помощи. Это просто… это так…
Блейн увидел, что кончики его ушей вспыхнули от интенсивного румянца, и вдруг до него дошло.
Этот процесс был наполнен интимностью, которой Курт опасался, и Блейн не имел ни малейшего представления, почему это не пришло ему в голову раньше. На самом деле, ему хотелось дать себе затрещину. Конечно, он чувствовал себя некомфортно от рук Блейна на своей коже, если принять во внимание, что он был настолько застенчив, что стеснялся даже раздеться перед ним до пояса. Блейн не мог сказать, что это совсем его не уязвляло, но он откинул эти мысли в сторону, решив не быть эгоистом. Курт не делал этого ему назло, ему просто нужно было двигаться вперед в комфортном темпе, и кроме того, он, в конце концов, позволил Блейну прикоснуться к себе и, похоже, не будет ненавидеть его за это.
Он закончил, намазав некоторые участки намного больше раз, чем это было необходимо, чтобы просто продлить контакт, но понимая, что он не мог делать это бесконечно, прежде чем убрать руки. Он услышал, как Курт тихо вздохнул, и надеялся, что расслышал разочарование в этом порыве воздуха, и это не просто ему почудилось. Он медленно наклонился к его уху, стараясь не прикасаться, но быть достаточно близко, чтобы его дыхание ощущалось прямо над чувствительной раковиной.
- Но сейчас это ведь было не так уж и плохо?
Курт вздрогнул, несмотря на палящую жару, и покачал головой.
- Я никогда не буду подталкивать тебя дальше, чем ты готов, прекрасный, - искренне пробормотал он, и Курт оглянулся через его плечо, глядя на него глазами, которые были прекраснее, чем окружающий океан.
- Спасибо.
Блейн улыбнулся и вернулся на свое место, чтобы снова дать ему немного свободного пространства. Они оба остывали, приходя в себя от интенсивности контакта их кожи, которым они обменялись.
После этого день потянулся в медленном, ленивом мареве, и вскоре они, съев свой обед, снова лежали на верхней палубе, когда Блейн заметил, что Курт уснул. Он был похож на кота, дремавшего на солнце, и Блейн в течение мгновения пристально его рассматривал, прежде чем принять быстрое решение. Он не хотел, чтобы спина Курта обгорела, пока солнце находилось в зените, несмотря на слой солнцезащитного крема.
Блейн закончил устанавливать зонтик над Куртом, прежде чем лечь на бок, подперев рукой подбородок, когда блуждал взглядом по фигуре спящего саба. Сейчас он лежал на животе, повернув к нему голову, покоившуюся на сложенных руках. Его глаза были закрыты, а ресницы складывались веером на его щеках.
Блейн завороженно улыбнулся ему, просто потому что он мог это делать, и потому что у него был самый удивительный, очаровательный и красивый саб, который оставался таким, даже когда спал. Его защита рухнула, выражение лица было спокойным и безмятежным… Блейн решил, что ему очень нравился такой Курт.