Плохой папочка - Картер Ченс. Страница 29
– Мы уже говорили об этом, Джексон.
– Не шути со мной. Она была с другими мужчинами?
Грант посмотрел на них. Они сидели за столом, ожидая обслуживания.
– Я не знаю ни одного парня, который пошел с ней на второе свидание. И тех было не так много. Она просто не могла тебя забыть, Джексон. Она ждала тебя. И теперь, вернувшись, ты даже с ней не поговоришь? Как несправедливо, не так ли?
– Дерьмо, – сказал я. – Грант, что я должен сделать? Я так не нервничал, даже когда мне пришлось убить человека.
– Джексон. Ты слишком заморачиваешься.
– Конечно, я переживаю. Посмотри на нее. Ты, когда либо, встречал такую женщину как она? Она любовь всей моей жизни, Грант. Она подарила мне сына. Я оставил ее двенадцать лет назад и теперь, она даже не знает, что я в городе. Стал бы ты заморачиваться, будь ты на моем месте?
– Ты хочешь, чтобы я подошел к ней и мягко намекнул, что ты вернулся? – Грант посмотрел на нее и саркастически поднял бровь.
Я замотал своей головой. Я ждал этого момента столько лет. Я проигрывал его в своей голове столько раз. Момент, который для нас с Фейт должен был быть особенным. Идеальным. Спустя столько времени она заслужила это.
Я украдкой взглянул на нее, ее светло-каштановые волосы, словно океаны, большие темные глаза, умопомрачительное тело. Она по-прежнему имела все выпуклости в нужных местах.
Я встал со своего места.
– Настроился? – спросил Грант.
– У меня больше нет времени на игры, – сказал я. И я не шутил. Просто один взгляд на нее сделал мой член твердым. Мне нужно было это исправить. Но сначала мне пришлось сделать глубокий вдох, чтобы успокоиться. Я посмотрел на свои джинсы, чтобы увериться, была ли там выпуклость. Была. Я был настолько возбужден из-за Фейт, что с трудом сдерживал себя.
Я допил свое пиво.
Я не мог поверить, что ничего ей не сказал в тот вечер в машине. Я странно себя чувствовал. Будто тело было мне не подвластно. Отдать ей кулон. Она, должно быть, сложила дважды два и все поняла. Чему я был излишне рад. Если она, по крайней мере, знала, что я еще жив, если она подозревала, что я, возможно, вернулся в город, то мое появление из ниоткуда должно не так уж сильно повергнуть ее в шок.
По моим венам заструился адреналин. Я сосредоточился на задаче. Я всегда хорошо фокусировался на деле, укрепляя уверенность в победе.
После всего этого времени, я собирался вернуть то, что принадлежало мне. Я собирался вернуть свою женщину и ребенка. Она снова спустит передо мной свои трусики, наклонится, возьмет то, что я ей дам и будет просить о большем. Я знал, что это было в моих силах. Это была моя естественная среда обитания, мои охотничьи угодья. Теперь она была на моей территории, и у нее не было путей отхода. Я бы показал ей, что я не предавал ее, был верен, любил ее.
– Возьми мое пиво, дружище. Я буду какое-то время занят, – я положил десять баксов на столешницу бара.
– Откуда эта внезапная дерзость? – Грант покачал головой.
– Ты должен вести себя как мужчина, которым должен стать, – сказал я.
Что, если Фейт ударит меня, или же разревется и выбежит из бара? Я мог бы это принять. Я бы принял все. Как сказал Грант, она заслужила это. Если она злилась на меня, это было вполне справедливо. Она имела на это полное право. Но самое меньшее, что я мог сделать, это позволить ей злиться. Позволить ей выпустить всех своих демонов.
– Сью, – я обратился к официантке, – какое у тебя есть здесь самое лучшее вино?
Лейси рассказала мне про бизнес, который она начала с Фейт, и я знал, что она оценит хороший урожай винограда.
Сью покачала головой, как бы говоря не заказывать вино.
– Слушай, – сказал я ей. – У меня есть некоторые из наших в багажнике грузовика. Не возражаешь, если я принесу бутылку?
Она пожала плечами. Ее не волновало это. Она была расстроена только из-за того, что другая женщина сумела обратить на себя мое внимание. Мне было все равно, и меня не заботило ничего кроме Фейт.
Через заднюю дверь бара я проскользнул к машине и схватил бутылку Грант Пино Нуар, которое было идеальным выбором. Его сделали из винограда отца. За годы моего отсутствия, там заправлял всем Грант, который проделал хорошую работу. Он сказал, что хотел вырубить лозы в одном районе, потому что виноград был горький, но решил дать им второй шанс и был рад, что сделал это. Вино было прекрасное. Грант обладал даром различать тонкие, сложные ароматы. В бардачке находился карманный нож со штопором, который я захватил с собой.
Когда я вернулся в бар, Фейт все еще сидела там с Лейси. Сью не крутилась рядом с ними, за что я был ей отдельно благодарен. Я решительно подошел к ним. Это был один из моментов в моей жизни, когда я должен был действовать с уверенностью или не действовать вообще.
– Вы пробовали второй урожай Пино Нуар из долины Сокорро? – спросил я.
Вера повернулась ко мне и от ее лица отхлынула кровь. Весь мир замер. Музыка в баре исчезла, все звуки замерли. Мой взгляд сфокусировался, и всё вокруг пропало так, что единственное, что я мог видеть - это ее лицо. Мое сердце ускорило свой ритм.
Она смотрела на меня, будто встретилась с призраком. Слезы наполнили ее глаза.
- Фейт, - позвал я.
Черт побери. Она была еще прекраснее, чем я помнил. Ее глаза были похожи на сапфиры, с глубоким иссиним свечением внутри, словно драгоценные камни, с макияжем смоки-айз. Она была одета в черное платье с глубоким вырезом, которое делало ее уверенной в себе женщиной. Ее вырез показывал достаточно, чтобы повергнуть меня в такой шок, который не наступил, даже если бы на меня наставили дуло пистолета и спустили курок.
– Джексон? – спросила она.
Слезы хлынули из ее глаз и покатились по ее щекам. Она не могла поверить в то, что происходило. Она была в шоке. Она поднесла руку ко рту и смотрела мне в глаза, впиваясь в меня. Впивая все изменение во мне, что произошли за двенадцать лет и шрамы, которые появились на моем лице.
– Фейт, – только ее имя смогло слететь с моих губ.
– Что происходит? – спросила она, неспособная поверить в то, что у нее было перед глазами.
– Я знаю, прошло очень много времени, – сказал я.
Фейт взглянула на Лейси.
– Ты знала об этом? – спросила она.
Лейси кивнула, а Фейт уставилась на меня, будто я вернулся с того света.
– Поздно ли для нас, попробовать снова? – спросил я.
Наступила гнетущая тишина.
Фейт не отводила от меня взгляда, вбирая в себя все детали. Я был в ужасном состоянии. Небритый, с новыми рубцами, с тех пор, когда она видела меня в последний раз. Моя белая рубашка была в пятнах, а джинсы изношенные.
Наконец, Фейт заговорила.
– Я ждала тебя, – произнесла она, и умолкла.
– Я знаю, – сказал беспомощно я.
Она не отреагировала, это было тяжело принять. Спустя столько времени после моего ухода, мне не нужно было просто так подходить к ней, будто ничего не произошло.
– Я ждала, не смотря ни на что, – промолвила она.
– Я знаю, Фейт.
– Я думала, что ты умер, но ждала. Я думала, что ты уже не вернешься, но я все равно ждала. Думала, что ты обо мне забыл, но я ждала.
Она замотала головой. Я не мог понять, была ли она рада видеть меня или наоборот. У меня не было даже намека на это. Все что имело значения – моя любовь к ней. Я любил эту женщину животной любовью самца к своей самке. Животной любовью к своей единственной спутнице жизни. И если один спутник умирал, то другой оплакивал его тело до тех пор, пока сам не следовал за ним. Вот такой любовью я любил Фейт.
– Ты был в моей машине, – сказала она. – На прошлой неделе… Это был ты.
– Верно, я.
– Мне показалась, что после твоего ухода я увидела призрака, – произнесла она. – Ты произнес мое имя и оставил кулон с цепочкой.
– Да.
– Почему ты вернул его?
– Потому, что ты попросила.
– Нет, не просила.
– При первой нашей встрече в баре Рено Лос-Лобоса, ты попросила меня вернуть его.