Лунная кошка (СИ) - Пономарь Ольха. Страница 41

— Конечно, королева наша мать, — гудел огромный перевертыш местный кузнец, — но Наместник подати уменьшил, десятину отменил и обещал школы для детей построить. А королева слишком была занята скорбью по мужу.

— Помолчи, Хват, много ты понимаешь, если бы король не умер, никогда бы Наместник не стал бы управлять нашей страной, — заспорил его сосед по столу, — он только на словах горазд, а сборщики приедут и придётся за все года заплатить в казну. Вот увидишь, Оайкав не так добр, как хочет казаться.

Я старалась не слушать разговоры посетителей таверны, но поневоле их громкие голоса доносились до меня.

Так что я уже была наслышана о настроениях в народе, и можно понять, что они были самые разные. Обычный люд так и не мог определится, за кого им воевать.

Мне было удивительно все, и то, что вместо штанов местные жители носили широкие шорты до колен, больше похожие на женские юбки, а рубашка имела врезной пояс, завязывавшийся на спине. И то, что в тушенных овощах, которые я взяла, я смогла определить лишь лук и картофель, остальные ингредиенты были мне незнакомы, но от этого не менее вкусные. И то, что в этой таверне не носились мальчики, разносящие заказы, а сами посетители шли к огромному столу и накладывали в тарелки столько еды, сколько им требовалось. Хозяин лишь изредка проверял наличие блюд в зале.

— Реом, а почему владелец не боится, что мы поедим и не оставим плату?

— Как же это? — удивился жених, — Тёмный не простит подобного. Каждое деяние должно быть оплачено. Деньгами или благодарностью, не имеет значения, но оплата должна быть.

Он оставил несколько серебряных монет за ужин нашего отряда, покрывающее с лихвой все съеденное нами и мы, тепло распрощавшись с хозяином, двинулись в путь дальше.

О том, что фронт близок напоминали лишь яркие вспышки далеких заклинаний и иногда колебания магического фона. Впрочем, кроме меня никто этого не чувствовал. А теперь, зная, что у перевертышей почти нет магов, можно было с уверенностью сказать, что все заклинания— дело рука наместника.

Столица выросла будто из-под земли, несколько холмов, усеянные домиками, домами, кварталами и отдельно стоящий дворцовый комплекс. Городская стена была не в лучшем состоянии, между двумя вышками зияла нехилая дыра, куда спокойно мог пройти всадник на лошади и не пригнуться.

Но мы отправились к воротам, будто и не было этих повреждений.

Караульные смотрели на нас недовольно, так же как на десяток ещё таких же путешественников. Краем глаза я наблюдала, что особо ушлые все же пытались пройти в упомянутую дыру, но были остановлены, вынырнувшими из-под земли людьми в гражданской одежде. Вот значит как, либо неравнодушные горожане, либо секретная служба Королевы. Что ж, хорошо, что мы пошли более официальным путём, хотя нашу группу не заметить было нелегко.

В городе наш уже довольно уставший отряд направился к центру, где над остальными домами высились башни дворца. Стена была просто бесконечной, будто мы пытались найти въезд в городе в городе.

— Лэрд серых кошек по приглашению ее величества, — несколько надменно произнёс Реом, охранявшему кованные металлические ворота воинам. Те мгновенно подобрались, с резвостью белки метнулись и открыли гудящие от собственного веса, ворота.

Шорох песка на дороге, скрип кожаных доспехов, фырканье лошадей — те немногие звуки, что сопровождали нас до самого дворца, где мажордом, довольно экспрессивно реагируя, пытался выяснить у горничных, какие апартаменты готовы к приёму гостей.

— О, Тёмный видит, я стараюсь как могу, — заламывал он руки, — что поделать, что после осады, слуги посбегали по домам? И средств не хватает, даже купить воска для полироли! Прошу вас, лэрд и госпожа, ваших воинов я размещу в доме для солдат. Там им будет интереснее.

— Где сейчас принц? — Реом шёл быстро, будто куда-то спеша. Я за ним едва поспевала.

— Его высочество в военном лагере, я думал, вы знаете… — растерялся мажордом.

— Я не всеведущ, а где сейчас королева? — кот раздраженно дёрнул щекой.

— Она приказала не беспокоить ее, последнее время у ее высочества участились приступы болезни.

— Болезни? — я рискнула подать голос, мажордом взглянул на меня, но не ответил, вместо него это сделал мой жених:

— Давняя история, местные лекари оказались бессильны. Может и поэтому она сдала страну без боя. Когда знаешь, что умрешь раньше, чем увидишь внуков, переоцениваешь приоритеты и принципы. Ей было все равно, что случиться с ее народом, особенно после смерти мужа, королева впала в тяжёлую хандру и чтобы она не говорила, именно это причина того, что наместник взлетел так высоко. Сейчас одна надежда на подросшего принца.

Я промолчала, но сделала себе мысленно пометку все же осмотреть правящую особу.

Вечер прошёл божественно, начать с того, что я, наконец, приняла ванну, полноценную, глубокую, налитую до краев тёплой водой с благоухающей мыльной пеной. И приставления ко мне личная горничная, ловко вымывшая мне волосы, распутав их аккуратно и безболезненно, пока я лежала с закрытыми глазами, наслаждаясь отдыхом гудящих ног и отбитой пятой точки. Путешествие верхом длительностью в полтора десятка часов не прибавило мне настроения. Зато с этим справился поздний ужин с запиской от Реома: «Жажду вновь ощутить нежность твоих губ, но уже как жены».

Я улыбнулась и приступила к трапезе, в то время как горничная готовила мне постель.

Порывы жениха мне льстили, хотелось, чтобы наша пара образовалась не на голом расчете. Жаркие воспоминания, совершенно не касающиеся Реома, всплывающие при этих мыслях я гнала и злилась, когда это не получалось.

Сон был также наполнен сценами любви и встала я раздраженная на весь белый свет и на одного конкретного эйра, в частности.

Сразу после завтрака я встретилась с королевой, богато одетый слуга несколько высокомерно пригласил меня присутствовать при её одевании. Извилистые коридоры дворца, поражали роскошью. Гобелены, настенные картины, в полный рост портреты предков, статуи и даже один фонтан, птицы в огромных золочённых клетках и целый сад под стеклянной крышей, мы прошли много интересных комнат, прежде чем достигли покоев Королевы.

— Знаешь, Пернима, — говорила женщина в белой, расшитой золотой нитью камизе, мало напоминающая гостью серебряных медведей, — ты должна мне помочь.

Суетящаяся дама споро подавала личной королевской горничной детали туалета, Королеве оставалось лишь смирно стоять и ждать.

— Это касается вашей болезни, ваше величество? — рискнула я высказать своё мнение вперёд правительницы.

— Не совсем, — удивилась королева, — а ты можешь меня вылечить?

— Не знаю, для этого мне нужно вас осмотреть.

Селия резко махнула рукой и процесс одевания был прерван, я подошла к женщине и внимательно осмотрела ее глаза, уши, рот, цвет языка, кожу на пальцах и ступнях, волосы и шею.

— Давно у вас пятна на локтях?

— Давно, — глухо сказала королева, — уже с полгода. Лекарь сказал — начало конца.

— Что вы принимаете?

— Отвар болиголовника, несколько притирок и настойку розы.

Пятна у вас не следствие болезни — это аллергия на болиголовник. Уберите отвар и кожа очистится. — я внимательно смотрела на белки глаз и гибкость суставов Королевы, было у меня одно подозрение по поводу причины ее болезни.

Он позволяет мне спать всю ночь и не мучатся от болей. — Селия смотрела несколько недоверчиво. Видимо, я не первый врач, приглашённый к ней, но первая кто говорит не как все.

— Я помогу вам, если горничные выйдут.

— В целях безопасности я не могу отослать всех, останется лишь личная горничная, — королева сделала знак и остальные дамы, подхватили юбки и исчезли за дверью. А я принялась за дело, мне нужно было удостовериться в своих подозрениях. Попросила королеву присесть на кушетку. Отстригла прядь волос больной из-за чего заработала недовольный взгляд ее горничной, и пользуясь увеличительным заклинанием рассмотрела его состояние. Оно меня совершенно не порадовало, я ещё раз осмотрела королевский язык, белки глаз и спросила: