Королева драконов - Минаева Анна Валерьевна. Страница 49
Девушки приступили к работе, взялись за кисточки и тюбики. Работа закипела.
Дверь в комнату отворилась спустя несколько минут.
— Эми, деточка, какая же ты красивая! — ахнула от двери бывшая кухарка Дома Вонс.
Рэй почти сразу после окончания отбора перевез ее во дворец и ввел в свой род. Лишившись своего занятия и получив титул кьяры, Маргет долгое время не могла найти себе места и привыкнуть. В этом мы с ней были похожи.
Но сейчас женщина основательно взялась за замок, провела ревизию, построила слуг, переговорила с дворецким. Недолго думая мой будущий супруг назначил ее главной управляющей.
После такого, казалось бы, незначительного изменения Маргет вмиг освоилась и начала наводить порядки.
— Спасибо, матушка! — Я вспорхнула с пуфа и обняла женщину.
Маргет вздрогнула от неожиданности, а потом крепко обняла меня:
— Я так за тебя рада, девочка.
Вместо ответа я только крепче сжала ее в своих объятиях.
— Платье помнем! — спохватилась Маргет, отпуская меня и делая шаг назад. Ее глаза подозрительно заблестели.
Я вновь заняла место перед зеркалом, но женщина, которую я считала матушкой, не ушла, осталась сидеть рядом, нахваливала работу служанок и расспрашивала меня об отборе.
И теперь я могла рассказать ей все-все.
А уже через каких-то полчаса в сопровождении все тех же слуг я направлялась в тронный зал. Маргет шла рядом, время от времени поднося к глазам большой платок.
Только сейчас я заметила, что на моей названой матушке тяжелое платье из темно-бордового бархата, волосы зачесаны назад и заплетены в причудливую косу. Она выглядела, как и положено благородной кьяре.
Тронный зал представлял собой вытянутое в длину помещение. Напротив входа возвышались два практически одинаковых трона. У одного, правда, спинка была чуть ниже и скруглена на углах. Но оба сиденья обиты бархатом, подлокотники позолоченные.
Позади тронов полукругом стояли мужчины в темных балахонах с откинутыми назад капюшонами — сильнейшие маги и советники. И только Аулы Зебалт — первого мага — среди них не было.
Я со своими слугами шла по темно-синей дорожке, вдоль которой выстроились гости. Я заметила среди них Даяну, Астана, Риону, дьяра и дьяру Вонс… Или теперь их уже можно считать кьярами?
Кори Балаи стояла под руку с высоким мужчиной. Лицо ее спутника было рассечено длинным шрамом. Но родственница Даяны будто бы и не замечала этого дефекта, смотрела на мужчину с обожанием. Возможно, даже он тот самый, кого Рэй предложил в будущие супруги финалистке отбора.
Моя свита разошлась в стороны, Маргет остановилась возле стайки ярко разодетых аристократок, а я подошла к императору и присела в реверансе.
Рэй… или скорее Рэймон-Никаэль Ласлоу подал мне руку, заставляя повернуться лицом к собравшимся. Он улыбнулся и обвел взглядом зал.
— Представители Домов, уважаемые маги, хочу представить вам кьяру Эмилию Ласлоу. Вашу императрицу.
Если кто-то и не знал о новом указе правителя, виду не подал. Все зааплодировали. Даже кьяра Цикен не смотрела на меня враждебно. Рядом с ней возвышался слащавый молодой мужчина, который приобнимал ее за талию.
— А теперь настал черед высшей магии принять наш союз.
В воздухе проявилась та самая руна, которую мы с Рэем нарисовали в конце отбора. Остался последний штрих.
Мы отступили друг от друга на два шага, протянули вперед правые руки и выпустили на волю свою силу. С указательных пальцев стекли капельки крови — мы успели проколоть кожу, пока все поздравляли меня.
Нас.
Чары выплеснулись на волю, столкнулись и… смешались. Синяя и алая волны сплелись воедино, в одну тугую косу. А потом вместе ударили в руну, насытили ее цветом, сделали объемнее.
— Магия приняла ваш союз! — Кажется, это сказал кто-то из магов.
Но для меня сейчас существовал только Рэй. Только его глаза, только его сила и только то, что происходит между нами от простого взгляда.
— Да здравствует императрица! — закричали собравшиеся.
Под потолком взорвались магические вспышки, осыпая людей яркими безопасными искорками. Кто-то засмеялся. Церемониймейстер объявил, что в большом зале состоится бал, и пригласил всех туда пройти.
Гости стали медленно покидать тронный зал. Рэй задержал меня, приобнимая за талию, и хитро поинтересовался:
— Моя императрица и впрямь желает танцевать на балу?
— У моего императора есть более интересные предложения? Кстати, где моя обещанная корона? — наигранно возмутилась я и рассмеялась.
Рэй смутился и развел руками.
— Она еще не готова. Если желаешь, можем казнить ювелиров за эту промашку. Обещали доставить через три дня.
— Если ты их казнишь, то у меня точно не будет короны, — все еще улыбаясь, протянула я.
— Тогда пока отложим казнь, — важно кивая, согласился правитель. Притянул меня к себе и поцеловал.
— Нам надо появиться на балу, — прошептала я, разрывая жаркий поцелуй и убирая мужские руки подальше от шнурков на лифе.
А то с него станется их дернуть. Потом перенесет нас в спальню, и плакали наши гости… Впрочем, не уверена, что они заметят наше отсутствие, увлеченные изобилием великолепных вин и блюд, которые приготовили для свадебного пира повара под руководством Маргет.
Нам надо появиться хотя бы в начале праздника. Именно эту мысль я озвучила как можно скорее. Рэй повздыхал, но согласился.
Следующие два часа мы провели на балу. Пили, ели, танцевали и принимали подарки и поздравления.
Когда меня поздравляли Риона и Даяна, я была счастлива. Когда Астан и глава Дома Вонс — просто улыбалась. Но когда не совсем трезвой походкой к нам подошла Хелена Цикен со своим кавалером, я напряглась.
— Мой император, моя императрица. — Она присела в реверансе, умудрившись не упасть с каблуков. — Примите наши поздравления. И этот скромный подарок.
Слуга протянул моему супругу черную резную шкатулку, стоящую на большой мягкой подушке.
Я хотела предупредить о возможной опасности, но Рэй бесстрашно взял и откинул крышку шкатулки.
— Это два драконьих крыла, — проговорила с легкой улыбкой девушка, — выточены из чистого винного алмаза. Надеемся, что вам понравится.
Рэй вытащил в свет сотен пульсаров два кулона на золотых цепочках. На темно-красных с розовым отливом гранях плясали блики.
Два драконьих крыла. Правое и левое. Настолько искусная работа, что мне даже стало страшно, что от малейшего колебания воздуха они превратятся в крошку.
Но ничего такого не произошло, император вернул их в шкатулку и перенес ее взмахом руки в какое-то другое место.
— Благодарю за чудесный подарок, кьяра Цикен, — с легкой улыбкой сказал Рэй. — Мы тронуты до глубины души. Эмилия?
— Они чудесны, — произнесла я, нисколечко не покривив душой. — И это очень символично. Спасибо.
Хелена смущенно улыбнулась. После чего она и ее спутник поклонились нам и отошли.
— Честно говоря, я не удивилась бы, если бы там оказалась змея.
Рэй хохотнул и пожал плечами.
— Я тоже, но если бы это было недели две назад. Она сыграла свадьбу с моим советником через три дня после окончания отбора. И судя по тому, что я вижу, сделано это было не только из-за моей просьбы. Она полюбила его, как и он ее. Бывает же такое… Любовь с первого взгляда.
Я закатила глаза, потому что именно сейчас мой император играл на публику, пусть всю эту публику и представляла я одна.
— Хотя что там удивляться, — продолжал ломать комедию Рэй. — Ты ведь тоже произвела на меня столь сильное впечатление в первую нашу встречу, что я и отбор думал закончить на этом.
Он обнял меня, хитро усмехнулся, и мир вокруг изменился. Исчезли танцующие пары, перестала играть музыка. Теперь в углу полутемной комнаты уютно трещал камин, шторы не пропускали свет холодных зимних звезд, а наши сердца стучали слишком громко.
— Только попробуй сказать, что мы еще что-то не успели сделать, — прорычал он, распуская шнуровку на моем платье.