Плата за мир. Том 3 (СИ) - Гичко Екатерина. Страница 59

Дариласа моргнула, зашипела и отскочила назад. Но отступить ей не позволило какое-то препятствие. Она резко посмотрела через плечо и увидела мрачного Дэшгара. Облегчение затопило её: она не одна. Внутри бесилась кошка, осознающая, что она не может вырваться. Дариласа рванула браслет на руке, но тот не поддался, и девушка вскинула голову, осматриваясь.

Они были в каком-то полуразрушенном здании, судя по всему, на одном из верхних этажей. Крыши здесь не было вообще, повсюду валялись камни, выпавшие из разрушающихся стен. Сбоку что-то блеснуло, и Дэшгар с Дариласой обернулись. На стене появилась женщина, помощница торговца. За её спиной Дариласа успела увидеть закутанную в плащ фигуру, но эта фигура исчезла практически сразу.

— Здравствуй, малышка, — женщина весело улыбнулась Дариласе и присела на корточки, смотря на неё сверху. — Надо же, сколько проблем от такой мелочи…

Дариласа прищурилась. На фоне Дэшгара не только она мелкой покажется.

— Господин велел не тянуть с тобой. Нам и так пришлось приложить немало усилий, чтобы выманить тебя.

Женщина выпрямилась под напряжёнными взглядами Дэшгара и Дариласы.

— Приступайте, — отдала она кому-то приказ.

Раздался рык. За ним еще один. В одном из проёмов, когда-то бывшим дверью, показался зверь, очень похожий на волка, но странной расцветки — мутно-жёлтой.

— Песчаные волки, — пророкотал Дэшгар.

Следом за волком показалась женщина. Она держала в руке копьё и была так же, как и первая женщина, смугла, черноволоса и черноглаза. За ней показалась ещё одна женщина и ещё одна… В оконные проёмы полезли звери…

Дариласа сделала шаг вперёд, отстраняясь от Дэшгара, и, крутанув ладонь в воздухе, призвала свою алебарду. Наг с лязгом достал из ножен меч. Женщина на стене с досадой поморщилась. В их планах нага не было.

Первого песчаного волка, который прыгнул на неё, Дариласа убила одним ударом. Οна стремительно сделала два шага вперёд, пригнулась и, оказавшись под еще летящим в воздухе зверем, полоснула его по брюху. И тут же отскочила назад. Вовремя: на стене появилась лучница. Дэшгар успел прикрыть Дариласу хвостом, и стрела отскочила от его чешуи. Сама лучница с хрипом упала со стены, пытаясь вытащить торчащий из горла кинжал. Дэшгар тряхнул головой, усмиряя взметнувшуюся после убийства женщины панику. Это не женщины!

Мощным ударом хвоста он вмял сразу одного зверя и двух женщин в стену. Каменная кладка местами обрушилась, вниз посыпались обломки. Дариласа же поднырнула под взметнувшимся хвостом Дэшгара и бросилась к женщинам, что упали на пол, спасаясь от удара нага. Одной она вонзила лезвие прямо в грудь. А потом Дариласе пришлось отступить: на неё бросились сразу трое. Девушка быстро осмотрелась, пытаясь понять сколько врагов. Выходило, что не менее двух десятков.

Ударом древка в грудь Дариласа отбросила подкравшуюся со спины женщину, резко повернула оружие в ладони и полоснула лезвием по горлу другой. Дэшгар позади разбирался с волками, которых было не так уж и много. Разворот, неударный удар, отступление… Женщины потянулись за ней, и Дэшгар тут же сгрёб троих хвостом и сжал до хруста. Раздались короткие крики, а Дариласа уже скрестила свою алебарду с копьём другой противницы.

Эти женщины не были воинами. Дариласа отметила это сразу. Видимо, они не рассчитывали на присутствие Дэшгара и хотели взять её числом. Но от этого «числа» оставались крохи. Наг за один удар убивал сразу нескольких. Дариласа же крутилась и вертелась, путала и подманивала противниц поближе к опасному нагу. Последнего зверя наг перебросил через стену уже мёртвым. Женщин оставалось всего две. У одной из них Дариласа ударом древка выбила из рук меч, а затем, провернув оружие в ладони, снесла женщине голову. Последнюю Дэшгар просто вышвырнул хвостом в оконный проём.

Наг и девушка напряжённо осмотрелись и прислушались, пытаясь понять, есть ли ещё кто живой. Нюх перебивал яркий запах крови. Дариласа сжала пальцы на древке, пытаясь унять боевой азарт. Дэшгар был более спокоен. Он помнил, что должна была быть ещё одна женщина. Та, из-за которой они сюда попали.

Она показалась за их спиной на стене с искажённым от ярости лицом. Её не сильно волновала смерть её сестёр, но пугала вероятность возвращения к господину с неудачей. Её ладонь сжалась на рукояти длинного меча. Она прищурилась, перехватила оружие поудобнее и метнула его, как копьё.

Дариласа резко развернулась, услышав короткий свист, и увидела летящее в неё оружие. Дэшгар стремительно метнулся к ней…

Не успела злорадная улыбка возникнуть на губах черноволосой женщины, как глаза её расширились, а из горла вырвался хрип. Οна медленно повернулась и упала со стены. В её спине между лопаток тускло блеснула рукоятка кинжала.

В дверной проём влетел Дейширолеш. Хвост его яростно метался, разрушая и без того хлипкие стены. Он нервно осмотрелся, пробегая глазами по телам убитых женщин и зверей, и замер, уткнувшись в мощную спину лежащего на боку Дэшгара. Из его спины торчала рукоять меча. Внизу послышались крики Миссэ и Доаша, которых Дейш обогнал. Им вторил громогласный голос Вааша. А Дейширолеш медленно пополз вперёд, страшась увидеть то, что скрывал от него Дэшгар.

Она лежала в объятиях нага на боку, закрытая его руками и хвостом. Так уютно устроилась… Дейш покачнулся. Глаза её были закрыты, с правого уголка губ ручейком сбегает кровь. А в груди блестит остриё меча… В глазах стало темно. Дейш очнулся уже лежащим на полу. Прямо напротив было бледное лицо Тейс, а на кончике лезвия набухала капля крови.

— Вааш… — Дейш задыхался и не мог нормально говорить. — Вааш…

Почему он звал его, Дейш не задумывался. Все мысли исчезли. Навалились безысходность и отчаяние. Его Тейс… Тейс…

Вааш услышал его. Напуганный странным голосом повелителя, он взлетел наверх и замер, смотря на широкую спину поверженного Дэшгара и на лежащего рядом наагашейда. Сердце сжалось от ужаса, и Вааш медленно приблизился.

— О, боги! — вырвалось у него.

— Вааш… — опять позвал Дейширолеш.

— Я здесь, господин.

Вааш опустился рядом с Дэшгаром и осторожно прикоснулся к шее Дариласы. Пальцы ощутили пульсацию крови. Вспыхнула надежда. Он лихорадочно ощупал Дэшгара и расстроено зашипел: наг был мёртв. Меч прошёл прямо через его сердце. У Дариласы же кончик вышел значительно левее, через лёгкое.

— Она жива, — сказал Вааш Дейширолешу, в принципе, не надеясь, что его услышат.

Дейширолеш плавал в океане ужаса и отчаяния. Он ничего не осознавал, ничего не понимал. Перед ним умирала или уже была мертва Тейс.

— Вааш! — показался Делилонис. — Боги, Дейш! Что такое?

Он стремительно подполз и резко отшатнулся, увидев Дариласу. Лицо его побелело.

— Дел, держи себя в руках! — рыкнул Вааш. — Ты мне нужен сейчас!

— Да… — бесцветно отозвался Делилонис и осел на пол.

— Дариласа! — Роаш появился в дверном проёме.

Вааш с ужасом посмотрел на него. Этот ужас сказал Ρоашу о многом. Он пошатнулся и медленно двинулся вперёд.

— Роаш, тебе не нужно на это смотреть, — умоляющим голосом произнёс Вааш. — Пожалуйста, спустись вниз и подожди там.

— Что с ней? — чуть слышно спросил Роаш.

— Роаш…

— Что с ней?!! — заорал наг.

— Она жива…пока… — рискнул сказать Вааш.

Роаш замер. На одно мгновение. Потом черты его лица исказились, в глазах мелькнуло безумие. Он подался вперёд.

— Роаш, стой! — Вааш приподнялся. — Возьми себя в руки. Нам нужно торопиться, не время для безумств.

— Я должен видеть! — зарычал Роаш.

За его спиной показались Миссэ и Доаш.

— Держите его! — велел Вааш.

Наги послушно схватили наагариша. Тот, рыча и скалясь, пытался вырваться. Он так яростно мотал хвостом, что они все трое упали на пол.

— Утихомирьте его! — приказал Вааш.

Клубок из трёх тел распался, и Доаш с виноватым лицом убрал кинжал, рукояткой которого приголубил Роаша по темечку, обратно в ножны.

— Убрать его, живо! — велел Вааш. — И распорядитесь там, чтобы немедленно готовили носилки. Очень большие носилки. Давайте, живее-живее!