Плата за мир. Том 3 (СИ) - Гичко Екатерина. Страница 65

— Я надеюсь, этот день навсегда сохранится в памяти вашего рода, — медленно произнёс он.

Наги подняли на него глаза.

— Этот наг, хоронить которого мы сегодня собираемся, отдал жизнь за женщину, которую я люблю, — продолжил Дейширолеш. — Этим он искупил ваш грех, грех целого рода. И вы должны запомнить это навсегда: своим будущим благополучием вы обязаны тому, что она до сих пор жива.

Кто «она», пояснять было излишним.

— Я прощу вас, — наконец сообщил самое главное повелитель.

Наги вздрогнули и с неверием в глазах посмотрели на него.

— Прощу и разрешу вам взять новое имя. Отныне ваш род — део Дэшгар. И сегодня мы присутствуем на похоронах вашего основателя. Воздадим же достойные его мужества почести.

Кое-кто из мужчин пошатнулся, в глазах присутствующих вспыхнула надежда. Недоверие всё еще не покинуло их лица. Сегодня они собрались, чтобы проводить одного из самых достойных своих братьев, и совсем не ожидали, что хоть что-то хорошее может случиться в этот день.

Один из них выполз вперёд и поклонился наагашейду.

— Я начну церемонию.

Но повелитель высокомерно отстранил его.

— Я сам, отойди, — велел он.

Наги ошеломлённо переглянулись, поражённые тем, что повелитель решил оказать такую честь.

Дейширолеш поднял круглую медную вазу и снял с неё крышку. За всю свою жизнь он проводил церемонию похорон только один раз. И это были похороны его отца, которого он сам же и убил. И сейчас он ощущал большее уважение к священной традиции, чем тогда.

Он зачерпнул ладонью из кувшина ярко-оранжевый порошок и начал насыпать его на тело Дэшгара от кромки волос, по груди, паховым пластинам и до самого кончика хвоста. Потом он насыпал поперечные полосы по всему телу. Закончив с этим, Дейш тщательно вытер руки и поднял лампаду, стоящую у головы Дэшгара. Поднёс к огню тонкую деревянную палочку, подождал, пока она загорится, и коснулся ею порошка на лбу мертвеца. Порошок вспыхнул мгновенно. Огонь стремительно разбежался по дорожкам, насыпанным из него, и всё тело Дэшгара вспыхнуло.

Дейш отполз в сторону. Запахло палёной плотью, потом начали взрываться склянки с благовониями. В воздухе появился запах цветов. А Дейширолеш смотрел на этот огонь и испытывал вину. Нет, не перед Дэшгаром. Перед Тейс. За то, что спас её не он.

Дейширолеш пробыл дo самого конца. Огонь потух, останки сгребли в большой короб. Потом этот короб доверху заполнили землёй и посадили в неё жёлудь. А сам короб закопали на окраине парка. Приполз Заашар с учениками, и они начали медленно взращивать на месте захоронения травку.

Дейш не стал ждать завершения этих манипуляций и пополз в сторону дворца. Тейс и так слишком долго была без него.

— Повелитель, простите меня, но могу ли я обратиться к вам с просьбой?

Дейширолеш обернулся и увидел смуглого нага с раскосыми глазами, к хвосту которого прижимался мальчик.

— Что тебе? — недовольно спросил Дейш.

— Мой господин, я хотел попросить вас о разрешении усыновить этого ребёнка, — наг положил ладонь на голову мальчика.

Брови Дейша удивлённо изогнулись.

— Когда это для усыновления ребёнка требовалось моё разрешение?

Наг обеспокоенно посмотрел на него и тихо ответил:

— Просто его отцом раньше был Жейш део Οгладош.

Воцарилась тишина. Дейш холодно посмотрел на ребёнка, тот сжался под его взглядом.

— Нет, — почти не думая, отказал Дейширолеш и, круто развернувшись, пополз к дворцу.

Эйкисэ део Эшаоро сильно расстроился, но против запрета повелителя он пойти не мог. Тер спрятал лицо в его одеждах, а наг приобнял его хвостом.

Дариласа ощущала себя уже лучше и даже начала задаваться некоторыми вопросами. Проснувшись, она поняла, что рядом находятся Делилонис и Ссадаши. Роаша под конвоем Вааша отправили мыться. Повелителя нет. Нет и Миссэ с Доашем. Нет Дэшгара. Сердце сжалось от нехорошего предчувствия. Она заволновалась. Эти трое всегда рядом ошиваются, где же они сейчас? Внутри обеспокоенно заворочалась кошка.

Девушка привлекла внимание сидящего рядом Ссадаши и чуть слышно просипела:

— Миссэ…

Ссадаши нерешительно посмотрел на Делилониса. Тот кашлянул.

— Дари, Дейш очень зол был… Нет-нет! — спохватился он, увидев, как побледнела девушка. — Они живы, просто их отстранили от охраны и услали из дворца.

Дариласа попыталась приподняться на локтях. Как же так? За что? Ρазве они могли предугадать такой поворот событий? Что они могли сделать против этой странной магии перемещения? А потом похолодела сильнее.

— Дэш… — она не осилила его имя полностью.

Ссадаши и Делилонис переглянулись, не зная, что сказать. Не врать же. Но она сама всё поняла. Дэшгара нет рядом, но он был с ней тогда. Его больше нет… Глаза обожгли слёзы, и она, перевернувшись на бок, что было сил закусила костяшки на руке, чтобы подавить вой. Плечи её сотряслись от рыданий. Это её вина… Тёмные её потащили на эту площадь! Ну вот что ей там было нужно?! Что?! Из-за её прихоти большого и доброго Дэшгара больше нет. В голове мелькнуло воспоминание о том дне, как он уплетал яблоки в меду. Всё внутри скрутило от острого ощущения отчаяния и сожаления.

— Что такое? — раздался обеспокоенный голос повелителя

Дейширолеш с порога услышал её всхлипывания.

— Дэшгар… — коротко ответил Делилонис.

— Зачем вы сказали?! — зашипел Дейш.

— Мы не говорили, она и так догадалась, — мрачно сказал Дел.

Дейш бросился к ней и с ужасом посмотрел на её заплаканное лицо. Что ему делать?! Что?! Он почувствовал себя таким бессильным.

— Тейс, пожалуйста… — тихо попросил он, а она заплакала ещё сильнее.

Дейширолеш порывисто прижал её к себе и начал укачивать на руках. Он не знал, что ему ещё сделать.

— Где… — хрипло спросила девушка.

Дейш понял её и без помощи Ссадаши.

— Мы только что похоронили его, — признался он.

Дариласа закусила костяшки еще сильнее. Она даже не простилась с ним. Дейширолеш неожиданно поднял её на руки вместе с одеялом.

— Я отнесу тебя к нему, — пообещал он.

Всхлипы стали более тихими, и Дейш пополз на выход. Ссадаши и Делилонис устремились за ними.

Они приползли к месту захоронения. Здесь уже никого не было, а на могиле нежно зеленела молодая травка. Дейш опустил Дариласу на землю, и она подалась вперёд, ложась на холмик и обнимая его. Больше она не сдерживала слёз и плакала, поглаживая траву ладонями и прося у Дэшгара прощение. Она так виновата перед ним…

А Дейш смотрел на неё несчастными глазами.

Глава 2

Ссадаши вздрогнул, когда госпожа застонала вo сне, и метнулся к ней. Лицо было сморщено, словно ей было больно, но госпожа не просыпалась. Парень перевернул её на спину и разогнул ноги. Εё лицо расслабилось. Вчера ей было очень плохо. Она так долго плакала, что дошло даже до тошноты и рвоты. Как же нервничали повелитель и Ρоаш. Вааш даже выставил их в коридор, пока госпожу лекарь осматривал. В итоге лекарь дал ей успокоительное и порекомендовал полный покой и никакой нервотрёпки.

Наагашейд и наагариш Роаш, кстати, вместе всю ночь сидели у её кровати. Вааш решил, что пусть уж они вместе за ней присматривают, чтобы никому завидно не было. А за ними по очереди присматривал либо сам Вааш, либо наагариш Делилонис, либо он, Ссадаши.

Сейчас, правда, он был тут один. Делилонис уехал за Эошем. Наагашейду нужно было искупаться, а то он после похорон даже не переоделся, хотя полагалось и помыться, и сменить одежду полностью. Вааш же утащил сопротивляющегося Роаша в его же кабинет, разобрать некоторые дела, которыми сейчас занимался Вааш. И вот остался Ссадаши единственной сиделкой у госпожи. За дверью и окнами ещё была охрана, но это мелочи.

Он вернулся на соседнее ложе и опять уставился в книгу, продолжая читать увлекательную историю о приключениях хитроумного Уйша из рода Вашган. Он дошёл как раз до места, где коварный Уйш, образно говоря, сажает своего противника в лужу на глазах у прекрасной нагини и, к своему удивлению, получает от девушки хвостом по морде. Ссадаши тихо рассмеялся, а потом закашлялся, поперхнувшись смехом. Знакомые россыпи серебряных искр заставили его вскочить. Книга полетела на пол. А в комнате появились шестеро нагов. Сразу стало как-тo тесно. Наги мрачно посмотрели на него. В дверь застучали.