Предопределение: Параллели жизни (СИ) - \"Sonnenanbeterin\". Страница 244

Пейдж сомневалась до последнего, и даже несколько позже, когда решающие шаги были сделаны. Она не хотела приходить сюда, считая, что не имеет права участвовать в этом празднике. Но, похоже, Монро считал иначе. Стоило ей только появиться в поле зрения генерала, как он принял решение за них двоих, взяв всё в свои руки. Монро подал ей руку, чтобы пригласить на танец. Себастьян оставил ненужные и лишние слова. Кэтрин ответила согласием, посмотрев в голубые глаза правителя Бриамонта, который уже верно называть империей, построенной на руинах старого мира. Она была на вершине, отбросив многие противоречивые чувства. Пейдж позволила ему провести её туда. А сейчас Кэтрин невольно вспоминала время до того момента, когда она в первый раз взяла в руки оружие. Пейдж чувствовала себя такой же уязвимой и беззащитной, облачившись в этот наряд. Она не чувствовала вес кинжала и пистолета на поясе. Что заставляло волноваться по-настоящему. Хотя далеко не только это. Кэтрин была безоружна перед властью генерала Бриамонта и, похоже, Монро понимал это и действовал соответственно. Ещё пару часов назад Рейчел убедила её, что стоит посетить этот вечер, сказав, что Пейдж неправильно поняла их отношения с Себастьяном. Кэтрин не спешила верить, но также она не собиралась отказываться от намеченного плана, про который Мэтисон не знала.

Постепенно всё обернулось так, что они оказались в центре зала. Да, здесь было много танцующих пар в момент, когда музыканты играли медленную музыку, настраивающую на определённое настроение. Себастьян понимал, что правитель Бриамонта более всего привлекал к себе внимание. А уж находясь в компании столь прекрасной женщины, не оставалось шансов затеряться среди других. Но Монро мало волновали остальные в те мгновения, когда он чувствовал изящное тело под тонким шёлком. Пейдж была в полной его власти. Она отвечала на его действия без малейшего сопротивления. И это придавало уверенности.

Пейдж с первого взгляда заметила, что Монро даже сейчас был облачён в свою военную форму. Он выглядел строго, что резко контрастировало с её внешним обликом. Если прежде они выглядели очень похоже, то теперь всё происходящее напоминало Кэтрин прощальный вечер перед скорой войной, где Себастьян отправится в бой, а она останется ждать его и неизменно будет верить, что именно её мужчина вернётся живым.

Монро смотрел на Пейдж во время танца, когда музыка и движения сливались в единое целое, когда ощущалась духовная и телесная близость. В какой-то миг он решился сделать следующий шаг. Себастьян уверенно держал женщину в своих руках. Не медля, генерал дал волю своим желаниям, столь долго таившимся в душе. Монро намеревался поцеловать её, но безупречная реакция Пейдж не позволила этому случиться. Она отстранилась, словно от удара, но сделала это очень изящно, словно случайно, а после отступила на несколько шагов. Сейчас даже платье, прежде путавшееся под ногами, не помешало ей исполнить свои намерения в жизнь.

«Достаточно…» — именно это услышал Монро, прежде чем Пейдж скрылась из его поля зрения.

Он не понимал, что произошло. Что Монро мог сделать не так? Возможно, Себастьян поспешил и, тем самым, всё испортил, нарушив предельно тонкий момент близости. Ему оставалось только смотреть вслед уходящей женщине. Следом за этим помещение, пусть и ненадолго, но погрузилось в полное молчание. Музыканты прекратили свою игру. Звуки наполнили зал только после того, как Себастьян озвучил приказ, а после покинул праздник.

Монро прекрасно знал, где находится спальня Пейдж, и направился прямиком туда. Он догадывался, что сейчас станет главной темой для обсуждения в зале торжества, но генералу не было до этого никакого дела. Себастьян мог просто закрыть глаза на произошедшее, но душа противилась. Монро не мог оставить подобную недосказанность. Не в первый раз уже случалось так, что Пейдж сначала сближалась с ним, но уже в следующий миг бежала прочь, едва он только успевал ощутить тёплое дыхание этой женщины на своей коже.

Он не стал стучать, прежде чем войти в её спальню. Монро не ожидал, что она так скоро решит сбросить непривычную и неудобную одежду. Задержись он на минуту, застал бы Кэтрин в одном нижнем белье, а пока он увидел лишь то, как она снимала вторую туфлю на высоком каблуке. Пока Пейдж оставалась в платье. Себастьян почти ворвался на её личную территорию и с порога произнёс:

— Ты можешь объяснить, что происходит?

— Что-то не так генерал? — задала она свой вопрос совершенно равнодушно, пока рука медленно снимала чулок. Пейдж даже не посмотрела на него.

— Ты прекрасно знаешь, что не так.

— Боюсь, что нет. Мне наскучил вечер и я решила его покинуть, — только сейчас она подняла взгляд на Себастьяна. — Наверное, я поступила немного резко. За это могу извиниться. Или можете просто приказать. Я вернусь в зал, хотя и сделаю это не по своей воле. Если же нет, то попрошу оставить меня в одиночестве и избавить от этого разговора.

— Значит наскучил… именно в тот момент, когда я пытался… — слова остановились, Монро не мог произнести фразу до конца. А в это время Кэтрин уже закончила начатое. Теперь она стояла босыми ногами на холодном полу. — Ты решила сбежать, когда я почти поцеловал тебя, — вторая попытка оказалась более удачной.

— Так вот, что это было, — она изобразила удивление и посмотрела Монро в глаза, когда встала с кровати. — Видимо, я верно поступила, послушав свою интуицию. Боюсь, что подобное может нарушить наши деловые отношения.

Монро видел, как она себя вела. Эта женщина, словно, желала поиздеваться над ним, играя с его чувствами как с игрушкой. Себастьян решил, что этот разговор не закончен, но его можно отложить на потом.

***

— Ты это слышал? — Лили быстро вскочила с дивана, пока Ричард продолжал сидеть и смотреть в монитор ноутбука.

— Нет… — Джеймс несколько растерялся, похоже, он слишком сильно был увлечён своим занятием и параллельным разговором с девушкой.

— А я точно слышала какой-то треск, словно кто-то подходит к нам, — в этот момент Ричард уже отвлёкся, понимая, что стоит довериться Лили. — Ты же говорил, что сюда никто не ходит.

Двое не сводили взгляда с двери, Лили стояла за спиной парня, словно интуитивно чувствовала в нём защиту.

— Это так. Ты и сама могла убедиться… за… — он не договорил, Ричарда посетила мысль, заставившая его сменить тон своего голоса с растерянного на более серьёзный. — Спрячься! — парень почти приказал ей.

— Что… Где?! — Лили обвела взглядом комнату. — Ты знаешь, кто это?

— Догадываюсь, — ответил Ричард тяжело вздохнув, уже представляя все возможные последствия.

В дверь постучали внезапно и, одновременно с тем, опасливо ожидаемо.

Джеймс понимал, что не сможет скрыть Лили от незваного гостя и сейчас судорожно пытался придумать, что делать дальше. Вернее, он соображал над своей частью скорого неприятного и неизбежного разговора. Ричард подошёл к двери и открыл её, впуская гостя. Рука парня не дрогнула в этот момент. Казалось, он сосредоточился.

— Джош? — Джеймс посмотрел на мужчину, явившегося в поздний час. — Что-то случилось?

— Да нет, всё хорошо, — Антрос быстро заметил Лили. — Я просто пришёл проверить некоторые свои подозрения. Пришлось провести здесь несколько пустых вечеров, чтобы дождаться того, когда вы будете вместе, — голос мужчины звучал со строгим укором.

— Джош, подожди, я могу всё объяснить… — Ричард попытался оправдаться, но ему не дали этого сделать.

— Что именно? Я доверял тебе, а ты раскрыл секрет постороннему человеку.

— Лили не посторонняя! — Джеймс повысил голос. — Она хотела рассказать отцу про электричество, но я убедил в том, что не стоит этого делать. Всё под контролем.

— Я тоже так думал, когда посвящал себя, — Антрос ответил с упрёком.

— Не вы посвятили меня. Я сам заметил свет в окне. И мог бы давно рассказать всем про электричество. Но не сделал этого! — сейчас в голосе Ричарда послышалась уверенность.

— Ты не первый такой. Если ты забыл, то у меня с собой пистолет и могу сказать, что пары пуль там уже не хватает… — в словах Джоша прозвучал непрозрачный намёк.