Инженю меняет амплуа (СИ) - Пьянкова Карина Сергеевна. Страница 56

Если бы дорогой кузен Джеффри тоже оказался таким же добрым парнем, не было бы никаких проблем, но в злобности он не желал уступать нашему дядюшке, и следующая мерзость влетела мне прямиком в грудь. От боли и обиды я взревела и тут уже попыталась броситься на обидчика, добросовестно выщерившись. К сожалению, в университете нас всех учили хорошо, и Денли легко ушел с линии удара и еще чем-то запустил, видимо, чтобы точно мало не показалось.

Стоило мне ходить на тренировки с Брендоном, стоило. Сейчас бы все полученные знания точно пригодились.

Джеффри в пару прыжков увеличил между нами дистанцию, а потом замер напротив, глядя мне прямо в глаза. Я почувствовала, как что-то надвигается, что-то недоброе, очень мощное и, кажется, темное. Но ведь темная магия... Зачем он это делает? Да, заклинание, возможно, убьет меня, но он погибнет следом.

- Джеффри, нет! - попыталась я хоть как-то остановить этот кошмар, но глаза кузена сияли только безумием и жаждой мести. Он или не понимал, что творит, или не хотел понимать.

Господи, да что только творит, этот психопат!

Колебания магии оказались настолько сильными, что их заметили все. С перекошенным ужасом лицом ко мне бросился Брендон, но Дин оказался быстрей. Его золотые крылья укрыли меня от опасности. Удар... И дракон просто упал на меня ничком, намертво придавив, а следом откат заклинания ударил, лишая сознания.

Я пришла в себя уже в лазарете. Открыть глаза удалось далеко не сразу. Тело будто налилось свинцом. Но, несмотря на все это, не приходилось сомневаться, что жить я буду долго, возможно даже счастливо.

Но что же случилось?..

- Дженни, девочка моя! - тут же оказался около постели бледный как покойник отец, намертво вцепившись в мою руку.

- Лорд Лестер, не надо бурных истерик в стенах лазарета, - тут же напустилась на папу целитель Синклер. - Здесь есть пострадавшие, которые в отличие от вашей дочери нуждаются в постоянном уходе и покое.

Пострадавшие... Точно! Память вернулась мгновенно, словно кто-то на кнопку нажал.

- Дин! - завопила я, резко садясь. - То есть, что с профессором Мэтьюсом?!

Целительница возмущенно посмотрела на меня.

- Потише, юная леди. Профессор в соседней палате. Состояние средней тяжести. Думаю, через пару дней он оправится.

Миз Синклер убедилась, что я в относительно добром здравии, и вышла из палаты, заявив, что мне необходим покой и постельный режим. Вот только мне нужен был Дин, чтобы успокоиться! Я не знала, что с ним, насколько сильно он пострадал...

- Стоп, дочь, - велел мне отец, схватив меня за руку. - Ты должна лежать. И этот тип не заслуживает твоего беспокойства!

Видимо, папа уже отлично знал, кто скрывался под именем Николаса Мэтьюса. К обретенному племяннику мой родитель точно не испытывал теплых чувств, и в свете того, что Дин закрыл меня своим телом от заклинания, это возмущало.

Я повернулась к папе и посмотрела на него с тоской и укором, как святые на картинах взирают на не раскаявшихся грешников.

- Папа, он хороший человек. И он спас меня. Думаю, этого достаточно, чтобы относиться к Дину как к близкому родственнику, - сказала я, понимая, что за будущее кузена придется побороться. - И что там с Джеффри?

Не то, чтобы я волновалась о судьбе этого злобного психопата, но, случись что с Джеффри, и Дин наверняка расстроится.

Папа отвел глаза и пробормотал едва слышно:

- Альфреду нельзя было позволять размножаться.

Кажется, мне не хотели отвечать. Совершенно точно не хотели отвечать.

- Папа, что с ним? Я ведь все равно узнаю! Пожалуйста, скажи.

Отец тяжело вздохнул и отошел к окну.

- Его нет. Просто нет. Распалась душа, тело... Он использовал невероятно сильное заклинание, чтобы уж наверняка. Конечно, старший сынок Альфреда уцелел из-за своей драконьей сути, да и ты, скорее всего, не погибла бы... Но этот мальчишка бил наверняка, рассчитывая убить. И сам получил все, причем в двойном объеме.

Меня затошнило. Желудок сжался в холодный комок и пополз к горлу. Слишком уж высокую цену пришлось заплатить младшему сыну Альфреда Блейка за попытку отомстить. Как по мне, так оно точно не стоило.

- Дин знает? - выдавила я с трудом.

Как он переживет гибель брата? Я не представляла. Что бы ни творил Джеффри, он был единственной семьей для Дина.

- Мальчику сообщили, - сухо сообщил папа. - Мне сказали, он держится.

Держится он, как же. Как можно держаться, потеряв родного брата?!

- Папа, мне нужно к Дину! Прямо сейчас! - воскликнула я, оглядываясь в поисках халата, который можно накинуть на больничную пижаму.

Дин сейчас рядом, в соседней палате, и мне следует быть рядом с ним! Ведь у него больше никого не осталось.

- Джейн, судьбу Дина Купера решает полиция! - схватил меня за плечи папа и толкнул к кровати. - Ложись и выполняй предписания целителя Синклер, а мальчишку оставь его судьбе. Он достаточно наворотил, уж поверь мне.

Я уселась на постель и беспомощно уставилась на отца, чувствуя, как по щекам потекли слезы бессилия.

Дин... Да, он сделал много такого, что запрещает закон, но он ведь хороший человек! Разве нельзя чем-то помочь ему?!

Папа тяжело вздохнул и поспешил выйти из палаты, спасаясь от моих слез.

Кажется, он собирался повторить еще одну свою ошибку...

Глава 15

Паук явился ко мне ближе к обеду и вместе с младшим братом. Полагаю, Александра он взял с собой для алиби. Сам Брендон был облачен, как и я, в лазаретскую пижаму, значит, и его потрепали. Осознав это, я в панике начала оглядывать Фелтона.

- Успокойся уже, - махнул рукой Брен, попытавшись улыбнуться. Не удалось. - Жив, цел. Тебе досталось куда больше.

Мне досталось... Ну, что поделать, моя фамилия - сама по себе корень всех бед. А вот Брендон пострадал как раз за компанию, потому что влез в неприятности за компанию со мной, невезучей Джейн Лестер.

Пока я металась вокруг него, Брендон только вздыхал, но покорно позволял мне делать то, что я считаю нужным. Разве только смотрел слишком уж пристально и даже мигал куда реже обычного. Причину этой странности Александр понял раньше меня и тут же озвучил.

- Да целуй уже ее, - буркнул Лекс, тактично отворачиваясь, - смотреть не стану.

И, как ни странно, Брендон действительно целует, при этом так стискивая в объятиях, что мне дышать удавалось через раз. Ну вот, нужно было попасть в лазарет, чтобы Брендон немного оттаял. Хотелось бы найти менее болезненный рецепт...

Но приятная часть закончилась быстро, и Паук перешел к разбору полетов и это... да, это оказалось чертовски неприятно.

- Господи, вот какой черт тебя понес в актовый зал?! - принялся разъяренным шепотом отчитывать меня мой драгоценный и единственный, гневно сверкая глазами.

Я потупилась, и начала перечислять все с самого начала: и как меня похитил Джеффри, и как Дин явился спасать...

- Брен, что собираются делать с Дином? - спросила я в итоге у Брендона.

Сейчас судьба кузена волновала меня куда больше даже того, что собирались делать с министром Ларсоном. Тот, в отличие от Джеффри, выжил, хоть его и удалось скрутить.

- Папа говорил про полицию... Но разве можно отдавать Дина полиции?

Лекс пожал плечами и напомнил про прежние «подвиги» кузена, за которые, по-хорошему, ему светило не меньше пяти лет, и то только потому, что большую часть доказать практически невозможно.

Я готова была разрыдаться от беспомощности. Проблема была в том, что... да, Дин был преступником.

- Полиция в этом случае означает тетю Даф, - обронил равнодушно Брендон, на мгновение коснувшись моей руки. - И в свете всех талантов Дина, она найдет ему лучшее применение, чем долгий тюремный срок. К тому же они с дядей Кираном по-настоящему привязались к Куперу.

Я посмотрела на Брена с надеждой и спросила: