Программист в Сикстинской Капелле (СИ) - Буравсон Амантий. Страница 164
— Э… Прошу прощения за беспокойство, — осторожно обратился я к Тришке. — Но у меня к вам очень важное дело. Не будете ли вы так любезны помочь мне?
— Тебе уже не поможешь. Крест поставлен на всей династии. После тебя — ветвь обрывается…
— Я это знаю, уважаемый, — с болью в голосе ответил я. — Скажите, как мне домой попасть? Где искать ключ?
— Дом твой — болото, а ключ — под самым твоим носом, — устремив пустой взгляд в пространство, отвечал юродивый.
— Простите, не понимаю! — в отчаянии воскликнул я.
К порывам ветра примешался ещё мерзкий моросящий дождь, пробирающий до костей. Обстановка казалась неприятной и немного пугающей. Но я старался не показывать вида.
— Сам увидишь — сам поймёшь. А я откланиваюсь, — с этими словами странный Тришка свернулся калачиком на ступени и вскоре уснул.
Что ж, на этот раз я и правда ни шиша не понял. Но ничего. Я сам докопаюсь до истины и найду этого Марио Дури! Пока что мне ничего не оставалось, кроме как смириться с действительностью и начать готовиться к предстоящей свадьбе. Клянусь, я сделаю всё, чтобы этот день стал самым прекрасным в жизни моей Доменики, пусть для этого мне придётся приложить множество усилий!
Комментарий к Глава 62. Хорошая новость и продолжение знакомства Поясню. Сам туалет, как помещение, был открыт, но туда никто не ходил, поскольку там были только закрытые полиэтиленом трубы.
Энумератор (интерфейс IEnumerator) — поддерживает простой перебор по неуниверсальной коллекции.
====== Глава 63. Задача обучения с учителем ======
В среду, пасмурным утром октября 1726 года, стартовал музыкальный экспресс-курс непревзойдённого маэстро — Доменики Марии Кассини, разработанный самой же Кассини специально для неоднородной группы студентов — разного пола и возраста. Доменика очень переживала по этому поводу, так как не имела опыта работы с девочками, за исключением, может быть, Паолины. Это было связано с тем, что в Риме не приветствовалась и даже порицалась практика обучения женщин музыке.
— Алессандро, мне немного страшно, — призналась моя возлюбленная, когда мы шли по коридору в сторону зала, предназначенного для занятий. — Я всю жизнь обучала музыке только мальчиков, а ты ведь сам знаешь, что с вами приходится иногда быть строгой и грубой, а порой — раздавать подзатыльники. Что, если княжеские дочери не будут слушаться?
— Не беспокойся, любимая, — утешал я Доменику как мог. — Я буду рядом и прослежу, чтобы вы не подрались.
— Не смешно, — поджала губки синьорина Кассини. — Лучше бы остался в комнате и начал учить французский.
— Спасибо, мне как-то итальянского с английским вполне хватает, — усмехнулся я.
Доменика и Пётр Иванович мне уже всю плешь проели с этим французским, будь он неладен! Да я просто из принципа не буду его учить: оказывать честь вредному старикашке? Ни за что.
— Интересно, каким образом ты собираешься обучаться танцам, — усмехнулась Доменика. — Мсье Камбер не говорит по-русски.
Тот самый мсье Кьюкамбер, «старый огурец», преподавал в поместье не только язык, но и танец, причём на достаточно высоком уровне, поскольку вчера после чаепития в «зале для музицирования» нам представили несколько потрясающих танцевальных номеров в исполнении Насти, Даши и Наташи Фосфориных. Аккомпанировал же им Павел Иванович, который гораздо лучше владел игрой на клавесине, чем его старший брат.
— Вовсе не собираюсь обучаться никаким танцам, — возмутился я. — С меня хватило того пластического номера Филомелы, за который мне до сих пор стыдно. Где это видано, чтобы нормальный парень выделывал всякие там «па-де-де»?
— Какой же ты дурак! — вздохнула Доменика. — Тебе в голову не приходит, что раз ты аристократ, то вынужден будешь посещать придворные балы? Помнишь, что сказал дон Паоло? Тех, кто не выходит к танцу, наказывают, причём весьма жестоко. Я не хочу, чтобы ты напился и умер!
Как выяснилось, Пётр Иванович зачем-то пересказал Доменике историю брата, на итальянском. Видимо для того, чтобы подготовить её к предстоящему посещению придворных ассамблей, напоминавших, скорее, дурдом.
— Не беспокойся. Может, меня ещё никуда не возьмут. А этот француз пусть сам русский выучит, — огрызнулся я. — Столько лет в России, и никакого уважения. Кстати, и тебе бы не помешало. Почему не хочешь выучить язык своего будущего мужа?
— Он слишком сложный, — объяснила Доменика. — Сложнее греческого. И потом, я не могу учить язык самостоятельно, мне нужен учитель.
— Так в чём проблема? Если бы ты попросила, я давно бы стал для тебя таковым, — воскликнул я и, в порыве эмоций, приобнял Доменику за талию, что теперь было сделать затруднительно из-за пышного кринолина её платья.
Да, Доменика теперь одевалась исключительно в платья: роскошные, расшитые золотыми нитками и жемчугом, надевая под них только чулки и юбки. Она и выглядела в этих платьях великолепно. Только вот обнимать неудобно.
— Алессандро! — зашипела на меня Доменика, отодвинув от себя.
Оторвав взгляд от возлюбленной, я воззрился вдаль коридора и увидел там грозную Ирину Фёдоровну. «Бабуля» при виде обнимающейся пары лишь закатила глаза и молча прошествовала мимо нас, хотя мы с ней очень вежливо поздоровались. По всей видимости, мы ей не понравились — как вместе, так и по отдельности. Но ничего, прорвёмся.
Надо сказать, Доменике в плане преподавания предстояла двойная нагрузка, поскольку образовались две учебные группы, которые невозможно совместить в одну: первая была немногочисленной и состояла из тех, кто говорил по-итальянски и не знал французского. Собственно, это были я, Стефано, подозрительная Мария Николаевна и Паолина, которая, несмотря на своё непоколебимое желание уйти в монастырь, всё ещё занималась музыкой. В монастыре, по словам Петра Ивановича, большого любителя женского вокала, был великолепный хор, так что Паолина бы весьма гармонично в него вписалась со своим красивым меццо-сопрано холодного тембра, увы, безнадёжно потерянным для мира оперы.
Вторая же группа состояла из тех, кто не говорил по-итальянски, но знал французский и не имел подготовки в области музыки. Однако я и не предполагал, что она окажется настолько многочисленной. Войдя в зал, я чуть не присвистнул: похоже, князь собрал в одном зале всю родню и даже прислугу, у кого нашлись хоть какие-то способности к музыке. Надо сказать, проявление такого вопиющего, несвойственного тем временам социал-демократизма, было связано вовсе не с прогрессивными взглядами князя, а с желанием создать за минимальное время полноценную оперную труппу, а здесь уже, как на войне — все средства хороши. Танцевальный ансамбль, состоявший из шведских, ижорских и финских девушек и крепостных ребят у них уже был в наличии, теперь дело стало за певцами и музыкантами.
Студенты — парни и девушки в возрасте от шести до двадцати пяти лет — чинно сидели хаотичными рядами в креслах и с интересом разглядывали нас, словно мы какие-нибудь пришельцы из космоса. Для них и правда было необычным увидеть в качестве будущего учителя не ворчливого старого деда, а молодую красивую женщину в изящном светло-зелёном платье, со стопкой нот в руках и приятной улыбкой на лице. В самом деле, моя Доменика среди пухленьких и невысоких дам эпохи барокко казалась монументальной античной статуей Афины: высокий по тем меркам рост, изящная, но крепкая фигура, римский профиль, всё это выглядело необычно на фоне остальных и, в то же время, не делало её похожей на парня, в отличие от той же Марии Николаевны. Неудивительно, что князь так запал на мою любимую. Но ничего. Я не позволю ему злоупотреблять своими полномочиями.
— Поприветствуйте многоуважаемую маэстро, дети мои! — раздался из дверей торжественный возглас Петра Ивановича.
Все, как по команде, поднялись с бархатных кресел и диванов, изобразив изящные поклоны и реверансы. Мы же с Доменикой также последовали их примеру, поприветствовав необычную аудиторию.
Как это полагалось в те времена, перед уроком была молитва «Царю Небесный», которую читал вслух приглашённый для этого священник, отец Иоанн, у которого мы с Петром Ивановичем исповедовались в воскресенье, а ученики повторяли за ним. Доменика же читала молитву про себя, на латыни, сжав руки в замочек, что поначалу вызывало у аудитории удивление и недоумение, но князь призвал всех уважать чужую конфессию и тем самым следовать завещанной покойным императором проевропейской политике.