Кровь (СИ) - Альбин Сабина. Страница 72
— Hvala… Zbo… Se vidiva, mo…(Спасибо… Про… До встречи, мо…) — прервавшись на полуслове, он делает ещё один вдох, но так и не заканчивает фразы.
Драган, опустив руки, продолжает всматриваться в посветлевшее лицо и безмятежные зеленоватые глаза, которые кажется всё ещё ловят сиротливо-скорбный взгляд молчаливого друга.
***
Штефан, сидя за рулем машины, видит сквозь рябь мельтешащего снега, как Драган несет на вытянутых руках что-то объемное, что-то бесформенно чёрное. Несмотря на размеры ноши, он ступает легко и твёрдо. И в его движениях даже издали заметна медлительная, печальная торжественность. Размеренным шагом он подходит к месту гибели вампира, где полыхает пожирающее останки жаркое пламя. С неторопливой нежностью он осторожно опускает свою ношу прямо в бушующий огонь.
Штефан, оставив машину, подбегает к Драгану. Но тот не обращает на него внимания. В свете беснующихся алых языков, уже охвативших новую жертву, его обычно бледное лицо выглядит словно бы раскрасневшимся, Но выражение бессильной холодной ярости заставляет Штефана вздрогнуть и отступить.
Спустя бесконечную минуту, заполненную лишь треском и гулом погребального костра, Драган сам обращается к смущенному товарищу:
— Potrebuješ mojo pomoč? (Нужна моя помощь?)
Штефан, окончательно смешавшись:
— Ne… Mislil sem, da je ravno obratno… (Нет… Я думал, наоборот…)
Драган понимающе кивает и переводит взгляд на машину:
— Kje pa je Paša? (А где Паша?)
— Tam je, (Он там.) — Штефан неопределенно машет куда-то рукой и поясняет: — Hotel je malce oddahniti. Pustil sem ga in sam šel po avto. (Он хотел передохнуть. Я оставил его, а сам сбегал за машиной.)
Драган, ускоряя шаг, направляется туда, куда указал собеседник. Штефану приходится перейти на бег, чтобы поспеть за ним. Внезапно Драган притормаживает у раскрытых замковых ворот. Штефан с недоумением обводит взглядом окружающую местность. Но тут его товарищ опускается на корточки. И только тогда на лице Штефана отражается понимание и ещё что-то, трудно определяемое, что заставляет его неожиданно попятиться, двигаясь неловко и скованно, как автомат.
У ворот, прислонившись к крепостной стене, сидит в напряженном ожидании Паша. Глаза его, похолодевшие до синевы, с опушенными снегом ресницами, пытливо устремлены мимо лиц товарищей в гущу снежной ночи. Снег засыпал его плечи, его ноги, лежащие на коленях ладони, одна из которых всё ещё слегка розовеет. Снег покрыл светлые жёсткие волосы, облепил остывающее лицо. И оно уже больше не выглядит ни насмешливым, ни смущенным, а только очень-очень спокойным и всё понимающим.
***
Драган и Штефан идут по заснеженному двору от парковки ко входу в замок. В руках у Штефана объемная сумка. Драган тоже несет что-то, завёрнутое в кусок брезента.
Штефан, пряча в карман джинсов телефон, мрачно сообщает:
— Martin še nima novic. Povedal sem mu za Danijela in Paša. (У Мартина пока нет никаких новостей. Я рассказал ему про Даниеля и Пашу.)
Драган ничего не отвечает, лишь слегка склоняет голову, как будто о чем-то задумавшись.
Умолкнувший Штефан кажется странно осунувшимся и словно постаревшим. Несмотря на пышные усы, заметно, что зубы его крепко сжаты. Побелевшие крылья носа яростно напряжены. Острый кадык то и дело перекатывается вверх-вниз, как будто Штефан силится и никак не может проглотить вставшую комком в горле боль.
Когда двое проходят мимо костра, который всё ещё трудится над уничтожением безразличной ему плоти, Штефан вздрагивает и теряет равновесие на скользком снегу. Драган вопросительно глядит на товарища.
— V redu je. Samo moram biti zaseden, (Ничего. Мне надо просто чем-то занять себя.) — бодрясь, объясняет он и торопливо добавляет: — Ampak ne sam. (Только не в одиночку.)
Драган, сжав губы, кивает. Миновав вход, они начинают внимательно осматривать стены замка и землю под ними. Что-то заметив, Драган трогает спутника за плечо и указывает на горящее окно на втором этаже. Видно, что в окне выломана рама — свет поблёскивает на острых осколках стекла и кусках разодранной древесины, торчащих из оконного проёма словно кривые хищные зубы.
Под окном уже полускрыты снегом следы чьего-то падения. Упавший не избежал ловушки. Обнажившиеся из-под снега серебряные колья покрыты густой чёрной кровью. Кровавый след тянется к крепостной стене — раненый вампир, преодолев боль, вырывался из ловушки и продолжил бегство.
***
Там в отдалении беснуются его преследователи, но гнев их направлен на другую жертву, из последних сил карабкающуюся по шероховатой стене к спасительному окну. Скрывшись в тени крепостной стены, вампир наблюдает за тем, как оставляя свои посты, всё больше и больше мужчин с азартом прирожденных охотников подключаются к травле загнанного зверю. Летят горящие стрелы. Их отблески играют на бледной коже затаившегося беглеца, создавая странное впечатление душевного волнения на его бесстрастном лице.
Выбрав момент он продолжает осторожное движение вдоль стены. Кровь стелется за ним по снегу, словно вторая тень. Проходя мимо брошенной засады, вампир, положив на землю то, что держал в руке, забирает брезентовое полотно. Один край ткани зажат зубами — несколько рывков и, подавив стон боли, он выдирает пару-тройку широких лоскутов, которые неловко наматывает на свои раны. Импровизированные бинты дают результат, по крайней мере, кровавые следы уже не преследуют его.
Оставшийся лоскут вампир оборачивает вокруг пояса. Забрав оставленную на земле вещь, он ещё пару секунд возится с чем-то в темноте, а затем, прикрывшись оставшимся куском брезента, беззвучной тенью скользит мимо линчующей толпы.
Охранявшие ворота молодцы, всё, как один, послезав на землю, наблюдают за расправой издалека, но на их лицах написано нетерпеливое желание присоединиться к казни. Уже почти не скрываясь, вампир уверенно приближается к воротам и замирает только, если кто-то из громил начинает бессмысленно вертеть головой, устремляя невидящие глаза в смутную тень крепостной стены.
Взрыв ликования наконец срывает с места колеблющихся стражей. Проводив ледяным взглядом их удаляющиеся спины, тайный беглец пристально и как будто даже с тоской смотрит на высоко вздымающуюся башню. А затем, скользнув к воротам, он быстро и бесшумно справляется с дверью. Через секунду, если бы хоть кто-то из ликующих палачей напряг свой слух, он возможно бы услышал отдаленный звук отъезжающей от ворот машины.
***
Драган и Штефан поднимаются по замковой лестнице. По мере их движения сами собой загораются лампы на стенах и потолке. Штефан задумчиво:
— Torej, se je skrival v tisti sobi. Kako smo ga sploh spregledali? Ali tudi obstaja skrivni prehod?! (Значит, он всё время прятался в той комнате. Как же мы его пропустили? Неужели и там потайной ход?!)
Драган отвечает сразу, по-видимому, уже обдумав этот вопрос для себя:
— Verjetno ne. Skrival se je nekje blizu stolpa. Njegov pajdaš je namenoma me potegnil od tam. (Скорее всего, нет. Он прятался где-то в районе башни. Его помощник специально отвлёк меня оттуда.)
— Zakaj ni skočil s stolpa, ampak je šel v grad? (Почему же он не спрыгнул с башни, а пошел в замок?)
Собеседник несколько неуверенно:
— Mislim, da je previsoko, (Думаю, здесь слишком высоко.) — видя, что Штефан недоверчиво нахмурился, Драган поясняет: — Dolg padec. Nekdo bi zagotovo ga opazil, ker je vse dobro osvetljena. Želel je skozi okno tiste sobe diskretno izslediti, kako gre zavajanje in potem uiti skozi prvo nadstropje. Pašina zasluga je, da je moral skočiti. (Долго падать. Кто-то наверняка заметил бы его, там ведь всё залито светом. Он хотел незаметно проследить из окна той комнаты, как прошел отвлекающий маневр, а потом ускользнуть через первый этаж. То, что ему пришлось прыгать, это заслуга Паши.)
Штефан понимающе качает головой, но больше ни о чем не спрашивает. И на его лицо снова набегает мрачная тень.
Товарищи останавливаются на втором этаже у распределительного щитка. И хотя Штефан ничего не говорит, Драган, взглянув на него, коротко кивает и один заходит в ближайшую открытую комнату. А Штефан тем временем заглядывает в щиток и, отыскав тумблер с надписью «Klet» («Подвал»), жмет на него.