Попаданка. Другой мир (СИ) - Андервуд Лана Мейс. Страница 30
— Что тут могло случиться? — оглядываясь по сторонам, спросил Ворон.
— Ничего хорошего, — сквозь зубы сказала я.
Высшим очень повезёт, если они не причастны. А то претензии к ним с моей стороны растут с геометрической прогрессией.
— Лика, — позвал меня Дейкар.
— Что такое? — спросила я, подходя к нему.
— Здесь кровь и свежая. Я взял след.
— Веди, — хмуро приказала я.
Несмотря на то, что мы все устали, нужно найти Никодима. Не могу я его в беде бросить.
След вывел нас из болота к небольшой деревеньке. Вокруг было очень тихо и никого не видно.
— Может, не пойдём? — спросил Ворон. — Как-то тут жутко.
— След ведёт прямо в деревню. Лик, я не чувствую там живых, — сказал Дейкар.
— Здесь что-то не так, — сказал обеспокоенный Феня.
— И запах странный, — сказал Алинар.
— Нам всё равно придётся идти. Если там Никодим и ему нужна помощь, мы не можем просто так уйти. Я его не брошу, — твердо сказала я и пошла по направлению к деревне.
Было страшно и жутко, но я всё равно шла. Сейчас даже я начала чувствовать опасность и не собиралась поворачивать назад.
В деревню мы входили медленно и постоянно оглядывались. Запах дошел даже до моего носа, и я сразу поняла, на что мы наткнёмся. Умертвия… Я читала о них в книге. Скелеты намного больше человеческого тела, обтянуты кожей и очень сильные. Несмотря на это, тупы двигаются на одних инстинктах убивать. К сожалению о том, как от них избавиться, я не прочла.
— Попали…
— Фень, как их уничтожить?
— Они уже мертвы и единственный способ их победить — это вернуть их обратно в землю.
— Как?
— Упокоить. Ты ведьма, у тебя должно получиться.
— Еще бы знать, как их упокоить…
— Сделать это непросто, но есть способ. Придётся их отвлечь, а мы с тобой всё приготовим, — сказал мне Феня.
— Мы отвлекаем, а вы действуйте, — сказал Алинар и повел остальных в сторону, где слышались тихие шаги.
— Фень, что нужно делать? — спросила я, когда мы остались одни.
— Существуют несколько видов пентаграмм и одна из них нам поможет. Если ты ее правильно начертишь, то умертвий просто засосет в образовавшуюся воронку.
— Лика, — позвала меня подлетевшая Кесси. — Я Никодима нашла и остальных болотников. Они все живы, но без сознания.
— Приведи их в чувство и постарайся вывести из деревни.
— Хорошо, — согласилась Кесси и улетела.
— Как пентаграмма выглядит? — уточнила я у Фени.
Так как мела не было, да и рисовать им негде, я взяла обычную палку и начала рисовать. Художник из меня, конечно, не очень, но круг и символы я нарисовала с первой попытки. Стоило мне нарисовать последний знак, как вся пентаграмма засияла и закрутилась, превращаясь в глубокую воронку.
— Иди к Кесси. Я тут побуду, — сказал Феня, наблюдая за тем, как первое умертвие приближается к воронке. Оно пыталось за что-нибудь зацепиться, но ничего не выходило.
Кесси я нашла в одном из пустых домов. Болотники лежали прямо на полу и не реагировали на попытки Кесси их разбудить.
— Они не приходят в себя, — печально сказала она.
— Сейчас придут, — уверенно сказала я и набрала в легкие побольше воздуха. — Подъем!
Голос мой звучал громко и был приправлен толикой магии. Ведьма я или нет?!
Болотники очнулись моментально и даже подскочили с мест, где лежали.
— Лика! — возмутился Никодим.
— А нечего лежать в беспамятстве. Хорошо еще, что мы вас живыми нашли. Встаем и бегом на болото.
Я помогла болотникам подняться, и мы дружно побежали в сторону болота. На окраине деревни к нам присоединилась и моя команда.
— Фень, а как же пентаграмма? — спросила я, продолжая бег.
— Как только все умертвия в ней исчезнут, она сама и закроется.
— Хорошо, а то как-то не хочется туда возвращаться.
Дом Никодима мы быстро восстановили, и все дружно сели на кухне пить чай. Мы все так устали, что были рады просто посидеть.
— Рассказывай, что произошло и где все жители деревни, — попросила я Никодима.
— Жителей там давно уже нет. Кто-то умер, а кто-то покинул деревню. А вот, что случилось, я сказать не могу. Буквально сегодня мой дом просто рухнул, а я сам просто потерял сознание. Очнулся уже от твоего крика.
— Вас поймали умертвия, и мне не ясно, почему не убили, — сказал Алинар.
— Им кто-то дал приказ, — пояснил Феня. — Боюсь, ждали именно нас и подстроили ловушку. Не понятно только, как они через защиту Никодима прошли.
— Я защиту снял, — покаялся Никодим. — Хотел посильнее ее сделать. Не думал, что им пару минут хватит дел наделать.
— Постарайся так больше не делать, — сказала я. — Сейчас это очень опасно. Высшие зашевелились еще активнее, так что защиту больше не снимай.
— Хорошо, что вы мимо шли и заподозрили неладное.
— Мы хотели у тебя помощи попросить. Нам нужно в Арзанам.
— Ох, Лика… Страшные дела там творятся. Город закрыт. Что там с жителями — не известно. Боюсь, что беда большая надвигается.
— Именно поэтому мы туда и идем. Высшие сейчас там. Нам нужно пробраться в город. Сможешь как-то помочь?
— До города доведу, а вот в сам город вам придётся пробираться самим. Там вокруг такое ходит, что просто ужас!
— Хорошо. На ночь останемся у тебя, а завтра утром доведёшь нас до города.
Глава 18
На утро Никодим нас быстро покормил, и мы отправились в путь. Идти нам придётся через всё болото, зато уже через два дня доберёмся до нужного нам города.
— Мне тут Феня на ушко шепнул, что ты потихоньку учишься по мирам ходить, — сказал Никодим, идущий рядом со мной.
— До миров мне ещё далеко. А вот в пределах вашего мира пару раз у меня получилось. Никодим, может, ты знаешь, как обучался своей магии первый ходящий.
— Нет. Никому это не известно. Таких, как ты, было очень мало, и они все скрывали своё умение. Тебе просто повезло, что у тебя есть такая способность.
— Даже не знаю радоваться или плакать…
— Ты должна гордиться тем, какая у тебя сила.
Я скептически посмотрела на Никодима и хмыкнула. Как же, гордиться…
Шли мы весь день и только когда начало темнеть, решили остановиться. Никодим нашел небольшой участок, и мы остановились на ночлег.
Феня, как и обычно, начал готовить, Алинар и Ворон занялись костром, Дейкар и Никодим о чём-то разговаривали, а Кесси улетела осмотреть местность.
— Знаешь, Лика. С тех пор, как ты появилась в нашей жизни, мы все изменились, — вдруг сказал Феня. — Никогда не думал, что буду общаться с привидением или аниморфом. К тому же, ты открыла нам глаза, и мы поняли, что академия не безопасна и инквизиторы не такие уж и чудовища. Все эти кошмарные вещи совершали не они, а эти загадочные высшие. Всё бы так и осталось, и, скорее всего, мы бы все погибли, если бы тебя здесь не было.
— Фень, я не герой. Просто так совпало, и я здесь. Хотя ты прав. Если бы не этот перенос, я бы сюда так и не попала. Никогда бы не узнала, кто я и что у меня есть родной отец и тётя. Еще бы этих высших не было, и была бы просто сказка.
— Мы их победим.
— Не так-то это и просто. Я ведь так и не разобралась, как ходить по мирам. Я могу представить какое-то место и перенести нас туда, но это отнимает слишком много сил. А что будет, если я начну перемещение во времени? К тому же постоянно входить в медитацию я не могу. Если я переношусь лишь в тот момент, когда думаю о том месте, куда хочу попасть, то как мне быть с временным потоком?
— Я не могу тебе ничего посоветовать, — печально сказал котик.
— Ты мне и так сильно помогаешь, — сказала я и взяла Феню на руки.
Ужин прошёл оживлённо. Мы разговаривали на разные темы и не касались предстоящей битвы. В том, что её не избежать, были уверены все без исключения.
Спать легли сразу же, как поели. Ко мне сон никак не шёл, поэтому я сидела у костра и смотрела на огонь.