Это не игра (ЛП) - Уильямс Уолтер Йон. Страница 46

Дагмар вспомнила телефонный разговор Остина с клиентом, где он настаивал на необходимости следовать плану. «Чувак, мы это уже обсуждали».

— И что ты сделал? — спросила она.

В глазах Би-Джея вспыхнул гнев.

— Я послал Остина. Мне совершенно не хотелось, чтобы какой-то незнакомец указывал мне, что делать. — Он беспомощно развёл руки в стороны. — Затем я обратился к другому владельцу венчурного капитала, с ним вышло то же самое. Судя по всему, Чарли и Остин шли впереди меня, рассказывая всем подряд официальную версию произошедшего с «ПфН Софт» и люди верили им, а не мне.

— Да, ладно. Поверить не могу, что они специально обзванивали всех, связанных с индустрией и очерняли тебя.

— Можешь верить, во что хочешь, — сказал Би-Джей. В его тоне послышалась воинственность. — Я лишь рассказываю тебе, что было.

Дагмар решила сменить тему.

— Почему тогда именно «Картошка»? — спросила она. — Можно было найти работу получше.

Би-Джей горько усмехнулся и глотнул чая.

— Я решил не устраиваться на дерьмовую работу и устроился на говённую.

Неожиданно для себя Дагмар рассмеялась.

— Может быть, тебе стоит пояснить, в чём же различие, — сказала она.

Он поскрёб подбородок.

— Хорошо, — ответил он. — Когда на работе приходится разгребать говно — это говённая работа. Говённая, но честная. Именно этим я и занимался в «Картошке».

— Ладно, — согласилась Дагмар.

— А дерьмовая работа — это та же говённая работа, но с претензиями. Там, может, и больше платят, потому что приходится пахать по 12 часов в офисе, среди вечно заёбывающих менеджеров. Дерьмовая работа — не для творческих людей, она для Дилбертов. А я — не Дилберт.

Дагмар взглянула на него и помотала головой.

— Нет. Не Дилберт, — сказала она.

Принесли ужин. Омлет оказался душистым и влажным, а картошка имела удивительно приятный травяной привкус.

— Здесь лучшая жареная картошка, что я когда-либо ела, — сказала она.

Би-Джей ухмыльнулся.

— Поэтому я и предложил это место.

Она попробовала засахаренный бекон. Он оказался очень вкусным.

— Не знала, что бекон можно сделать таким вкусным, — заметила она.

— Говорил же, он хороший.

За ужином они принялись обсуждать работу, пытались провести разделительную черту между дерьмовой и говённой работами. До того как устроиться в «Картошку», Би-Джей сменил немало жутких мест. Самой Дагмар тоже было, что рассказать о работе в Кливленде, когда она была подростком. Её деятельность тогда могла быть сопряжена с опасностью, к тому же отец всегда мог украсть заработанные деньги или купленные на них вещи.

— А в Англии? — спросил Би-Джей. — Ты там работала?

— Неофициально. Всё дело в иммиграционном законодательстве. Но в то время я начала продавать истории, а это мне очень нравилось. Лучшей работы и представить сложно.

— Могу представить. — Он наклонил голову. — А Обри? Так, кажется, его звали? Что он думал насчёт писательства?

— Он гордился мной.

Би-Джей кивнул.

— Но брак всё равно не задался.

Она взглянула на него.

— Выйти за него было моим эмоциональным порывом. Далеко не самая удачная мысль.

Какое-то время Би-Джей пристально смотрел на неё, затем отвёл взгляд.

— Сейчас встречаешься с кем-нибудь?

Дагмар хотела рассказать, какой распутной девчонкой она была в Англии и с тех пор лучше не стала, несмотря на увеличение рабочего времени и сокращающиеся интрижки.

— Учитывая 72-часовую рабочую неделю, я соблюдаю целибат, — сказала она.

— Типичный гик, — сказал он. — Типичный гик на дерьмовой работе с дерьмовым начальством.

— Мне за это очень хорошо платят, — заметила она.

— Тебе платят за то, чтобы ты сжигала себя. Вскоре у тебя не останется ни работы, ни денег, тебе уже хорошо за тридцать и ты толком ничему так и не научилась. Твоя ситуация — самый яркий пример дерьмовой работы.

Дагмар слегка улыбнулась.

— Может, вернёмся к нашим возлюбленным? Трудно это признавать, но данная тема менее удручает.

— Это как двигаться сквозь долину смертной тени в пучину уныния или типа того, — сказал Би-Джей и ухмыльнулся. — Я соблюдаю обет безбрачия по причине бедности. Меня хотят лишь сумасшедшие либо разведёнки, которым нужен отец и помощник для их детишек.

— А ты не хочешь становиться отцом?

— Чего я точно не хочу, так это становиться отчимом, живущим в трейлере среди выводка невоспитанных детей и с полным отсутствием денег.

Она кивнула.

— Да. Тут я тебя понимаю.

Он взглянул на неё, пожал плечами и улыбнулся.

— Мы жалкие, — сказал он. — Но хотя бы живём не в Чили.

Ей будто провели по спине холодным пальцем. Она испуганно посмотрела на него.

— А что там в Чили?

— А ты не слышала? Рухнула национальная валюта. Видимо, снова китайские трейдеры. Ситуация в Южной Америке примерно такая же, какая была в середине 30-х XIX века.

Дагмар глубоко вздохнула. В голове вихрем носились мысли. А Би-Джей продолжал:

— Говорят, китайцы выводят из конкуренции одну валюту за другой. В этом есть резон — в Индонезии живёт очень много народу, как и в Южной Америке. Все эти люди готовы составить китайцам конкуренцию на рынке труда. С их точки зрения, будет гораздо лучше, если экономики этих стран вообще перестанут развиваться.

Размышляя над его словами, Дагмар сказала:

— Считаешь, это целенаправленная политика китайского правительства?

Би-Джей опять пожал плечами.

— Правительства бывают безжалостны. А ещё они умны и умеют считать. Это общеизвестно.

В голове Дагмар всплыли воспоминания из Джакарты: толпы мародёров, стреляющие полицейские, крошечные тела на проезжей части. Столб дыма над Глодоком.

— Но ведь жители Латинской Америки бедны, они будут готовы работать за гораздо меньшие деньги, чем китайцы.

— Не смогут, если их работодатель не сможет платить им в твёрдой валюте. — Би-Джей прищурился и задумался. — Рано или поздно потекут инвестиции, так? Из других стран. И этой страной может оказаться Китай, который начнёт скупать за деньги латиноамериканцев их же собственные фабрики. Китайцы при любых раскладах остаются в плюсе.

Дагмар решила снова сменить тему разговора, пока её собственные кошмары её же не поглотили. Она хитро улыбнулась Би-Джею.

— А ты ведь однажды обрушил одну экономику, да?

Он удивлённо взглянул на неё.

— Что, прости?

— Остин рассказал, что вы с Чарли обрушили «Потерянную империю».

— А. — Би-Джей ухмыльнулся. — Да, было дело.

— Нарочно? — Би-Джей и Чарли никогда не занимались разрушающими программами.

— Нет, это была случайность. — Он глотнул чая. — Когда мы искали путь, куда будет развиваться «ПфН Софт», мы занимались играми. Мы по 14 часов проводили, прокачивая волшебников, убивая чудовищ и воруя сокровища. Но, когда мы привлекли внимание венчурного капитала, игры пришлось бросить и заниматься серьезными делами.

— Значит, вы развалили «Потерянную империю» потому что больше не могли играть?

— Нет. — Он рассмеялся. — То, чем мы тогда занимались было отвратительно. Мы были молоды.

— Продолжай.

Би-Джей провёл ладонью по кучерявым волосам.

— Короче. Мы продали всю имевшуюся у нас броню, оружие и магические предметы за игровую валюту, а затем поставили в игру пару своих ботов. Их мы запрограммировали добывать деньги, так что, когда у нас появлялось время зайти в «Потерянную империю», мы всё ещё были на коне, причём даже в лучшем положении, чем в прошлый раз.

— За вас играли боты?

— Да, они отыгрывали персонажей. Они круглые сутки оставались в игре, занимаясь торговлей. Было нетрудно, тем более, персонажи никуда не ходили, а стояли на месте и торговали на рынке в старом Имперском городе. Мы типа тестировали свой продукт. Испытывали концепцию. И через месяц «Rialto» обвалил «Потерянную империю». Мы поделили между собой лесопилки, мельницы, леса и поля, откуда поступали пиломатериалы и зерно, поделили все шахты, где добывали железо, драгоценные камни, золото, серебро и медь. Мы владели всеми хранилищами. Если кто-то начинал с нами конкурировать, мы демпинговали цены и выдавливали его из бизнеса, скупали его имущество и взвинчивали цены обратно. В итоге, мы собрали у себя всю имевшуюся наличность. Единственное, что мы не могли контролировать — это магические предметы. Игра производила их сама, либо случайно, либо по строгому расписанию.