Зенит Левиафана. Книга 2 (СИ) - Фролов Алексей. Страница 108

Фергюсон и Мидас тоже не стояли без дела. Фригийский царь выхватил меч и уже хотел броситься на жутких созданий, но кельт остановил его, схватив за плечо.

— Клинок в землю! — зарычал он и подал пример, с размаху вогнав клеймор в растекающуюся под ногами почву. Древний бог, который за этот недолгий поход проникся к кельту заслуженным уважением, не стал спорить и воткнул меч Стража рассвета рядом.

Фергюсон вскинул голову к небу и ухватил оба клинка за рукоятки. Он прокричал в сумеречную высь несколько грубых слов, которые Мидас не смог перевести, хотя смутно понимал, что это какой-то гэльский диалект. Где-то в вышине раскатился гром, руки кельта, сжимавшие рукоятки мечей, наполнились режущим глаза голубым свечением. Свечение тут же сместилось вниз через перекрестья и растеклось по клинкам, то и дело вспыхивая коронными разрядами.

Кельт вырвал мечи из земли вместе с комьями грязи, которые черным фонтаном разлетелись в стороны. Он бросил один клинок Мидасу и с ревом «Ан иннес!» кинулся в бой. Фригийский царь подхватил оружие на лету и устремился за Фергюсоном, отлично понимая, что его тело, изъеденное проклятой хворью, вряд ли способно выдать хотя бы десятую часть своих реальных возможностей. Но мог ли он остаться в стороне, устыдившись битвы?..

Схватка получилась короткой и жестокой. Эйдолоны, в первые же секунды потеряв дюжину своих, быстро оправились и, оставив в покое увязшее в трясине создание, переключились на незваных гостей. Их эгрегор сразу распался, они не умели или не хотели объединяться, хотя это могло усилить их. Призрачные пятна бросались на врагов поодиночке, они бились каждый за себя, что и предрешило исход боя.

Карн успел метнуть еще одно копье света, сразив налетевшего на него эйдолона, а потом силы окончательно покинули его и парень завалился на землю, как подрубленное дерево. Мидас, видевший это, устремился к другу, поражая одного противника за другим. Это была одна из самых странных схваток, в которых доводилось участвовать фригийскому царю! Он лишь атаковал, так как в бою с эйдолонами в привычной фехтовальной защите не было смысла.

Один раз черная тень, точно саванный хищник, подобрался к нему сзади и облепила со спины, вмиг лишив возможности двигаться. Мидас ощутил мертвенный холод, разливающийся по телу, и даже успел испугаться, когда гранит его воли изошел трещинами под давлением грубой энергии, чуждой самому понятию жизни. Но затем холод исчез и древний бог освободился от злой силы, сковавшей его тело. Он обернулся на хмуро ухмыльнувшегося Фергюсона и они ринулись в сердце схватки плечом к плечу.

Зачарованные клинки обращали эйдолонов в энергетический пепел и Мидас хорошо понимал, что если бы не заклятие кельта, которое тот наложил на их оружие, все могло обернуться иначе (он пообещал себе после боя обязательно поинтересоваться у Фергюсона, что это за чары). К счастью, черные амебы обладали посредственной реакцией, так что даже неуклюжие медлительные удары фригийского царя раз за разом достигали своей цели.

Гифу успел еще дважды применить свое жуткое заклинание, пока не обнаружил, что врагов больше нет. Обладай эйдолоны хотя бы зачатками разума, они просто сбежали бы, потеряв больше половины своих. А затем, перегруппировавшись во чреве болотного тумана, созвали бы еще с полсотни товарищей и обрушились бы на странников со всех сторон. Вот это стало бы проблемой, а так…

Карн с трудом поднялся на ноги, способность здраво воспринимать окружающий мир постепенно возвращалась. К этому моменту существо, которое они спасли, выбралось наконец из трясины. Оно стояло прямо перед парнем на четырех лапах и пыталось отдышаться. Видя эту странную картину, Гифу невольно улыбнулся. Воистину, мир соткан из отражений!

Придя в себя, существо принялось счищать грязь с морды и боков — точно как кошка моет себя лапой! Затем оно встрепенулось, замотав могучим телом из стороны в сторону, и когда его великолепные крылья развернулись в полный размах, когда те крылья несколько раз ударили по воздуху, освобождаясь от налипшей грязи и тины, Гифу и Мидас одновременно поняли, кто перед ними.

— Сфинкс! — в унисон сорвалось с их губ, так что два голоса слились в синхронный вздох удивления. Сфинксы всегда являлись одной из самых таинственных и скрытных рас, о них почти ничего не знали. Было известно лишь, что эти неведомо кем сотворенные создания свободно путешествуют меж мирами, забредая даже в Лимб. Но чтобы сфинкс оказался здесь, в Хельхейме, это казалось невероятным!

Карн же был удивлен гораздо больше, чем его спутники. Ведь это не просто сфинкс. Это тот самый крылатый лев, который спас его, когда он впервые оказался в Лимбе, и потом еще не раз выручал в тяжелых битвах на изнанке реальности! Парень видел его великолепную богоподобную сущность истинным зрением и лишь теперь понял, что это было за чувство, которое заставило его броситься через болотный туман навстречу неизвестности.

Сфинкс смотрел на него карими человеческими глазами — с благодарностью, но… без узнавания. Все верно, ведь он еще не знает Карна. Они познакомятся позже. Такие вот «побочные эффекты» от путешествий во времени!

Крылатый лев переводил взгляд с одного неожиданного спасителя на другого. Каждому из них он коротко кивнул. Потом вновь посмотрел на Карна, задержавшись на нем дольше, чем на других. Сфинкс тихо прорычал и каждый из слышавших этот рык мог бы поклясться, что в нем прозвучали слова человеческой речи. Но никто не понял, что сказало величественно существо.

Потом сфинкс отступил на шаг, его лапы напружинились и хищное львиное тело рывком поднялось в воздух. Он ударил крыльями, обдав странников волной ледяного воздуха, и взмыл к небесам, мгновенно исчезнув в тумане.

— Постой! — выкрикнул Карн, но сфинкс уже не слышал его. Неожиданно парень вспомнил, чем закончилась их дружба и проклял себя за то, что сразу не подумал об этом. Ведь он погибнет! Сфинкс будет убит при штурме Гелиополиса!

— Нет! — снова закричал Карн, пытаясь дотянуться до сознания мифического существа истинные зрением, которое вновь покидало его. Плевать, что без сфинкса он может (мог) погибнуть в Лимбе как минимум трижды! Ведь это благородное существо отдаст за него жизнь…

— Нет, — прошептал он, бессильно опускаясь на землю. К нему подошли Мидас с Фергюсоном. Кельт напряженно поинтересовался, все ли в порядке. Фригийский царь повременил с расспросами.

— Мы только что спасли сфинкса, — ошарашено проговорил Гифу. — Спасли сфинкса в Хельхейме, — он покачал головой и рассмеялся. — А в благодарность — четыре кивка и таинственное рычание.

Карн не стал ничего ему говорить. Он знал, что благодарность сфинкса будет несоизмеримо большей, чем представляет себе шаман. Но парень не знал другого. Он не знал, что сфинкс слышал его крик. Больше того — сфинкс прочел его мысли и прозрел грядущую цепь событий — от сего мгновения до стен Гелиополиса.

И крылатый лев принял решение.

Он вернулся. Но не сейчас.

***

Фергюсон покинул их, как только они вышли из болот.

— Дальше моя помощь вам не нужна, — кельт протянул медвежью лапу сначала Мидасу, потом Карну. Рукопожатие у него было могучим, но складывалось впечатление, что воин сдерживает себя.

— До Пика Грез часов шесть пути, все время прямо и… верх, — он усмехнулся в седые усы. — Вы не ошибетесь, здесь нет другой дороги.

— А ты, выходит, был там? — Мидас пристально всматривался в серо-голубые глаза кельта. — Но не пошел до конца и вернулся. Почему?

Фергюсон вновь усмехнулся, но ничего не ответил.

— Ладно, — фригийский царь махнул рукой. — На самом деле, меня больше интересует заклинание, которое ты использовал в бою против… ну тварей этих болотных. Что это было? Нам бы пригодилось. Если мы, конечно, переживем встречу со Стражем.

— Это клановая волшба, — Фергюсон вмиг посуровел. — Прости, но я не могу раскрывать тайны клана чужакам.

Мидас кивнул. Лишь теперь он понял смысл слов, которые кельт не раз выкрикивал в бою. «Ин иннес» с гэльского переводится «будь верен». И Фергюсон оставался верен, даже после смерти, даже в этом безумном месте, где сойти с ума — единственный путь остаться собой.