Дверь (СИ) - Арнари Юлия. Страница 25

«Что это значит?»

В правом углу, спиной к нему стояла девушка в ночнушке до пят, и водила по стене худыми руками. Подол был грязным, как и рукава, стояла она босиком. Две растрёпанные косы кончиками почти доставали до пола. Знакомо и всё так же смешно торчали уши…

— Рози… — позвал он её.

Она что-то замурлыкала под нос. Винс позвал снова, чувствуя, как во рту пересохло.

Она обернулась. Его сердце сжалось. Лицо всё ещё детское, бледное, щёки худые-худые, зато скулы стали шире.

— А, сегодня ты снова пришёл? Я очень рада, — проговорила она. — Но мне нужно трудиться.

— Рози, о чём ты? — спросил он, осипнув от волнения.

Её взгляд — одновременно и возбуждённо блестящий, и мертвенно пустой — напугал его до жути. Винс шагнул к ней, с содроганием осматриваясь. У стен свалены книги, какие-то игрушки. И деревянные украшения. Целые горы. А ещё коробки с мелками. На окнах решётки, всё наглухо закрыто.

«Что случилось?.. Почему? Ох, Рози…»

Он подошёл и осторожно тронул её за плечо. Она обернулась, улыбаясь. Безмятежно и радостно, как может улыбаться ребёнок, который ничего не знает об ужасах и трудностях мира.

— Рози, ты меня узнаёшь? — спросил он, разглядывая её лицо.

Она кивнула и потрепала его по щекам, а потом ответила, задумчиво нахмурившись:

— Странно, сегодня ты выглядишь лучше… Я, наверно, даже могу… Да, я могу сделать так! — воскликнула она и прыгнула ему на шею, обвила руками и повисла, мотая ножками.

Он опешил. Рози вздохнула и спрыгнула, улыбнулась снова и отвернулась к своему углу, который она разрисовывала чёрным мелком.

— Ты всегда приходишь. И рассказываешь о том, как племена с севера заселили центральную равнину. Мне очень нравится часть про курганы и сокровища, с которыми хоронили вождей. Ты мечтал там всё разрыть и найти много всякого интересного.

— Рози… я… да, я говорил…

«Шесть лет назад, когда был глупым пацаном…»

— Я знаю, — хитро сощурившись, отозвалась она.

Раньше она была тихой, слова громкого не услышишь, ни восклицания, ни смеха, а сейчас…

Горло перемкнуло, Винс отвернулся, хватая ртом воздух.

Как это произошло? Почему?

— Рози… а давно ты… трудишься? — спросил он, осматривая стены и всё больше чувствуя, что попал в кошмарный сон.

Шорох стих. Винс поспешно обернулся. Рози опустила голову, руки безвольно повисли.

— Рози…

— Я тружусь, и тружусь, и тружусь. И сейчас! Эти чудесные знаки! — воскликнула она, всплеснув руками, и указала на стены. — Они мои! Но они не могут выйти. И я. И я… — повторила она тихо. — И я должна трудиться. Снова и снова. Нет ничего совершеннее моих знаков. Ничего! Если бы мы могли выйти… Если бы они не жужжали, — махнула она грязным рукавом на дверь и вдруг замерла, раскрыв рот и издав протяжный изумлённый стон.

— Рози…

— Они не жужжат, — прошептала она и подняла голову, уставившись перед собой широко раскрытыми глазами. — Они не жужжат. Не жужжат. Жу-жжат… Нет… они замолчали… — Рози повернулась, неестественно медленно, как в замедленной съёмке. — Когда ты пришёл…

Зрачок у неё затянул всю радужку. Винсу стало не по себе.

— Ты ведь сегодня другой… Ты не будешь рассказывать… — она тихо захихикала и бросилась скакать по комнате, бесшумно и легко, будто бабочка. — И они не жужжат. Они затихли. Они умерли.

— Кто умер, Рози?

Она покружилась и подошла к груде книг, раскидала её и вытащила что-то, подозрительно похожее на гвоздь. Винс похолодел. Рози повертела гвоздь между пальцами, приговаривая то ли считалку, то ли просто какую-то неразбериху. А потом она улыбнулась так, что Винса мороз продрал по коже.

— Ты сегодня настоящий, — проговорила Рози по слогам и стала серьёзной. — Ты открыл мне дверь.

«Она совершенно спятила… И не похоже, что её тут лечат… Что это такое вообще? Ох, Рози, Рози…»

Она приложила палец к губам и прошлась по комнатушке. Винс беспомощно следил за ней. Хотелось и броситься отсюда со всех ног, и вытащить её, забрать с собой. Может, ещё можно что-то сделать, найти специалиста, хорошего врача, клинику…

Может, ещё что-то можно сделать.

Она мурлыкала под нос и раскидывала босой ногой книги и вещи, царапнула гвоздём стены пару раз, а потом с размаху вогнала гвоздь себе в ладонь. Винс не успел ни вскрикнуть, ни дёрнуться — капли крови, полетевшие на пол, вспыхнули огнём и зашипели, упав. Рози продолжила вычерчивать гвоздём какой-то узор, полоумно улыбаясь. Винс прирос к месту, испытывая самый настоящий ужас. И только позже до него дошло, что Рози не мурлычет песню, не лопочет неразбериху. Она читала заклинание.

Завершённый знак засветился так, будто свет был внутри, где-то под кожей. Или в крови. В глазах Рози появился восторг, сравнимый, наверно, с экстазом. Кажется, она не чувствовала боли. Пол вокруг неё дымился, из-за двери послышался какой-то шум. И Винс мог поклясться, что карта у него в кармане ожила и захлопала нарисованной дверью.

«Что-то будет…»

Наконец Рози посмотрела на Винса. В её глазах горел огонь, буквально. Языки пламени облизывали радужку, и прочитать можно было только одну эмоцию — удовлетворение.

Она вытянула руку и чиркнула по воздуху — Винсу в руки упала книга. От неожиданности он вцепился в неё, прижав к груди.

— Когда-то я не вернула тебе книгу, — сказала Рози, и в голосе её зазвучал треск костра. — Возьми эту. Хочу ещё нарисовать знаки на твоей двери… И послушать про курганы…

— Рози… мы ещё можем…

Она выбросила вперёд руку, будто хватая воздух, и Винс почувствовал — ведьма схватила его. Швырнула на шкаф, под спиной затрещали доски, из груди вышибло воздух. Он рухнул вперёд, а когда приподнялся, дверь была распахнута настежь, по дому, усиливаясь, летел вой и треск. Винс осоловело посмотрел на книгу, зацепился взглядом за треугольник, выцарапанный на толстой кожаной обложке, и сердце сжалось от какого-то смутного предчувствия. Такой он однажды видел на двери своей комнаты в общаге колледжа. Перед самым отъездом Рози и… инцидентом с газом.

«Проклятье… Так все слухи…»

Громыхнуло, дом затрясся, запах гари и дыма потянулся в комнату. А где-то в глубине творилось что-то страшное… Что-то, причиной чему стал он.

Винс закашлялся и поднялся, дым повалил густой, глаза заслезились, снизу поднимался жар.

Какая-то часть его всё ещё хотела кинуться в дым и огонь на поиски, а другая рычала на его глупость и звала убраться отсюда поскорее — ничего уже не сделать, никого не спасти. И что он может — несчастный безголовый болван против настоящей сумасшедшей ведьмы?

Он вытащил карту и шагнул к двери, споткнулся о книгу, замешкался, но всё же поднял её. Последнее, что останется от Рози…

Он захлопнул дверь, приложил к ней карту и подумал о доме. Дышать было уже почти нечем, сознание ускользало.

«Рози… я правда…»

Из распахнувшейся двери посыпались чёрные перья, где-то рядом прохлопали крылья, и Винс провалился в темноту.

***

Очнулся он от того, что по нему внаглую прохаживался ворон. Стоило пошевелиться, и проклятая птица улетела. Винс слабо застонал. Кажется, он провалялся на полу плашмя до самого утра, тело затекло. И всё можно было счесть кошмарным сном, если бы не книга, которую он крепко сжимал в руке. Сев на полу, Винс тупо уставился на неё. Зачем он её забрал? Рози оказалась…

«Рози…»

Скрипя зубами, чувствуя, что его сейчас разорвёт от боли, Винс поднялся и проковылял к столу с ноутом. Что-нибудь, хоть какую-нибудь зацепку…

«На юго-западе страны сгорел особняк главы фармакологической компании. Есть пострадавшие. Возгорание произошло около трёх часов ночи… По предварительным данным погибло пять человек…»

Он откинулся на спинку стула и так сидел, пока полностью не рассвело.

Может, позже, он сможет узнать имена…

Он не предполагал, что всё так кончится…

Как вообще? За что?..

— Проклятье! Почему?

Он уткнулся в согнутый локоть и зарыдал.

***