Возвращение немого (СИ) - Романова Галина Владимировна. Страница 63
— Милая моя, вы — кобыла! — рассмеялся мужчина.
— Замолчи! — огрызнулась та.
— Тпру, стоять! — прикрикнул тот и шутливо подмигнул ветеринару: — Может быть, ее стреножить? Или накинуть уздечку?
— Себе ее накинь! — воскликнула женщина. — Ненавижу тебя!
— С чего это вдруг? — наигранно удивился тот.
— Это ты во всем виноват! — эльфийка приподнялась, шлёпнув ладонью по животу: — Ты довел меня до этого состояния…
— Совершенно естественного для каждой здоровой женщины. Ведь так? — мужчина в упор посмотрел на альфара. Тот от волнения не знал, куда деваться — ведь он невольно стал свидетелем ссоры благородных господ. А такое слугам не прощают. — Да или нет? Это положение — естественное или…
— О, да! — закивал ветеринар. — Самое естественное и желательное для всех породистых…э-э… прошу прощения…я хотел сказать…
— Породистая ты моя кобылка, — издевательским тоном пропел мужчина, в то время как женщину трясло от гнева. — А если серьезно, то с нею всё в порядке?
— Да, — ветеринар ещё раз дотронулся до живота эльфийки, попытался приподнять сорочку, чтобы осмотреть внимательнее, но был остановлен её решительным жестом. — Насколько могу судить… Это первая беременность?
— Да!
— И, надеюсь, последняя, — с чувством высказалась будущая мать. — Ненавижу это состояние! Ненавижу тебя! Ненавижу всех мужчин… Я стала толстая и уродливая… — в ее голосе прорвались слезы.
— Помилуйте, госпожа, — осмелел альфар, — но ваша внешность не претерпела существенных изменений. Вы довольно изящно выглядите… Животик небольшой, но аккуратный… Ребенок живой и, — он опять дотронулся до чрева, — активный…
— Мальчик? — деловым тоном осведомился мужчина.
— А?
— Вы можете определить пол ребёнка?
— А…э-э… нет. Будь это кобыла, я бы попросил провести её туда-сюда и по походке и положению живота мог бы предсказать с некоторой долей вероятности, но…
— Пройдёмся? — мужчина тут же галантным жестом предложил женщине руку.
— Я тебе не кобыла! — взвилась та, шлёпнув его по запястью. — Хватит! Пусть он убирается!
— Нет, сначала пусть скажет, нет ли какой опасности для здоровья, — жёстким тоном возразил мужчина. — Ты забываешь, моя милая, что это — мой ребенок! И я хочу получить гарантии того, что хотя бы в этом отношении ему не грозит опасность… Леди вчера ночью потеряла сознание и упала. Весь день она провела в постели. И я хочу знать…
— Понятно, — кивнул альфар. — Но, чтоб сказать что-то определённое, я должен…ну… вы понимаете… осмотреть её… вообще!
— Вот еще! — фыркнула женщина. — Ни за что!
— Нет, милая моя, вы это сделаете! — прошипел мужчина, бросаясь к постели и придавливая женщину к подушке. — Начинай осмотр, — прикрикнул он на альфара. — Я подержу эту кобылку. А если будет брыкаться, мы её стреножим!
Женщина тихо заплакала от стыда и унижения. Допустить, чтобы к ней прикасались руки… даже не другого эльфа, а какого-то альфара… низшего существа? Какой позор! Её чуть не затошнило от отвращения. Живот напрягся, как каменный. Мелькнула короткая резкая вспышка боли…
— Ну? — мужчина выпрямился, отпуская женщину.
— Прошу меня простить, но… — альфар смущался и волновался ещё больше, чем в начале, — но опасность существует… Чтобы доносить младенца до срока, госпоже придётся соблюдать меры предосторожности. Поменьше двигаться, поменьше волноваться, никаких нагрузок. Неплохо бы поговорить с Видящей, чтобы она сварила кое-какие настои для расслабления матки и остановки кровотечения…
— Крово… — женщина приподнялась и увидела, что пальцы альфара в крови. — О, Покровители, что это? Это кровь? Я умру! Я умираю!
— Глупости! — отрезал мужчина.
— Мне страшно! — она откинулась на подушки и разрыдалась. — Я умру! И виноват в этом будешь ты! Ненавижу тебя!
— Да сколько угодно! — взорвался и мужчина. — Ненавидь, проклинай — мне всё равно! Но доносить ты должна!..
— Вы должны быть предельно осторожны, милорд, — произнес ветеринар. — Существует опасность преждевременных родов. Если вовремя не принять меры предосторожности, вы можете потерять младенца, а то и его мать…
Женщина разрыдалась в голос.
— Мы подумаем над этим, — пробормотал мужчина. — Но не сейчас. Сейчас я доставлю тебя обратно!
С этими словами он накинул ветеринару на голову мешок, как в прошлый раз, и повел его прочь.
Альфар следовал за высоким лордом послушно. Он до последнего не подозревал дурного, и даже когда что-то — шнурок, веревка — сдавило ему шею, не сразу почувствовал неладное. Лишь когда стало не хватать воздуха, он забился, пытаясь освободиться, но петля сдавливала его всё туже и туже, а воздуха оставалось всё меньше и меньше…
Задушив ветеринара, Охтайр легко, как овцу или козу, взвалил его тело на плечо и зашагал к ближайшему водоёму. Концы надо прятать в воду. Конечно, у него есть жена и дети, они могут поднять тревогу. Но где и кого искать? Ушёл муж ночью по приказу одного из высокородных — и не вернулся. Куда ходил? Зачем? Нет ответа! А вот если оставить свидетеля в живых, он может узнать голоса, может опознать фигуру, может просто проболтаться, что в поместье-столице есть одна беременная эльфийка, к которой тайком водят ветеринаров, а не целителей, поскольку она скрывает своё состояние, а это очень подозрительно. В то время как ему надо, во что бы то ни стало, подольше сохранить тайну.
Ближайший водоём был прудом, на берегу которого стоял замок леди Миритирель, кстати, дальней родственницы Наместника Ровилара по материнской линии. Можно было, конечно, бросить труп в реку, но тут будут искать в последнюю очередь. А тем временем он подготовит к исполнению свой план. Долгие годы ожидания подходят к концу. Осталось всего несколько недель или месяцев. Только бы Дехтирель не скинула раньше срока мертвого младенца! Всё, что он делал, делалось ради этого существа, ради его счастья и благополучия.
Леди Миритирель в ту ночь не спалось по банальной причине — ей было одиноко. Супруг с некоторых пор предпочитал спать отдельно, и леди либо была предоставлена сама себе, либо искала развлечений на стороне. Но сегодня была как раз такая ночь, когда её ложе любви пустовало. И дело было не в отсутствии любовника как такового — просто женщине хотелось чего-то нового, необычного, загадочного. Да еще и духота летней ночи была невыносима!
Устав метаться без сна на пышной постели, леди Миритирель как была, даже не набрасывая накидки, подошла к окну и распахнула створки, позволив прохладному ветерку ласкать ее разгорячённое тело. Ночь была восхитительна. На небе — ни облачка, и звезды вместе с молодым месяцем так ярко светят! В парке сквозь листву мерцают огоньки светильников. Серебрится зеркало пруда, обрамленное зарослями кустов. Будь леди Миритирель помоложе, она бы непременно выскользнула из замка, чтобы побродить на берегу пруда, слушая голоса ночных птиц. Нет, отсюда их тоже слышно, но не так отчётливо. Совсем другое дело — сидеть на камне у самой воды, обхватив колени руками и ждать. Как знать, может быть, именно в эту минуту таинственный незнакомец пробирается через чащу, не ведая, куда попал — и видит внезапно у пруда силуэт незнакомки…
А вот, как раз, и он! Леди Миритирель схватилась за грудь и свободной рукой протёрла глаза. Нет, ей не мерещится! Кто-то выскользнул из кустов на противоположном берегу пруда. Кто-то, несущий на плече мешок. Острое зрение позволило женщине рассмотреть, что незнакомец был высок ростом, прекрасно сложен, в обычном мундире легионера и полумаске, скрывавшей его лицо. А вытянутый мешок явно не походил на собранные с собой дорожные припасы. Более того, это было нечто, не представляющее ценности, раз незнакомец, поколебавшись с минуту, выбрал место у берега, подошел и, размахнувшись, бросил свою ношу в пруд!
Леди Миритирель вздрогнула, словно фонтан брызг оросил ей лицо. Волнение, страх и любопытство её были столь сильны, что она несколько минут просто неподвижно стояла у окна с раскрытым ртом и вытаращенными глазами. Тем временем незнакомец в полумаске повернулся и исчез тем же путём, как и пришёл.