Хищная Орхидея - Полянская Катерина. Страница 23
Слухами особенно не интересовалась, тем не менее кое-что удалось поймать. Горожане живо обсуждали арест мэра и, кажется, не испытывали по данному поводу ни тени сожаления. Ну и ладно. Продам дом кому-нибудь еще.
Оставлять его себе я не согласна даже ради того, чтобы устроить там ведьминскую лавку.
Какая ведьмина лавка без ведьмы?
А я-то твердо намерена вернуться в столицу.
Ингредиенты собраны. Теперь книги.
Книжный магазин смог предложить мне разве что несколько поваренных книг и гору любовных романов. Ничего Против них не имею, но по ним целительству не научишься. И ни одной книги по магии. Вообще ни одной!
В итоге мне пообещали заказать их из столицы. С доставкой через два месяца.
Я скрипела зубами, вежливо улыбалась, а сама мстительно думала, что добьюсь назначения сюда самой вредной ведьмы. Местным жителям это просто жизненно необходимо! И еще наколдовала им заплесневелую порчу. Соскучилась по любимому делу, да и… нечего не торговать книгами по магии! Развели тут дискриминацию!
Покончив с делами, решила сделать себе приятное и зашла в банк. Информация о состоянии счета матушки порадовала.
И все-таки почему она оставила почти все мне, а не обожаемому Моррису?
Надо заметить, он очень изменился. Появилось в нем что-то… властное, мужественное и… темное? Если бы не общее детство, пожалуй, он был бы вполне в моем вкусе. Даже при том, что я вообще-то холодна к похожим на призраков блондинам.
А как он обставил перевозку артефактов во дворец! Просто королевское ограбление какое-то! Зуб даю, прежний владелец ценностей еще долго будет проклинать и фейри и его величество. Я почти в восхищении.
Шепот родовой силы почувствовала в экипаже по дороге в поместье.
Пока еще совсем слабый.
Но скоро. Уже совсем скоро все решится, и можно будет уехать.
Дома я составляла зелья, колдовала над Арией и тихо злилась на магию, которая в моих руках упрямо не желала делать ничего хорошего. Пакость — это всегда пожалуйста, а вот лечить… Меня быстро начало шатать от усталости.
— Госпожа, я никогда не забуду, что вы для меня сделали. — Глаза на бледном осунувшемся лице выглядели просто огромными.
Я пожала плечами и покосилась на вторую узкую кровать. В этой комнате жила еще одна служанка. И хотя прямо сейчас она отсутствовала, я не решилась присесть. Всегда уважала чужое личное пространство и терпеть не могла, если кто-то вторгался в мое.
— Сегодня еще не вставай. Я объясню повару, как сварить бульон с травами.
Только сначала свяжусь с кем-нибудь из знакомых и сама это выясню, потому что понятия не имею, как это делать. И даже думать боюсь, чем мне придется расплачиваться за информацию.
Вышла из комнаты, тихонько прикрыла за собой дверь… и буквально уткнулась носом в грудь Морриса.
Сердце подпрыгнуло от неожиданности.
— Вот, держи. — Он отошел на шаг и подал мне стопку книг. — До меня дошли слухи, что ты это искала.
Книги были по целительству. Хорошие, я видела такие у углубленно изучающих этот предмет ведьм. Намного лучше того, что сегодня пыталась купить я. И достал он их нереально быстро, мне-то обещали доставить через несколько недель. Оно и понятно, у королевского уполномоченного всяко больше возможностей.
— На тебя что, весь город шпионит? — прозвучало обвиняюще.
Снисходительная улыбка на идеально красивом лице заставляла скрипеть зубами и перебирать в уме все порчи, которые я хотела бы прямо сейчас на него наслать.
— Не весь, только половина, — не упустил случая подразнить великолепный гад.
— Оно и видно.
— Надеюсь, ты не станешь изображать глупую гордость и отказываться? — спокойно уточнил фейри и выразительно указал взглядом на дверь. — Это помощь не только тебе.
Разумеется. Ему был просто жизненно необходим еще один штрих к облику идеального героя. Не мог же он мне и в самом деле позволить сделать что-то хорошее в одиночку!
Вести себя глупо меня это не заставит.
Я перехватила книги.
— Спасибо. Наверное.
— Пожалуйста. Точно, — в тон мне бросил мамин воспитанник и наконец скрылся с глаз.
Одно хорошо, в долгу у какой-нибудь коварной ведьмы я сегодня точно не останусь.
В следующий раз мы с Моррисом увиделись ближе к вечеру.
Рецепт бульона нашелся в первой же книге. Я заговорила травы и объяснила повару, что нужно делать. Потом перекусила сама и несколько часов практиковалась с магией, училась лечить. Не скажу, что сильно преуспела, но нашла способ, чтобы было не так больно. Для большего мне не хватало внутреннего света.
Еще раз поцеловать Морриса, что ли? В прошлый раз именно это воспоминание помогло. Но теперь оно уже было не таким ярким, нельзя вечно эксплуатировать один и тот же образ.
Нужен свежий.
Вру, я не готова пойти на это.
С таким решением я распахнула окно в одной из малых гостиных, выходящих в сад, уселась на подоконник и стала неспешно перелистывать одну из новых книг и поедать орехи из тарелочки, стоящей рядом.
Солнечный лучик щекотал щеку.
Приятно. И лакомство ничего. Хотя я бы с удовольствием наведалась в магическую лавку, потом прошлась по магазинам и купила себе что-нибудь симпатичное… Эх. Еще пару дней.
Плюс дорога. Получается долго.
Понимание того, что если бы не любовь к красивым вещам и магическим новинкам, я смогла бы и сама решить вопрос с жильем, мелькнуло на краю сознания и было сразу же мысленно затоптано каблуком. Знаю. И что? Имеет ведьма право на маленькие слабости?
Вот как раз в этот момент перед глазами возникли тонкие длинные пальцы, залезли в мисочку и увели один орех.
Послышался хруст.
— Эй, руки прочь! — Это моя нуждающаяся в подкреплении магия сказала.
На что вредный фейри отвесил полушутовской поклон и заявил:
— Все мое — твое, дорогая.
— Что?.. — удивленно моргнула я.
— Так говорят у дивных, когда… — Он не договорил, осекся. — А, не важно.
Ну и ладно, не хочет говорить, не надо. Я постаралась смотреть мимо него и вообще сосредоточиться на чтении. Еще на солнце и орешках, да.
Скорее почувствовала, чем увидела, что Моррис прислонился спиной к стене рядом с окном.
Игнорировать его становилось все труднее. Я уже трижды бросала на него короткие взгляды.
А он все не уходил…
— Мая?
«Моя». Теперь мне было известно, как это звучит на самом деле.
— Ну что еще?
А это звучало примерно так: «Я занята. Не видишь? Уйди!»
Он никуда не ушел, разумеется. Переступил с ноги на ногу, повел плечами, заглянул ко мне в книгу. Он и раньше так делал. Помню, однажды это оказался весьма откровенный роман. Да, я была любопытной в определенном возрасте, и что? Мама в тот раз ничего не узнала, но Моррис еще пару недель так на меня пялился… В общем, мне сказочно повезло, что сегодня в книге написано про лечение гнойных ран, даже с картинками. Они довольно реалистичные и все романтические мысли губят на корню, так что вот.
— Поднимемся в покои твоей мамы?
Предложение стоило того, чтобы закрыть книгу.
— Зачем?
— Нам лучше разобрать ее вещи, прежде чем туда въедет наследник, кем бы он ни оказался. — Это звучало довольно здраво. — Не хочется, чтобы в них копался посторонний человек. И еще я хотел бы забрать шкатулку.
Надо же, он еще не сделал этого.
Я соскользнула с подоконника.
— Хорошо, только отнесу книгу в комнату.
Само собой как-то сложилось так, что все дни, проведенные в поместье, я избегала комнат герцогини, даже крыла, в котором она жила. Дом большой, ходить туда надобность отсутствовала. Я и не ходила. И теперь вдруг оказаться в пустынной части дома показалось слегка диковатым.
Эмоции виноваты, конечно. Вот появится новый владелец, и все пройдет.
Но сейчас я не стала сопротивляться, когда Моррис сжал мои пальчики.
Демоны! Мою мать убили, а я не делаю ничего и вообще понятия не имею, чувствую ли что-то по этому поводу. Такое поведение, мягко говоря, ненормально. Может, она права, и я бесчувственная?