Забытые хроники. Падший (СИ) - Емальхак Долиман. Страница 18

— Краст, — сказал Трацет. — Не говори им обо мне.

— Это ещё почему? — удивился мужчина.

— Потому что я всё равно буду молчать, а тебя примут за сумасшедшего, разговаривающего с оружием, — усмехнулся кинжал. — Иначе говоря, тебе будет нечем подкрепить своим слова.

Краст загорелся желанием выкинуть кинжал, несмотря на то, что тот был прав. Он замахнулся, собираясь запустить оружие в полёт.

— Стой, стой, стой! — в панике зашипел Трацет. — Они приближаются.

Краст остановился. Группа уже могла отчётливо разглядеть мужчину. Семеро людей подъехали к нему и слезли с коней.

— Это что такое?

— Это же наш город, верно?

— Что здесь случилось?

Пока солдаты активно обсуждали открывшиеся их взору зрелище, к Красту подошёл бородатый мужчина, который, судя по всему, вёл эту группу.

— Добрый вечер. Эйм Шиль, командир отряда.

— Краст, — представился мужчина. — Из деревни Красные Ручьи.

— Рассказывай, что знаешь, — потребовал Эйм.

— Я и сам недавно прибыл сюда, — пожал плечами Краст. — У нас старика мальчишка ограбил. Старик говорит, что это Наршаль, сын нашего правителя. Вот я и решил выяснить, почему его сынок творит, что вздумается.

— Это всё? — Эйм многозначительно посмотрел на него.

Краст подумал, а почему бы ему не рассказать всё, что он узнал Трацета? Тогда этот капитан начнёт задавать вопросы. И что на них ответит Краст? Мне это поведал ножик, закреплённый у меня на поясе? Трацет ведь предупреждал, что и слова не проронит.

— Больше ничего, — склонил голову мужчина.

— Тихо! — крикнул Эйм своим солдатам, чьё обсуждение превратилось в жаркий и громкий спор.

Командир снова обратился к Красту:

— Езжай обратно в свою деревню и начинайте паковать вещи. Все жители Эфрия должны перейти под крыло другого правителя.

— Почему? — спросил Краст.

— Потому что вас попросту разграбят и поубивают. Если нет правителя, то и защищать больше нечего. Кто нам будет платить? Теперь вы, — командир повернулся к солдатам. — Равус, скачи к юго-восточному форту. Киль, на тебя южный форт. Фарус и Яшир, на вас оставляю западный и северо-западный соответственно. Люс и Сайлус, скачите в северный. Я вернусь обратно с Крастом и предупрежу ребят. По пути оповестите все деревни. Там же, если понадобится, пополните запасы провизии. У кого-нибудь в городе была семья?

— А то ты не знаешь, командир, — отозвался Яшир. — Какие из городских солдаты? Деревенские мы все.

— Вот и славно, — кивнул Эйм. — Задача у вас есть. Выполняйте! А ты, — он посмотрел на Краста. — Идём, время не ждёт. Нам всё равно по пути.

Краст облегчённо вздохнул. Кажется, проблема с едой решилась сама собой. Сев на своего коня, мужчина поскакал следом за командиром, но их путь был недолог. Едва наступила ночь, они остановились рядом с буреломом, мимо которого Краст проезжал, когда направлялся в Эфрий. Там же и заночевали, а утром выдвинулись дальше.

Командир оказался человеком неразговорчивым. Либо он понимал, какие тёмные времена наступили для всего эфрийского народа, либо это была его черта характера — тут уж Красту предстояло только гадать. Мужчина даже успел забыть о своём кинжале, который, как оговаривалось, не проронил ни слова. А ближе ко дню они прибыли в Красные Ручьи.

III

— Всё, — сказал Эйм. — Прощай, — и, оставив Краста, командир ускакал дальше на восток.

Первым делом Краст собрал всех жителей и рассказал им всё, что видел и о том, что сказал командир Шиль. Многих услышанное привело в удивление, недоумение и ужас. Но каждый внимал словам Краста.

— И теперь нам необходимо покинуть деревню, — подытожил он.

— Погоди, погоди, — Каршал потёр лоб. — Как? Как целый город мог превратиться в кучу камней?

— Может, это из-за той бури? — выдвинули версию из толпы.

— Она, конечно, сильная была, но я сомневаюсь, — ответили ему.

— Нам в любом случае нужно уходить, — вздохнула Ниэль. — Раз нас никто не защищает, то оставаться в деревне небезопасно.

— Похоже на то, — грустно произнесла Лавия.

— Ещё чего, — запротестовали сразу несколько человек.

Разгорелся спор. Среди них нашлись те, кто не хотел покидать дом, в который они вложили столько трудов; дом, в котором жили их деды и прадеды. Кто-то отказывался уходить из-за полей, которые вспахивались поколениями. Другая сторона пыталась переубедить первую.

— Где вы возьмёте инструменты, когда те придут в непригодность? У нас нет кузнеца, который мог бы выковать их.

— А одежда? Где вы купите одежду, когда та износится? Портного у нас тоже нет.

И всё в таком духе. Но никто не слушал аргументов тех, кто покидал деревню. После ещё некоторого времени ссор и переубеждений две группы разошлись по разные стороны.

Затем началось голосование. Одна часть решила присоединиться к Ксару, другая к Каргосу. Границы и того, и другого города находились рядом. Да и возможность жить в союзных городах привлекала многих. Но нашлась и те, кто решил уйти на юг в Сварток из-за близости к городу-порту Афлонию — единственному и известному городу, имеющему выход в море и к которому можно безопасно подойти на корабле.

Краст был одним из тех, кто смотрел в сторону Ксара. Выбирать между двумя союзными городами оказалось непросто, поэтому он просто ткнул пальцем в небо. Все немедленно начали сборы, собирая обозы, которые были закончены к вечеру того же дня.

На следующее утро, попрощавшись и пожелав друг другу удачи, три группы разошлись в разные стороны.

— Эх, — с печалью вздохнул Каршал. — Поверить не могу, что такое могло произойти.

— Я тоже, — кивнул Краст.

Каршал, оглянувшись на Красные Ручьи, ещё раз вздохнул. Краст посмотрел на свою жену. Лавия держала за руку сына и выглядела печальной и подавленной. Мужчина приобнял её за плечо и потрепал сына по голове:

— Не волнуйся. Всё будет в порядке. И с тобой, и с Самраном.

Та посмотрела на него и попыталась улыбнуться:

— Ага. Я знаю, милый.

Путь до первой деревни Ксара был непростым и выматывающим. Дети помладше плакали и хотели домой, поскольку шли пешком, используя коней для переноса вещей и обоза. Учитывая текущие обстоятельства, это всё портило всем настроение. Спустя пять дней они находят первую деревню, которую едва не прошли мимо, если бы несколько мужчин не заметили какое-то движение между деревьями. Это оказались охотники. Объяснив ситуацию, те, как ни странно, отнеслись с пониманием. Однако деревня оказалась и без того забитой людьми Эфрия из Старой Рощи и Зеленолистиков, мимо которой Краст и остальные проходили на второй день пути.

— И что же нам делать, — тяжко вздохнула Ниэль.

Поделившись с ними едой, местные посоветовали им пойти в Задубь, что севернее. Краст, как и все понимал, что путь будет нелёгким, но никто не ожидал, что он затянется ещё на несколько дней. Трацет по-прежнему молчал. Собственно, с того дня он и слова не произнёс даже при удобном случае, да и сам Краст не проявлял желания с ним разговаривать.

И тем не менее, группа выдвинулась дальше. Прибыв в Задубь полностью утомлённые, они обнаружили, что оказались первыми прибывшими из Эфрия. В деревне их приняли почти без вопросов. Впрочем, через полдня пришли ещё эфрийцы из Серых Камней. Все начали потихоньку обживаться на новом месте, расположившись рядом с Задубью. Соседи помогали им строить шалаши, необходимые на первое время.

— Давай построим такой же дом, какой у нас был в нашей деревне? — спросила Краста Лавия как-то ночью.

— Да, конечно, — ответил Краст. — Почему бы и нет? Думаю, успеем до начала зимы. Народу-то немало…

IV

Спустя неделю Каршал подошёл к Красту и попросил его помочь проверить расставленные далеко от Задуби ловушки. Сам Краст в это время помогал донести кочаны хранилищ. Дело в том, что в тачке, которую вёз парень, лопнула ось. Сама тачка была уже старой, так что такой исход никого не удивил, хотя местные мужики предсказывали, что поломка случится позже. Краст и ещё несколько мужчин ни женщин оказались неподалёку в этот момент.