Побег на спорную руку (СИ) - Бэйн Екатерина. Страница 32

— А я думал, что вы молчите хотя бы тогда, когда едите, — съязвил Беннет в ответ на эту тираду.

— Иногда. Но сейчас я просто не могу сдержаться.

— От чего? От того, чтобы сказать мне какую-нибудь гадость?

— Естественно, — фыркнула она, — а вы что ожидали? Что я вам тут в любви признаюсь?

Тут Грэм не выдержал и громко захохотал, держась за живот и перегнувшись почти напополам. Аннабэл фыркнула и, отложив вилку, присоединилась к нему, так как ей собственная шутка показалась очень забавной. Беннет некоторое время молчал, поглядывая то на одного, то на другую, а потом подозрительно скривил губы. Ему наверняка тоже хотелось посмеяться, но он счел, что это будет уже слишком.

Наконец Грэм сумел взять себя в руки и прекратил хохотать, покрепче стиснув зубы. Сквозь них он выдавил:

— Простите, сэр. Не мог сдержаться.

— Я не сомневаюсь. С некоторых пор ты стал очень смешливым. Тебя, я гляжу, веселит решительно все.

— О, он всего лишь продемонстрировал наличие чувства юмора, которым вы не обладаете, — пояснила Аннабэл, снова взяв вилку и прицеливаясь к бекону.

— Зачем? Я не собираюсь вам ничего демонстрировать.

— Очень хорошо, — порадовалась за него девушка, — поскольку я не собираюсь на это смотреть.

— Странно, что у вас сегодня хорошее настроение, после того, как мы помешали вам снова сбежать. На основании этого я заключаю, что вы уже придумали, как это сделать снова.

— Разумеется, — согласно кивнула Аннабэл, — я обязательно сбегу снова. Нельзя давать вам расслабляться, а то вы совсем перестанете мышей ловить. Вам надо помнить, что за мной глаз да глаз нужен.

— О, я помню.

— Плохо помните, — хмыкнула она, — ну да не мне на это жаловаться.

Грэм покачал головой, направляясь к двери. Мисс Бэнши иногда вызывала в нем оторопь, помимо остальных моментов, когда он ею восхищался. Интересно, зачем она сейчас это сказала? Для того, чтобы ее стали еще усиленней охранять? Впрочем, такие пустяки ее никогда не заботили. Если мисс вбила себе в голову, что должна сбежать, она непременно сбежит, даже если ее будут охранять не четверо слуг, а целый десяток. Или больше.

— Замечательно, — отозвался Беннет, разворачиваясь и тоже шагнув к двери, — мы будем охранять вас, очень усиленно, мисс Бэнши. Вам это должно понравиться.

— Очень на это надеюсь, мистер Зануда, — не смолчала девушка ему в спину.

— Что? — он замер и развернулся, — кто?

— У вас еще и со слухом не все в порядке, — она понимающе кивнула головой.

— А с чем у меня еще не в порядке? — почти проревел он.

— С нервами, например. И с головой. Ну, это вы и сами знаете.

Беннет почти вылетел за дверь, сжимая кулаки от ярости. Гадкая, отвратительная девица! Противная, дрянная, языкатая язва! Сколько еще она будет сидеть на его шее и портить его нервы? Поймав сочувственный взгляд Грэма, он погрозил ему кулаком и бегом спустился вниз. Все против него! И даже слуги, которые неизвестно каким образом встали на сторону похищенной. А это особенно его злило.

Грэм вернулся за подносом и грязной посудой, выждав полчаса, прикинув, что за это время Аннабэл успеет наесться. В самом деле, девушка уже закончила завтрак и сидела за столом, отодвинув от себя поднос.

— Чем хотели бы заняться, мисс? — спросил он.

— Не знаю, — она пожала плечами, — думаю, что в карты больше играть не будем.

— Верно, мисс. Хозяин очень уж злится.

— Интересно, когда он не злится? — произнесла она глубокомысленно, — нелегко вам приходится. Он же постоянно бесится. Как вы это терпите.

— Да нет, не постоянно, — хмыкнув, покачал головой слуга.

— А-а, — протянула Аннабэл со смешком, — только тогда, когда меня видит?

Он хихикнул.

— Ну, мисс, вы иногда такое скажете, что просто невозможно удержаться от смеха. Но если на то пошло, то и от злости тоже.

— Папочка всегда говорил, что я и святого из себя выведу, — сообщила Аннабэл не без гордости, — правда, у меня еще не было возможности это проверить. До сих пор я не встретила ни одного святого. А что касается вашего хозяина, то он далеко не святой. И его вывести из себя не стоит и стараться. Конечно, наблюдать за этим забавно, но не всегда полезно для здоровья, если он постоянно за ремень хватается всякий раз, как кто-нибудь скажет ему колкость.

Слуга едва поднос из рук не выронил, ошеломленный такой характеристикой. Он на мгновение представил себе, того Беннета, которого только что нарисовала пред ним Аннабэл и содрогнулся. Слава Богу, их хозяин не таков! Иначе это было бы просто ужасно.

— Книжку почитаете? — спросил он вслух.

— Не хочу я читать ваши книжки, — фыркнула Аннабэл, — что вы мне постоянно предлагаете то, чем я не собираюсь заниматься?

— Понимаю, мисс, но, увы, очередную попытку бегства я вам разрешить не могу.

Теперь захихикала Аннабэл.

— Ну, это я и сама сумею сделать. А сейчас я, пожалуй, порисую. Помнится, я как-то обещала вам подарить одну из своих рисунков.

— Да! — вспомнил Грэм, — буду очень признателен, мисс.

— Только сюжет я сама выберу.

Она пододвинула к себе бумагу и карандаш.

— Ступайте, — велела девушка, — я не люблю, когда мне через плечо заглядывают. Это отвлекает.

— Конечно, конечно, мисс Бэнши, — и слуга заторопился к двери.

Как следует заперев дверь, он отправился вниз, чтобы отнести поднос на кухню и поскорее сообщить остальным, что мисс Бэнши снова взялась за рисование. Этот факт немало интересовал всех слуг, так как они до сих пор не могли забыть ее прежние рисунки и с нетерпением ожидали, что она еще изобразит. На наличие фантазии Аннабэл никак не могла пожаловаться. А если к этому еще прибавить реалистичную манеру изображения и незаурядный талант — то это было еще более желанным. Уж во всяком случае, слуги в этом доме ее искусство оценили в полной мере.

Когда за Грэмом закрылась дверь, Аннабэл призадумалась. На сей раз она уже не думала о побеге, так как этот вопрос был решен накануне. Все уже было расписано, и обдумывать снова и снова было ни к чему. А раз так, то неплохо было бы отвлечься от постоянных мыслей о побеге и заняться каким-нибудь другим делом.

Некоторое время девушка рассматривала различные варианты рисунков, которых в ее голове было не меньше дюжины. Если на свете и было что-то, способное отвлечь ее от усиленных мыслей о побеге, то это было рисование. Подперев голову рукой, Аннабэл водила пальцем по столу и, наконец, набрела на светлую мысль.

Придвинув к себе один из чистых листков бумаги, она сжала в пальцах карандаш и принялась за дело.

Через несколько минут на листе появились очертания головы, потом стали различимы черты лица, а голова украсилась аккуратной прической и маленькими рожками. Хихикнув, Аннабэл осмотрела это критическим взглядом и продолжала начатое с куда большим энтузиазмом. Она даже язык чуть высунула от излишнего усердия, очень довольная собственной сообразительностью и фантазией. Замечательная идея! И как это она не додумалась нарисовать это раньше?

Спустя еще пару часов рисунок был закончен, но Аннабэл на этом не остановилась. В порыве вдохновения она подхватила следующий лист и зачеркала карандашом, воплощая в жизнь новую задумку. Она была столь увлечена своим делом, что совершенно позабыла о том, что наступило время обеда, и что скоро должен был прийти один из слуг с подносом.

И на сей раз человеком, принесшим ей обед, был Грэм. Он не то, что не отказывался это делать, но даже отпихивал остальных, желая быть первым, кто увидит нарисованное. Он приоткрыл дверь и осторожно протиснулся внутрь, так как сзади напирали Майк и Терри. А Билл, как самый скромный, стоял немного поодаль, считая, что у двери места для третьего явно недостаточно.

Плотнее прикрыв за собой дверь, Грэм обернулся, придерживая рукой поднос. Он увидел Аннабэл, сидевшую на стуле с ногами и увлеченно черкавшую по листу бумаги карандашом. Ее волосы растрепались, так как во время творчества она не раз запускала туда пальцы, и теперь свешивались на лицо и стол. Девушка иногда откидывала их назад, но лишь тогда, когда они совершенно закрывали ей обзор.