Туманный колокол (СИ) - Валентеева Ольга. Страница 31
отказывается это сделать. Я зря надеялась.
Вышла из башни, вытерла влажные глаза. Ничего, я ведь знаю, что Анри жив. А Пьер
действительно не может сказать большего, если сама Пустота не знает, где мой жених.
Нужно успокоиться, иначе Этьен и Вилли сразу заметят, их не обманешь. Я обернулась -
две тени двигались за мной на небольшом отдалении. Приставил охрану. Хочет узнать, где
живу? Или убедиться, что дойду в целости и сохранности? Так и без его надсмотрщиков
дойду. Я остановилась, махнула теням рукой. Двое мужчин медленно приблизились, будто
сомневаясь, а стоит ли.
- Не надо за мной следить, - сказала я теням. - Передайте магистру Эйлеану, что я
сама могу о себе позаботиться.
- У нас приказ, - ответил один из мужчин.
- Тогда можете ждать до бесконечности.
Я развернулась и пошла к ближайшей чайной. Буду сццеть здесь, пока Пьер не
отзовет своих слуг. Все равно они как-то держат связь. Пусть доложат начальнику, что я
отказываюсь от его помощи. Около часа я оценивала ассортимент чайной, а когда вышла
на улицу, никаких теней и в помине не было. Так бы сразу. Конечно, никто не
гарантировал, что они ушли. Может, и продолжают следить, но вццно их не было, поэтому
я ускорила шаг.
- Полли!
Даже дойти до двери не успела, когда навстречу вылетел Вильям.
- Где ты была? - скороговоркой спрашивал он. - Мы волновались. Ты хоть бы
сказала, куда идешь. Папа решил тебя дождаться. Он злится немного, но ты не обращай
внимания, это из-за работы, не из-за тебя.
Я против воли улыбнулась. Рядом с Вилли было так тепло! И сразу забывалось все
плохое. Этьен действительно нашелся в гостиной. Он сменил повседневную одежду на
черную форму дознавателя. Позолоченные пуговицы угрожающе поблескивали на
идеально выглаженном мундире. Да, герцог Дареаль действительно вернулся к работе.
- А, Полли! - Этьен заметил меня, и его лицо просветлело. - Все в порядке?
- Да, - ответила я. - Кроме того, что магистр потерял моего жениха в пустоте.
- Как это? - мигом заинтересовался Вилли.
Я развела руками. Желания объяснять не было.
- Иди, готовься к занятиям, - подтолкнула мальчишку, и тот умчался за учебниками.
- И что говорит Эйлеан? - поинтересовался Этьен.
- Чтобы я не ждала, потому что он мог умереть. Но, уверена, это не так. Мы почти
поссорились, и я ушла. Ты на службу?
- Да, приду поздно, так что ужинайте без меня. Уверен, в отделе дознания творится
полный бардак. Распоясались с осени.
- Ничего, увидят тебя - мигом возьмутся за ум, - сказала я. Мы попрощались, и Этьен
направился наводить порядок во вверенном управлении, а я - заниматься с Вильямом всем,
что знала сама.
День прошел быстро. Вилли, конечно, рвался гулять, но я опасалась выходить с ним
без Этьена или хотя бы его разрешения. Поэтому обещала обсудить спорный вопрос с
герцогом и тогда уже гулять без всяких сомнений. А вместо этого читала Вильяму вслух
его любимые книги. Вилли хотел дождаться отца, но уснул около девяти - все-таки мы
устали за дни дороги, а я села в гостиной с учебниками, чтобы набросать план занятий на
ближайшие дни. Дареаль вернулся около полуночи. Злой, как демон, из чего я сделала
вывод, что сегодня в отделе дознания был тяжелый день.
- Здравствуй, - поднялась навстречу. - Будешь ужинать?
- Нет, я перекусил на работе, - устало ответил он. - Да и будить прислугу не хочется.
Как прошел день?
- Хорошо. Занимались с Вилли. Я хотела...
Договорить я не успела, потому что Этьен достал из кармана поблескивающий
кристалл.
- Ну что еще? - рыкнул он. - Полли, дай лист бумаги.
Я вынула чистый лист из стопки и протянула Дареалю. Он направил на него кристалл,
пробежал глазами по строчкам - и выругался так, что у меня вспыхнули щеки.
- Прошу прощения, - пробормотал, снова накидывая мундир.
- Ты куда?
- У нас проблемы. Кому-то вздумалось убить магистра пустоты.
Внутри все похолодело.
- Он жив? - осипшим голосом спросила я.
- Не знаю. Передают - покушение. Думаю, жив.
- Я с тобой! - кинулась за шубкой.
- Нет, Полина, - донеслось в спину.
- Пожалуйста, я не буду мешать, - одевалась так быстро, как только могла. - Вообще
рядом не покажусь. Мне надо узнать, как там Пьер. Прошу!
- Хорошо, некогда спорить. Идем!
Экипаж ждал у входа. Мы забрались внутрь, колеса заскрипели по снегу. А в сердце
у меня царил ужас. Пьер казался настолько неуязвимым и незыблемым, что у меня даже в
мыслях не было, что с ним может что-то случиться. С кем угодно, только не с ним. А
может, все в порядке? Никто ведь не говорил, что Пьер ранен? Нужно убедиться самой.
- Успокойся. - Этьен осторожно взял меня за руку. - Не думал, что вы с Эйлеаном
настолько близкие друзья.
- Это сложная история, - вздохнула я. - Мы подружились во время суда над Анри,
только я не знала, что он - магистр пустоты.
- Как это? - брови герцога удивленно взметнулись.
- Ему удалось это скрыть. Остальное - не моя тайна, но я благодарна Пьеру за то, что
он вмешался. Лучше призрачный шанс, чем никакого. Хотя, похоже, он уже жалеет о своем
вмешательстве.
Этьен понимающе кивнул и задумался. Видимо, я подкинула ему очередную
головоломку, в которой ему хотелось разобраться. А я сжимала в руках платочек, и
вскоре он напоминал бесформенную тряпицу.
У башни пустоты суетились люди. Слышались одиночные выкрики, а к нашему экипажу тут
же подбежал молодой мужчина в черном.
- Герцог Дареаль, - поклонился он.
- И снова здравствуйте, граф Лейтер. Доложите обстановку.
- Приблизительно в половине двенадцатого на магистра Эйлеана было совершено
покушение. На тот момент магистр Эйлеан находился на верхнем этаже башни и работал с
силами пустоты. Тени услышали шум, а когда вбежали в комнату, магистр лежал на полу
без признаков жизни. И больше в комнате никого не было.
- Он мертв? - спросила я в отчаянии.
Лейтер покосился на начальника, но все же ответил:
- Нет, мадемуазель. Магистр Эйлеан жив, но находится в крайне тяжелом состоянии.
Целитель проводит осмотр, но по предварительным результатам он был поражен