Наследие Говорящих (СИ) - "Рэйя_Гравис". Страница 44

— Нормально.

Она смерила его недоверчивым взглядом.

— Можешь встать?

«Нет».

— Да, — он начал подниматься, но охнув, снова осел на пол, искоса глянув на задумчивую Гермиону, — но лучше пока посижу немного.

Она только красноречиво хмыкнула.

— Почему ты не сопротивлялся? — недоуменно спросила гриффиндорка. — Тебе жить надоело?

Поттер неопределенно пожал плечами, не говорить же ей, что после проклятого стихийного выброса сил у него совсем не было. Тут он почувствовал, как на лоб ему легла прохладная ладонь.

— У тебя жар, кажется, — обеспокоенно сообщила Грейнджер, убирая руку и внимательно вглядываясь в лицо слизеринца. — Давно он начался?

— Не знаю, — Поттер начал подниматься на ноги, опираясь на стену, — думаю, это само пройдет.

— Подожди, ты куда собрался? — забеспокоилась гриффиндорка.

— В слизеринскую гостиную.

— В таком состоянии???

— Там как раз сейчас никого нет, — Поттер привалился спиной к стене, пытаясь совладать с головокружением и упрямо игнорируя вспыхивающую при каждом вдохе боль в груди.

— Гарри, тебе нужно в больничное крыло…

— Обойдусь, — он отвернулся.

— Гарри, — в её голосе звучала мольба, — пожалуйста, не отворачивайся от меня.

— Гермиона…

— Ты мой единственный друг.

Эти слова заставили слизеринца снова посмотреть на неё — слишком знакомо это прозвучало, слишком сильной печалью отозвалось в душе самого Гарри. Чувства Гермионы были ему понятны, он вел себя грубо и жестоко по отношению к ней, быть может, она испытывала то же самое, что чувствовал сам Поттер, когда Том перестал общаться с ним. Мальчик тяжело вздохнул и уселся обратно на пол, сил стоять у него все равно не было.

— Ты же сама понимаешь, что я сейчас не самая приятная компания, — сообщил он.

— Ох, ну это я как раз заметила, — Гермиона закатила глаза. — В отсутствие своего приятеля ты предпочитаешь совмещать в себе худшие качества вас обоих, чтобы как-то компенсировать недостаток общения.

Поттер удивленно уставился на неё.

— И долго ты это придумывала? — помедлив, уточнил он.

Гриффиндорка чуть смущенно улыбнулась.

— Ну да… довольно долго.

— Слушай, я тогда не хотел тебя обижать, просто…

— Гарри, — она перебила его, — давай спишем это на твою природную вспыльчивость и забудем?

— Да, хорошо, — он опустил голову, чувствуя одновременно радость и недоумение.

За какие заслуги она теперь прощает ему такое отвратительное поведение?

— Только, кхм… — девочка слабо улыбнулась, когда он снова взглянул на неё, — давай ты так больше не будешь делать?

— Я постараюсь, — вздохнул он и тут же болезненно поморщился от боли в груди.

Послышались шаги, Гарри и Гермиона напряглись, внезапно вспомнив, что сейчас вообще-то идёт урок. Из-за поворота вынырнула рыжеволосая гриффиндорка, заметив сидящую в коридоре парочку, она сбилась с шага и помрачнела.

— Я так и думала, что они что-то задумали, — подходя к ним, пояснила Джинни. — Всё думала и думала, и поняла, что эти трое что-то замышляют, но, кажется, я опоздала, — она обеспокоенно посмотрела на Поттера. — Они что, тебя избили?

— А на что ещё это похоже? — огрызнулся Гарри, Грейнджер злобно на него зыркнула, Уизли покраснела.

— Прости, я просто забеспокоилась, — девочка покосилась на Гермиону и принялась смущенно теребить рукав своей мантии, — но если все нормально, тогда… тогда… — она замолчала и нахмурилась. — Вообще-то на урок я уже опоздала, поэтому побуду здесь.

Грейнджер возмущенно подняла брови.

— Тебя за прогул по голове не погладят! — начала она, но Джинни на удивление спокойно от неё отмахнулась.

— Ты, между прочим, тоже прогуливаешь, — заметила она.

— Но у меня есть веская причина…

— У меня тоже, — обе девочки принялись буравить Поттера внимательными взглядами, Гарри занервничал.

— Тебе нужно в больничное крыло, — заявила Грейнджер.

— Мы проводим тебя, — предложила Джинни.

— Эм… спасибо, но я не собираюсь в лазарет, — вяло пробормотал Поттер.

— Что?! — Гермиона свела брови у переносицы.

— Но у тебя кровь! — запротестовала Джинни.

— Слушайте, — немного раздраженно перебил их Гарри, вытирая рукавом мантии разбитую губу, — мне нужно просто где-нибудь переждать до конца урока, а вы все можете идти по своим делам.

Тут он понял, что гриффиндорцы — это последние люди, которым стоит предлагать вариант типа «Оставьте меня умирать тут, а сами идите по своим делам», потому что обе девочки напряженно засопели и посмотрели на него так, будто прикидывали, как бы поэффективнее его оглушить, чтобы потом волоком оттащить в лазарет. Поттер прочистил горло, придавая своему голосу уверенности.

— Я в порядке, вы можете идти, это всего лишь пара синяков.

— Иногда из-за пары синяков может начаться внутреннее кровотечение, и тогда ты истекаешь кровью и умираешь, — этот голос определенно не принадлежал ни Гермионе, ни Джинни, Гарри недоуменно моргнул, обе девочки испугано оглянулись. Рядом с ними стояла Луна Лавгуд. Светловолосая рейвенкловка смотрела на Поттера с привычным спокойствием. — Ещё папа говорит, что если не следить за своим здоровьем, то его могут украсть мибокры.

— Микробы, — машинально поправила Гермиона, в лёгком ступоре глядя на Луну.

— Ми… что? — удивленно переспросила Джинни.

— А сегодня вообще хоть кто-нибудь пошел на урок? — уныло поинтересовался Поттер.

— Я увидела драку и задержалась, чтобы помочь пострадавшему студенту, — тут же откликнулась Грейнджер.

— А я оказалась рядом и не могла пройти мимо, — Уизли сделала большие глаза.

— А у меня окно, — флегматично сообщила Лавгуд.

Поттер застонал.

— Вы ведь не оставите меня в покое, да? — уточнил он.

— Не сегодня, — угрожающим голосом пообещала Гермиона.

Гарри переборол соблазнительное желание нагрубить и обругать всех троих и вздохнул.

— Вас вообще-то не смущает, что я могу быть тем самым зловещим наследником? — он угрожающе сощурился, впрочем, впечатления ни на кого произвести не смог. Луна вообще очень по-своему воспринимала окружающую действительность, Гермиона слишком хорошо его знала, чтобы тревожиться, а стеснительная Уизли в присутствии гриффиндорской второкурсницы чувствовала себя вполне себе спокойно.

— Гарри, я знаю тебя целый год и последний человек о ком бы я подумала, когда появился этот наследник, это ты, — спокойно сказала Грейнджер.

— Но я ведь змееуст и всё такое, — слизеринец недовольно фыркнул.

— Напомни мне прочитать тебе лекцию о Мертвых Наследиях, — закатила глаза гриффиндорская отличница. — В прошлом году ты видимо вообще не слушал, о чем я тебе говорила.

Гарри хмыкнул и тут же охнул от боли, Грейнджер перестала улыбаться.

— Всё, довольно разговоров, мы идём в больничное крыло!

Джинни и Гермиона помогли ему подняться, после чего процессия из двух гриффиндорок, одной рейвенкловки и одного слизеринца побрела к лазарету. Краем сознания Поттер язвительно отметил, что всё это подозрительно смахивает на конвой.

*

— Ну, что случилось на этот… ох, Мерлин всемогущий! — школьная медсестра всплеснула руками, а Гарри, практически висящий на Гермионе и Джинни, вяло улыбнулся.

«Неужели я так плохо выгляжу?» — подумал слизеринец.

— Здравствуйте, мадам Помфри, на него напали, — отрапортовала Грейнджер.

— Следуйте за мной, — колдомедик заспешила вглубь лазарета, увлекая за собой всех четверых студентов.

Когда пострадавшего усадили на кровать, Поппи отогнала от него девочек и придирчиво осмотрела. Гарри терпеливо ждал, пока медсестра водит над его головой волшебной палочкой и бормочет какие-то заклинания. И чем дольше она проводила проверку, тем сильнее хмурилась.

— Вы можете рассказать мне, что конкретно случилось? — попросила она.

— Ну, я повздорил с тремя студентами, — Поттер пожал плечами, — и вот.

— Понятно, — Поппи хмыкнула и обернулась к притихшим девочкам.