Где ты? (СИ) - Перышкина Лекса. Страница 44

— Это что? — Эри смотрел на открывшийся неведомым образом узкий лаз в стене.

— Это? Это союз магии и древних механизмов. — нисколько не смутился Рысь.

— Я ничего не знал об этом ходе. Откуда ты узнал?

— Докина показала. — Яур зажег свечу и нырнул в лаз.

— Тесно! Я не пролезу! — запыхтел за спиной Эгирон.

— Ну так не лезь. — посоветовал Рысь — Я все тебе потом расскажу.

Узкие, слишком высокие и местами поросшие мхом ступеньки очень круто вели вниз. Пришлось постараться, чтобы не пересчитать их седалищем. Воздух был влажным и затхлым. Чем ниже он спускался, тем тяжелее было дышать. Пришлось сотворить для себя этакий кокон из чистого воздуха, чтобы не задохнуться. Со стороны могло показаться, будто вокруг человеческой фигуры вьется маленький ураган.

Иногда он слышал человеческие голоса, видимо, этот ход вел вниз через весь замок, петляя то вправо, то влево, а иногда лестница закручивалась по спирали. Казалось, этому ходу не будет конца. Наконец, лестница закончилась, и начался низкий, круглый, как труба, тоннель. Яуру приходилось идти по нему, сложившись чуть ли не пополам. За каменными стенами «говорили» кроты, Рысь отчетливо слышал их голоса и сделал вывод, что находится глубоко под землей. И вскоре тоннель раздвоился.

Остановившись на развилке, он использовал стихию воздуха, чтобы понять, куда ему идти. Справа ветер принес ему запах земли и звуки сверчков. Правый тоннель вел на поверхность. А левый отозвался тишиной и звуком капающей воды, он вел вниз, еще глубже.

Рысь выбрал левый тоннель. Его стены обросли даже не мхом, а плесенью. Удушающий запах болота стал просто невыносимым, но он продолжал идти. Снова ступеньки вниз, мокрые, блестящие от влаги и склизкие на ощупь, он понял это, когда поскользнулся. Дальше пошла вода. Лестница привела его в небольшую пещеру, затопленную по пояс. Яур сразу понял, что, в отличие от хода, пещера совершенно точно была создана природой. Свет уже догорающей свечи едва выхватывал фрагменты сталактитов. Но по стенам этого подземного зала он ясно видел сотворенные руками человека, а может, и магией, ниши. Все, как одна, они были пусты, и только в дальнем углу он заметил, что на высоте человеческой головы на каменном постаменте что-то есть.

Загребая ногами холодную грязную воду, он подошел ближе. Предмет оказался довольно крупной, обросшей плесенью и слизью шкатулкой. Немного поморщившись, Яур снял ее с подставки и, для удобства сунув подмышку, побрел обратно. Свеча окончательно догорела на склизкой лестнице, пришлось выбираться наощупь. В темноте он пропустил поворот и забрел в правый тоннель. Яур понял это лишь тогда, когда над его головой разверзлась вырытая Уридом, он узнал это место, дыра. Значит, в этом самом тоннеле нашли Ноэль и того неизвестного мужчину.

Небо уже брезжило рассветом, ему с трудом верилось, что он пробыл в этом тоннеле всю ночь. Усталость накатывала волнами, и если ранее он списывал ее на угнетающую атмосферу подземелья, то теперь понял, что на самом деле смертельно устал. Еще и эта склизкая шкатулка…

Рысь сел прямо на покрытый вековой пылью каменный пол и, расчистив рукой крышку, увидел, что шкатулка была деревянной, окованной старинным серебром. Неужели это та самая шкатулка, которую Докине отдала Ноэль? Откинув крышку, он увидел, даже в полумраке тоннеля, светящийся мягким голубоватым светом символ водоворота, лежащий на полуистлевшей, некогда бархатной подушке.

Что за материя могла так светиться? Яур извлек вещицу из шкатулки, чтобы получше рассмотреть, и… Белая вспышка затмила все вокруг. Не было больше ни тоннеля, ни сада над головой, ни дворца, ни Елора. Вообще ничего не осталось. Яур не различил ни единого звука или запаха. Первая мысль, пришедшая в голову, была: «я умер». И в этом свете он услышал неуверенное:

«Юнэми?»

Вспомнив, кому принадлежит этот голос, Рысь удивился: «Ты здесь? Ты тоже умер?»

«Мы не умерли, глупый!» — донеслось из света — «Маманя беседовать изволит.»

Яур огляделся, но нигде не увидел своего двойника, да и вообще ничего, кроме слепящего белого света, не увидел. Он собирался было спросить, что это за Маманя, как над головой прошелестело, пронзая каждый уголок души такой силой, что ноги подогнулись: «Кирен». Он только и успел почувствовать, как его скомкало и потащило куда-то. Что-то чужое и одновременно родное слилось с ним, вросло в него, будто всегда там и было. Их двоих слепило воедино, и это было и радостно, и страшно одновременно. Прилив неимоверной силы скрутил его в узел, он будто был слепой и глухой и вдруг исцелился.

— Кирен, дитя…

В белесом свете он увидел женскую фигурку, но более ничего не смог разглядеть. Он не видел даже себя, словно был разлит в этом пространстве, но отчетливо ощутил касание, сравнимое с тем, как если бы кто-то погладил его по голове.

— Зря ты взял артефакт. Он не твой. — сказала Женщина — Он не будет тебе служить, но в чужих руках принесет погибель всему.

— Кто Ты? — собственного голоса он не услышал, зато услышала она.

— А ты не помнишь? Как странно, одна половина души помнит, вторая — нет.

— Что значат Твои слова?

— Как много вопросов, Кирен. Я вовсе не собираюсь рассказывать тебе твою прежнюю жизнь. Знай только, что ты был одарен, как никто другой, и твоя сила испортила тебя. Ты шел за смертью, нес смерть и желал смерти. Ты едва не разрушил все, что мы сотворили.

— Ты богиня?

— Да. Я одарила людей магией. И я же разделила тебя надвое, чтобы ты не смог больше желать смерти, и не разрушал наши творения. Весы мира так хрупки. Я разделила тебя, чтобы ты не перешивал одну чашу, но держал в равновесии обе. Артефакт, который ты взял… Он должен быть надежно спрятан. Запомни, дитя, в нем гибель.

Он хотел так много у Нее узнать, но Она ушла и унесла с собой весь этот свет. Очнувшись на полу тоннеля в бледном пятне света из дыры над головой, Рысь почувствовал, что уже не встанет. По крайней мере, не сейчас. Он снова был один, не было никакого второго. Решив подумать обо всем случившемся позже, он удобно прислонился спиной к стене и провалился в сон.

Артефакт выпал из расслабленных рук на пол.

***

Его вышвырнуло из сна в реальный мир, но это был не совсем сон, он знал это наверняка. Сердце радостно скакало в груди, словно обрело крылья. Мать. Она слила его воедино, пусть и на краткий миг, пусть Она и говорила не с ним, и он не знает, что Она сказала, но это была истинная радость.

У него ведь три матери. Одну он совсем не помнил: слишком давно это было. Вторую любил, потому, что она их любила. Не должна была, но любила вопреки всему. Эта женщина дала ему нынешнее тело, и отдала свою жизнь взамен на их. Третья Мать — самая главная, Она породила его душу, Она же потом и разорвала его душу пополам.

Она госпожа, Она Мать всех одаренных. Но любит ли Она своих детей? Вот и он не знал, любить Ее или ненавидеть. Все началось с Нее, и закончится Ею же. Она всему и первопричина, и следствие, и вина. Он не знал, какие мотивы двигали Ее на те, или иные действия. Мать могла его убить, но вместо этого сделала больно, разорвав душу. И неизвестно какой вариант был бы хуже. Мать разрешила ему переродиться. Должен ли он успокоиться, или же мстить?

Он не чувствовал себя целым, он был истерзан, изорван и раскидан. И это приносило ему страдания. У него ничего не осталось, кроме Юнэми и одного единственного вопроса, рвущего его и без того больную душу.

Чего Мать добивается? Чего Она хочет от него?

Глава 13

Даже к утру следующего дня ни ее сестра, ни принцесса Эилин не вернулись. Виона не находила себе места от беспокойства, не могла ни есть, ни пить, и глаз не сомкнула. И ладно бы эта рыжая ведьма пропала — пережили бы, но ее близняшка, Риота…

Наконец, нервы девушки не выдержали, и она вышла на поиски того, кто мог бы помочь. Придворные Елора просто шарахались от встрепанной, бледной и заплаканной торхадки в измятом платье. Куда ей идти? Кто может ей помочь? Она в чужой стране. Разве что только принц Эгирон? Он показался ей благородным человеком. Но у него скоро помолвка, вряд ли он обрадуется ее просьбе найти Риоту и принцессу.