Аллигатор (СИ) - Аввакумов Александр. Страница 11
Три двери оказались закрыты. Я потянул на себя четвертую дверь и оказался в небольшом помещении, где стояло три стола. За одним из них сидел молодой лейтенант и что-то писал в толстом журнале.
— Разрешите? — спросил я его, входя в кабинет.
Лицо лейтенанта исказила недовольная гримаса. Он отложил в сторону журнал и посмотрел в мою сторону.
— Что у вас, гражданин? — спросил он меня. — Не ужели не видно, что я занят?
— Почему вы так плохо встречаете гостей, лейтенант? Я из управления уголовного розыска, — я присел за свободный стол. — Где остальные?
Лицо лейтенанта покрылось краской. Он растерянно посмотрел на меня, пытаясь убрать со своего стола журнал, но сделал это как-то неловко. Журнал упал на пол и из него высыпалось несколько напечатанных ориентировок. Я поднял одну из них и положил перед собой. Эта была ориентировка по розыску без вести пропавшей Хасановой Гульнары Абдулловны, которую разыскивали сотрудники Советского районного отдела милиции. Как ни странно, но именно на нее указали мне торгующие на станции женщины.
Лейтенант поднял ориентировки и сунул их обратно в журнал. Положив журнал на соседний стол, он встал и представился мне.
— Участковый инспектор Гараев. Остальные сотрудники отделения находятся на своих участках.
— Значит, вы вроде бы дежурный по отделению? — спросил я его.
— Получается, вроде бы так, — ответил он мне.
— Вот что, Гараев. Я приехал к вам сюда по розыску женщин, пропавших без вести. Считаю, что их исчезновение как-то связано с вашим поселком. Одну из пропавших последний раз видели на железнодорожном вокзале Казани. Она садилась в электричку Казань — Зеленый Дол. Вторую видели на перроне вашей станции. Третья, со слов родителей, собиралась погостить в вашем поселке у своей подруги, после чего исчезла бесследно. А сегодня ваши женщины, торгующие на станции, признали на одной из фотографий пропавшую без вести Хасанову. Скажите мне, что ответили вы по всем этим ориентировкам? Без сомнения, вы ответили, что проведенными оперативно-розыскными мероприятиями установить их местонахождение не представилось возможным. На все эти ориентировки вы отвечали, не выходя из этого кабинета. Что, не так? А сейчас найдите мне начальника отделения. Я хочу с ним переговорить по всем этим вопросам.
— А где я его найду? — растеряно спросил он меня. — Я же не знаю, куда он ушел…
— Я тоже не знаю, где он, поэтому прошу вас найти его.
Гараев пододвинул к себе старый телефон и стал крутить диск. Прошло минут тридцать, прежде чем он нашел начальника.
— Товарищ майор! Здесь человек из МВД, просит вас срочно прибыть в отделение, — доложил ему Гараев. — Нет, я не в курсе. Похоже, его интересуют пропавшие без вести женщины.
Он закончил говорить и положил трубку.
— Он сказал, что минут через тридцать будет, — доложил мне участковый инспектор.
— Неплохо вы здесь живете. Полная свобода. Так, один раз в неделю отписался и снова тишина.
— Зря вы так говорите, товарищ капитан. Вы знаете, сколько мы садовых обществ и товариществ обслуживаем. Сейчас весна, и все горожане рванули на свои участки. Люди приезжают и видят, что за зиму их домики обчистили. Пишут заявления, а мы должны искать этих воров.
Я посмотрел на него и невольно вспомнил свой прошлогодний случай с задержанием садовых воров.
Утром мне позвонил мой осведомитель и сообщил, что вчера встретился со своими знакомыми, которые занимаются кражами из садовых домиков.
— Виктор Николаевич, что мне делать? Они зовут меня с собой на дело.
— Ни в коем случае не ходи. Найди хороший предлог и откажись. Ты мне лучше скажи, куда они хотят пойти конкретно?
— Я лучше вам скажу, где они хранят похищенные вещи. Поймите сами, я не могу их конкретно спрашивать, куда они пойдут, это может вызвать у них подозрение.
— Где они хранят похищенные вещи?
— Записывайте, — он назвал мне адрес.
— Слушай, Захар! Я тебе еще раз говорю, на кражу не ходи. Ты понял меня или нет?
— Все понял. Я лучше смотаюсь из города, так будет вернее.
Он положил трубку. Услышав короткие гудки отбоя, я положил трубку на рычаг телефона и взглянул на начальника отделения.
— Сейчас мне позвонил мой человек. Есть возможность взять воров из садовых домиков. Говорит, что группа состоит из пяти человек и что, по их словам, они нагрели около сотни домиков. Может нам самим их взять, а затем передать их ребятам из Кировского отдела милиции?
— Слушай, Абрамов! Ты человек новенький в розыске и все это для тебя в новинку. Мне твои садовые воры по барабану. Кроме головной боли, от них ты ничего не получишь, поверь мне, старому оперу. Я бы на твоем месте отправил эту информацию на «землю», пусть работают.
— Все дело в том, что мы их сможем взять с поличным. Пока я буду отправлять эту бумагу в Кировский отдел милиции, пройдет время, и они смогут перепрятать все это в другое место.
— Все может быть. Дело твое, хочешь задержать — задерживай. Я тебе мешать в этом не буду.
— Тогда я, с вашего разрешения, возьму с собой Мартынова и Семенова. Как вы на это смотрите?
— Приказать я им не могу. Это выходит за их служебные обязанности, они в конце концов не сотрудники по борьбе с имущественными преступлениями. Если согласятся, я не против, но приказывать им я не буду.
Услышав это, я обрадовался, ведь раскрыть около сотни краж из садовых домиков удается не каждый день.
Около восьми часов вечера я встретился с ребятами и мы, поймав такси, поехали в поселок Юдино. Сравнительно быстро доехали до Дворца культуры железнодорожников и, выйдя из машины, направились в сторону Белявского поселка. Минут через десять мы брели в полной темноте, так как электрического освещения здесь никогда не было.
— Виктор, далеко еще до адреса? — поинтересовался у меня Мартынов.
Я промолчал, так как сам тогда еще не представлял, где находится эта улица и дом. С неба посыпалась снежная крошка, неожиданно похолодало. Я поднял воротник пальто и невольно поправил шарф. Заметив одинокого мужчину, мы всей нашей небольшой группой направились в его сторону.
— Гражданин! — обратился к нему Семенов. — Вы не подскажите, как нам пройти к этому адресу?
Семенов назвал улицу и дом, чем вызвал у мужчины улыбку.
— Вы, ребята, шутите, что ли? — почему-то спросил он у нас. — То, что вы разыскиваете, находится на другой стороне улицы.
Мы удивленно посмотрели друг на друга. Как вывернуться из этой глупой ситуации, первым сообразил я.
— Ну, ты и молодец, Юра! Доверься тебе в следующий раз, — произнес я, стараясь придать веселость своему голосу. — Ты же сам утверждал, что хорошо знаешь поселок, и нам не придется там блуждать.
Юра сделал обиженное лицо и отошел в сторону.
— А вы, в принципе, кого ищите? Кто вам нужен?
Я на миг замешкался, не зная, что ответить на этот вопрос.
— Мой друг Володя пригласил меня в гости к своему старому другу. Сказал только адрес. Вот мы и рыщем по поселку, разыскивая этот дом.
Мужчина улыбнулся. Он, по всей вероятности, не поверил нам.
— Вот, что парень! Вы, похоже, из милиции, и поэтому я вам скажу честно, что в этом доме сейчас никого нет. Ушли они втроем, еще часа два назад. Хозяина дома зовут Разрывин Георгий. Думаю, что придут домой они не раньше десяти часов.
— Ты прав, отец, мы действительно из милиции, — произнес я и показал ему служебное удостоверение. — Это плохо, что мы не застали их дома. Придется, видимо, ждать.
— Вот что, ребята, заходите ко мне. Пока ждете, чайку попьете, телевизор посмотрите. Как они придут, вы сразу увидите и услышите.
Нам ничего другого не оставалось, как согласиться.
Мы сидели в теплой, чистой комнате и смотрели телевизор.
— Михаил Федорович, а где ваша супруга? — поинтересовался я.
— На работе, — коротко ответил он мне. — Она работает на станции диспетчером.