Первый. Том 1-8 (СИ) - Савич Михаил Владимирович. Страница 110

— Я все вспомнил, Мих. Я все вспомнил. Ты не знаешь. Ты хороший и добрый, тебя дети любят, привет передавали. А я не такой. Я предал всех. Захотел знаний тайных. С плохими людьми связался. Мне к людям нельзя, я проклят. Гнев богини на всех распространится, кто рядом со мной будет. Уйду я в леса, уйду, подальше от людей. Не отговаривай меня.

— Вот ты — философ, а глупый, у философов это часто бывает. Зачем же еще друзья, если они от глупостей отговаривать не будут?

А на богиню света ты не наговаривай зря. Она добрая, красивая и милостивая.

Это вообще все знают, даже дети. Вот Лизка, например.

— Ни фига. Я не ребенок. Я большая. Когда мы есть будем? А богиню я не видела.

Как ни странно, на Философа ее речь подействовала больше всего. Он смотрел на нее и на глазах успокаивался.

— Ты, Мих, не видел богов и не знаешь их. Гнев богов ужасен.

— Так богиня — хоть и богиня, но женщина. Прогневается и накажет, а потом простит. Ты бы видел ее в саду богов, там у нее такая красота, с такой любовью все создано. Поверь мне, Философ, тот, у кого такой красивый сад, не может быть злым. Все наладится. Да ты и так уже наказан. Куда еще больше. Хуже уже и быть не может. Если даже богиня с тебя проклятия пока не снимет, так поживешь здесь, поможешь Рошу и мне в порталах между мирами. Ладу с Мироном магии научишь, а там видно будет. Смотри, какая лаборатория хорошая. И место тут тайное. И вам никто не помешает, и вы — никому. Чего ты так мучаешься? Другие вон всю жизнь мечтают заняться любимым делом и жить среди друзей и что? Из миллиона одному это удается. Давай, поднимайся. Раз уж все вспомнил, то пойдем — будем двери открывать. Работы впереди непочатый край. Мне вон скоро опять к богине с докладом являться надо. Пошли! Философ Сенека.

— Ты был в саду богов? — маг Рош недоверчиво на меня смотрел.

— А богиня красивее меня?

— Ты, правда, думаешь, что накажет и простит?

— Так. Это что за сеанс коллективного недоверия? Все — правда. Лизка, твоя сестра красивее тебя, а богиня намного красивее ее. Все, пошли. Философ, ты по дороге вспомни еще, что ты взял в храме и куда потом спрятал.

— Помню я — это алтарный камень и куб изменения, я надеялся материалы новые получить. Чтобы выдерживали столкновение с Хаосом.

— И что получилось?

Это меня заинтересовало всерьез. Просто интересно.

— Нет, не вышло. Это архимага и разгневало, он там что-то наобещал своей императрице, а она в гневе жуткая, вот он на мне и отыгрался.

— Ладно, не грусти у тебя одного не получилось, а у нас всех вместе обязательно получится. Я тебе еще из другого мира книг по магии принесу. Вот мы и пришли, вспоминай, как двери открывать.

— Да не знаю я и не знал никогда. Осторожный был архимаг. Как ты его убил? Везучий, должно быть. Что делать будем?

— Лизка, сбегай в тоннель с водой, посмотри там внимательно и сразу назад. И не делай там ничего — это я уже вдогонку. Убежала. Надо ее покормить. Рош, наконец, собрался с духом и подошел к Философу. Помявшись, он вдруг обнял того за шею и стояли они так пока Лизка не прибежала.

— Что-то там гудит и светится. Как-то страшно. Я убежала.

Двери и в самом деле смотрелись иначе, чем в прошлый раз, рисунки или руны стали отчетливее. Гудения здесь слышно не было, но, возможно, в том тоннеле гудение от заклинаний, наложенных на стены, а это другие — для дверей. Я предположил, что и те, и другие запитаны от одного накопителя, и тот уже на исходе. Может, постучать?

Глава 9

Тут я вспомнил взрыв над озером при разрушении первой печати. Будь там танк, и тот бы снесло. Хотя…

— Так, друзья, я тут буду эксперимент делать, а вы идите пока к озеру. В случае чего — ныряйте. За Лизкой присмотрите. Лизка, ты повнимательнее там.

Вот все и ушли. Кираса еще должна половину удара погасить, а, может быть, и все сто процентов, если гном тот слабо в меня ударил заклятием или не попал совсем.

Так оставлять почти разрушенную печать нельзя, громыхнет неожиданно и убьет кого-нибудь. Мы-то с Лизкой возродимся, а вот старички маги — нет. Добавив себе силы вещами, сколько можно, я достал свой счастливый валун и со всей дури бросил его в среднюю дверь. Тот грохот на озере — это так, хлопушка детская. Здесь, в ограниченном пространстве, взрыв — это да. Если бы не кираса — отомстил бы мне архимаг из гроба. Хорошо, что я еще догадался валун бросать, стоя подальше от входа в тоннель, потом пару шагов назад успел сделать, споткнулся и упал. Взрывом валун был отброшен обратно в мою сторону, но до меня не долетел и врезался в тоннель, намертво его запечатав. Мда. Нет, все получилось эффектно. Звук на уровне. Но результат не совсем тот. Пройти к входу в покои архимага опять не получится, мой же камень мне и помешает. С другой стороны, это же мой валун. У него место свое есть, и туда я его должен положить. С этой уверенностью я привычным жестом положил валун в сумку, и это сработало. Все двери были открыты, и из них бурно текла вода навстречу мне. Ах да, это же та самая водичка, что столько времени на стену и на печать архимага давила. Вытекает вот. Значит, теперь оттуда — из личных покоев архимага, еще один выход будет.

— Мих, Мих, Мих — ты живой?

Бежит, волнуется. Всегда приятно, когда ты кому-то нужен. У меня с этим по жизни большие проблемы.

— Я тебе что сказал? Ты где должна быть? В озере и по шею в воде!

Лизка, не слушая, бросилась мне на шею. И как ее воспитывать?

— Ладно тебе уже. Выбирай, что сначала будем делать? Обедать? Или посмотрим, что там?

— Туда, Мих, туда. Пошли скорее, интересно же!

Лизка — наш человек, подумал я.

Следом за Лизкой подтянулись друзья маги. Все вместе мы прошли в покои архимага. Жил архимаг роскошно. В таких покоях и королеву принять не стыдно. Надолго здесь обосновался бывший владелец. Золота мало совсем, но зато резьба по дереву и по камню. Да какая резьба! И материалы великолепные. Хороший вкус — это не гарантия того, что его владелец хороший человек. Лизка, кажется, решила, что должна сама все потрогать. Шкатулки, шкафчики, шифоньер — везде надо сунуть свой нос. Мне же было важнее найти алтарный камень и куб, еще бы неплохо и книги его найти. Хоть, был покойный большим мерзавцем, но надо отдать ему должное — изобретатель и ученый редкого дарования. Наконец, в маленькой кладовке в дальней части покоев мы обнаружили искомое. Чтобы не искушать экспериментаторов, я все это убрал в сумку дракона. И сразу почувствовал вокруг себя буйство энергий. Теперь у меня уже был опыт перемещений, и я понял, что буду перенесен. И догадывался куда.

— Быстро ты справился.

Богиня Света сидела на камне у берега озера. Вокруг покой и тишина. «ОЗЕРО СПОКОЙСТВИЯ — МЕСТО ВСТРЕЧИ БОГОВ» — вспомнились мне строки из истории мира Терра.

— Для великой Богини и постараться в радость. Я вынул из сумки дракона Алтарный Камень и Куб Изменения. Прими, Прекраснейшая из богинь, результаты моего скромного труда.

— Угодил ты мне, проси, чего желаешь! Я помню, что еще с прошлой нашей встречи оставила тебе неисполненное желание на выбор. Теперь их два. Может быть, ты коллекцию соберешь? Она засмеялась. Что молчишь?

— Прости меня, мудрейшая, могу ли я прежде узнать твое решение о судьбе несчастного и поверженного предателя Сенеки? Очень уж он сильно страдает и раскаивается.

— Надо мне дочь тебе в ученицы определить, чтобы научилась хитро фразы составлять. Оскорбил меня твой Сенека, пусть еще год так походит, там видно будет. Так что выбираешь?

— Спасибо тебе, всемилостивая, и Сенека, и я, и все его друзья будем вечно прославлять твое великодушие. А моя просьба к тебе все та же. Хотел бы я выполнить самое трудное и самое нужное для тебя задание, о величайшая из богинь.

— Все же ты, должно быть, коллекционер желаний. Не было еще такого смертного, кто не пожелал бы смерти врага, власти, денег или прекрасных женщин.