Из прошлого в будущее (СИ) - Гараеva Алина. Страница 2

— Простите, вы мне не подскажете, где я, и что это случилось с городом? — решилась, наконец, спросить Регина, у проходящей мимо женщины.

— А ты что, с луны свалилась, милочка? Конечно ты в городе, который стоит здесь уже не понятно столько лет. И нечего здесь не случилось, все как всегда, будь оно не ладно. Тьфу, дай пройти, встала тут, понимаешь ли!

— Ой, простите, проходите — извиняясь, пролепетала, растерянная Регина.

— Да уж прошла! Вот нерасторопная какая! — вновь нагрубила Регине женщина.

— А вы не подскажете, какой сейчас год? — снова обратилась к ней Регина, начиная уже догадываться о происходящем.

— Конечно, подскажу, я ж их прям таки считаю, тьфу вот прицепилась! Отвянь, и так дел по горло ты тут еще навязалась. Иди, вот займись чем-нибудь. Нечего допросы здесь устраивать! — напоследок отчитала Регину хамка. Общение с такой «доброжелательной дамой» желало только лучшего. В толпе она видела достаточно прилично и солидно одетого мужчину, который точно не нагрубит.

— Простите… эмм…, вы не знаете какой сейчас год?

Одарив Регину испепеляющим взглядом, он ответил:

— Конечно же, 1684, и не как иначе. И что это вы на себя надели? Советую вам переодеться, пока вас не приняли за сумасшедшую. — сказав это, он быстро перешел дорогу, и скрылся с глаз.

«Как такое, возможно, путешествовать во времени? Может это страшный сон? Стоит лишь проснуться, и все сразу исчезнет. А если нет. Что если всё это действительно происходит? Ладно, сон это или нет, надо отсюда выбираться». Регина вспомнила про дневник Тома. «Нужно как можно скорее в него заглянуть, но не здесь, надо найти более укромное и тихое место, нежели это. Где можно почитать книгу, чтобы тебе никто не мешал? Правильно, библиотека. Интересно она здесь в том же здании, или её вовсе ещё нет. Ладно, нужно же с чего-то начать». И она оправилась по якобы знакомому маршруту. По дороге она пару раз заблудилась, её чуть не сбила повозка с тканями, и вдобавок ко всему её отругал почтальон, не понятно даже за что. Дойдя, наконец, до места, где должна быть библиотека, путешественница обнаружила, что никакой библиотеки здесь и нет. «Ну ладно, подумаешь, нет библиотеки, пфф… ничего страшного». Так Регина, успокаивая себя, дошла до самой окраины города. Городские улицы с двухэтажными домами здесь плавно переходили в проселочные дорожки с маленькими деревянными домиками. Самый дальний отличался от остальных. Он как раз и привлек её внимание. Этот дом, в отличие от других одноэтажных домиков был больше, и насчитывал три этажа. В доме на втором этаже был балкон с цветочными горшками, а на первом была просторная открытая мансарда. Около него росли плодовые деревья, и стояла беседка, обвитая виноградом. «Интересно, кто там живет?»

Вся уставшая, изнеможенная, голодная, она не выдержала и достала дневник с часами. Открыв его, она начала листать страницы. Вот на глаза ей попался подробный рисунок часов со всеми инструкциями и схемами. «Так посмотрим, что тут у нас…». Регина, смотря на схему, прокрутила одно колесико. Вдруг мимо быстро пронесся молодой человек, сильно толкнув Регину. От неожиданности она нечаянно нажала на кольцо. И вот снова ее закрутило во временной вихрь. Перед Региной замелькали образы незнакомых людей. Все они быстро кружились и исчезали. От этого движения её начало мутить, и она выпустила часы из рук. Скоро всё это закончилось. Она стояла на том же месте, в том же городе. Часы лежали на земле. Регина хотела попробовать снова переместится, на этот раз, уже домой, но подняв часы, обнаружила, что они сломаны…

Глава 3: Еще глубже в прошлое

Все. Теперь Регине не вернутся домой, по крайней мере, пока. Но как долго будет длиться это «пока», никто не знает. Что может быть хуже того, нежели застрять не в своем времени и не в своей эпохе. «Что ж, если я здесь застряла, то надо сначала найти место переночевать, а то скоро стемнеет». Идя по городу, путешественница размышляла о возможном месте, где она сможет остановиться. Маловероятно, что её квартира здесь есть, ну или хотя бы, мастерская дяди Тома. Так погрузившись в размышления, она дошла до площади. Здесь скопилось большое количество людей, от малого до велика. Происходило весьма интересное действо. Регине тоже стало интересно, и она подошла ближе. В самом центре выступал бродячий цирк с фокусниками, акробатами и огнеглотателями. Все были в разноцветных костюмах: фокусники в синих с большими черными накидками, акробаты в зеленых и серых, а огнеглотатели были в ярко красных костюмах. Регина смотрела на них с нескрываемым восторгом: «Зато теперь я буду знать, как развлекали людей в XVII веке.» Вдруг в толпе она заметила вора. Это был довольно молодой темноволосый юноша. Он проходил между людьми и опустошал карманы зевак, пока они с открытыми ртами смотрели представление. Регина не могла смотреть, как он обворовывает невинных людей, поэтому решилась к нему подойти.

— Ты, наверное, не знаешь, но люди не любят, когда шарятся в их карманах, и забирают от туда, то что им принадлежит. — съязвила она.

— Ну и что ты хочешь? Половину? — спросил её, как будто бы устало злоумышленник.

— Нет! Я хочу, чтобы ты вернул все украденное.

— Еще чего! А мне, что остаться без средств к существованию. Лучше иди куда шла и не мешай работать.

— Воровство не работа, а подлость, — ответила ему Регина.

— Ну, у каждого свои взгляды на жизнь, — произнес вор с некой усмешкой.

— Если ты сейчас же не вернёшь все вещи, то я расскажу всем, что ты их обворовал. И поверь, быстро от этого ты не отделаешься.

— Ты меня шантажируешь? Надо же! А я то уже подумал, что ты кроме болтовни ни на что не годишься, — произнес юноша, не сдерживая смех. Повисло некоторое молчание, прежде чем Регина заговорила.

— Ну, так что, мне уже начинать всем рассказывать или…

— Ладно, ладно, я все верну. Но учти, ты оставила меня без ужина, так что за тобой должок, — погрозя Регине пальцем, он улыбнулся и отправился отдавать украденное.

Под «отдавать» подразумевалось незаметно положить обратно в карман, будто оно там и лежало. Регина ждала, пока он закончит. Один раз его чуть не поймали, но он сумел выкрутиться, сделав вид, что пару монет «случайно» выпали из сумки, и он, как «честный человек» вернул их. Поверили ли ему?

— Как ты запомнил всех, кого обокрал? И какие вещи ты у них взял? — спросила Регина у воришки, после того как он сделал свое дело.

— Ну, хороший вор всегда запоминает своих жертв. На случай, если к нему вдруг кто-то прицепится и потребует все вернуть, — ответил вор, изображая серьезность, но по глазам было видно, что он смеётся.

— Значит, ты у нас шутник. Ой прости, пропустила момент, когда надо смеяться, — сказала она, изображая сожаление.

— Жаль… У тебя с чувством юмора еще хуже, чем у моей бабушки, — сказал он, но заметя, что собеседница нахмурила брови, поспешил сменить тему.

— Что ж… если наше знакомство затягивается, то предлагаю представиться, Дэниел. — произнес юноша, протягивая руку.

— Регина, — назвала она себя, но не пожала в ответ руки.

— Вот и познакомились. А теперь предлагаю нам с вами расстаться. Не скажу, что был рад познакомиться, — собираясь уходить, протараторил Дэниел.

— Подожди! Ты случайно не знаешь места, где можно остановиться на ночь? Желательно бесплатно, — спросила она у своего нового знакомого.

— Конечно, знаю. Но боюсь, что такое место уже занято. А других таких я в городе не встречал. Так что приятного тебе поиска, Регина.

— Ну, пожалуйста. Я здесь совершенно никого кроме тебя не знаю, денег у меня нет, да и вообще я не отсюда.

— А откуда же ты тогда?

— Это долгая история, — говорила расстроено Регина.

— Ну, времени у нас много, поэтому успеем и дойти, и послушать очень интересную историю твоей жизни.

— Так ты возьмешь меня с собой?

— Конечно. Не оставлять же тебя здесь, ты слишком выделяешься из толпы. Где ты вообще нашла такой шутовской наряд? На похороны собралась? Да и тем более в этом городе есть воры похуже меня, которые точно не будут с тобой церемониться, — сказав это, Дэниел повел свою спутницу через всю площадь. Он шел быстро, поэтому Регина шля чуть быстрее своего привычного шага.