Воздействие полуночи (ЛП) - Ли Мелинда. Страница 18

Скотт пошевелился на пассажирском сидении. Он молчал с тех пор, как шеф отправил их пережидать бурю дома.

– Как долго это будет длиться?

Рид кашлянул. Его голос был осипшим, горло болело.

– Не знаю. Зависит от того, пойдет буря прямо или повернет к берегу. – Он усилил антиобледенители. Шум воздуха состязался с хрустом снега под шинами.

Скотт выглянул в окно.

– Думаешь, она ещё жива?

Рид не смог ответить. Скотт не повторил вопрос.

Грузовик немного занесло в сторону. Мелкие снежинки плясали перед лобовым стеклом, не давая видеть дальше света фар. Рид вернул грузовик на полосу. Снег падал на окно быстрее, чем дворники успевали его убирать. От тихого стука по стеклу казалось, что это лед, а не снег.

– Поищи прогноз погоды по радио.

Все лучше, чем думать о судьбе Джейн.

Скотт стал крутить рычаг, нашел новости. Метеоролог не говорил об обледенении или дожде со льдом, но повысил бурю до метели.

Скотт фыркнул.

– Ясное дело.

Рид его поддержал, увеличил скорость дворников. Это не помогло. Размытые дуги двигались по стеклу быстрее.

Порыв ветра ударил по грузовику. Рид сбавил скорость, чтобы усилить сцепление. Таким темпом они будут полчаса пересекать оставшиеся несколько миль. Хью хотел, чтобы они оставались в городе, но Рида сжигало огорчение.

Сквозь белизну в воздухе Рид заметил посреди дороги что-то синее.

Что это было?

Рид часто заморгал, чтобы получше рассмотреть. Фигура повернулась к ним и рухнула на землю. Рид ударил по тормозам, молясь, чтобы тяжелый автомобиль успел остановиться. Он повернул руль в сторону, но грузовик все еще скользил вперед. Тормоз дрожал под его ногой. Шины скользили, впивались и снова скользили. Со стоном и дрожью грузовик замер меньше, чем в трех метрах перед чем-то синим на дороге.

Рид выдохнул задержанное дыхание. Радость и надежда ускорили его сердцебиение.

«Неужели?».

– Так близко, – Скотт склонился и потянулся к ручке двери. – Ого, это человек. – В его голосе зазвучало волнение. – Думаешь, это она?

Рид уже выбирался из-за руля, в голове крутились варианты.

– Оставайся здесь и запри двери. – Он поднял капюшон и не смотрел на хмурого Скотта. Десять лет в полиции заставляли его все время подозревать худшее.

Порывы ветра ударила Рида раньше, чем ботинки коснулись земли. Ветер с ледяными снежинками терзал открытое лицо и проникал в легкие.

Рид замешкался и почти боялся смотреть.

В десяти футах перед желтым плугом, прикрепленным к его машине, в снегу растянулась женщина, лицом вниз. Он сразу увидел длинные волосы, лежащие на снегу спутанной плетью. Хоть они были мокрыми, они точно были рыжими.

«Джейн».

Его радость прошла за миг, когда он подошел к ней. В каком состоянии она была?

Она все еще была в джинсах, сапогах и толстом свитере, как в книжном магазине, но на ней не было шапки, куртки и перчаток. Он упал на колено. Покалывание на шее предупреждало об опасности.

– Джейн? Ты меня слышишь?

Рид схватил ее за плечи и медленно повернул, а потом ощупал горло, проверяя пульс. Ее молочно-белая кожа была холодной и мокрой. Ее пульс трепетал под пальцами.

– Джейн?

Бледно-голубые, как зимнее небо, глаза открылись широко от ужаса.

– Все хорошо, – Рид поднял ладони. – Я тебе помогу.

Она не смотрела ему в глаза. Она повернула голову и посмотрела за его плечо.

– Боже! Боже! На это нет времени. – Она схватила его за предплечье. Рид охнул. Ее запястья были в крови.

Раны от оков. Его желудок сдавило.

– Прошу. Нужно уходить! Пока он не догнал. – Она подвинулась к грузовику.

Рид стал действовать. Тот, кто ей навредил, был близко. Рид подхватил ее с земли. Джейн прижалась к нему. Она впилась ладонями в его куртку. Кровь испачкала нейлон.

– Тише. Я тебя забрал. – Рид поднял ее. Его ноги пылали, когда он выпрямился, но он был рад ее весу. Рид осмотрел деревья, но не видел и не слышал ничего в лесу. Ветер завывал, но голые деревья были тихими, как, бывало, во время сильного снегопада. Все разумные существа спрятались.

Скотт смотрел поверх спинки сидения, как Рид открыл заднюю дверцу и забрался с Джейн, устроив ее на коленях.

– Веди, Скотт. Но медленно. Запри двери и следи за обстановкой.

Скотт кивнул, подвинулся за руль и повернулся к дороге. Двери заперлись со щелчком, и Джейн обмякла.

Сердце Рида сжалось. Она поверила, что он её убережет. Рид притянул ее к себе. Вес ее тела доказывал Риду, что Джейн рядом, что это был не жестокий сон.

Она была жива.

Но тот, кто ее похитил, мог быть неподалеку.

* * *

Друид стоял на краю дороги. Свет задних фар пропал за снегом. Он смаргивал снежинки.

Она сбежала.

Кто-то забрал ее с дороги.

Гнев воевал с облегчением. Она была жива и спасена. Его богиня хорошо боролась. Он проиграл. Он должен был ожидать от нее отпор. Сам был виноват.

Боги точно были им разочарованы.

Но он её найдет. Как только пройдёт буря. У нее было не так много мест для укрытия.

Он вернулся к снегоходу, стоящему за вечнозелеными кустами, и отметил место на навигаторе. Даже опытный лесник ценил выгоду технологий. Когда вернется домой, он посмотрит точное расположение всех домов.

Она была его последней надеждой. Он найдет ее, даже если придется обыскать каждый дом.

ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

Рид перегнулся через заднее сидение и поискал среди вещей одеяло. Он расстегнул куртку, притянул Джейн к груди, а потом укрыл одеялом её и себя. Влага от ее одежды пропитывала его свитер.

Шеба подобралась к ним, понюхала незнакомку и вяло гавкнула.

– Тише, девочка. Сюда, – Рид похлопал по ноге. Собака послушалась и устроилась на ногах Джейн. Густая шерсть хаски согреет Джейн.

– Может, мне развернуться? Поехать в больницу? – Скотт поймал взгляд Рида в зеркале заднего вида.

Хороший вопрос. На сколько сильно она была ранена?

Он с трепетом принял решение. От этого зависела ее жизнь.

– Нет. Мы в нескольких километрах от дома. Сейчас ей нужно согреться. До больницы в такую погоду мы будем ехать несколько часов, если вообще доедем. – С припасами в грузовике они со Скоттом могли прожить ночь, если застрянут, но Джейн – вряд ли.

Рид посмотрел на лицо у его груди. Ее кожа была такой бледной, что отливала голубым. Щеки обветрились, были розовыми от холода, но он не видел пятен обморожения. Ее шрам выделялся алым на коже, напоминая, что ей навредили до этого. Одна из ее окровавленных ладоней в царапинах выскользнула из-под его куртки. Он вернул руку на место, прижал к своему сердцу.

– Она будет в порядке? – тихо спросил Скотт.

Джейн дрожала, ее тело все еще пыталось производить тепло. Рид прижал ее крепче.

– Вряд ли она пробыла там долго. Еще несколько минут назад она стояла на ногах.

– Но откуда она пришла? Она была без куртки, а мы брошенные машины не видели.

Рид замешкался, хотел оградить сына от неприятных деталей, но Скотту нужно было знать правду. Он уже не был ребенком. Следующей осенью он уедет в колледж.

– На ее запястьях раны от оков. Ее где-то удерживали.

– Что? – Рид заметил удивление Скотта в зеркале заднего вида. – Кто-то её похитил…

Грузовик дернулся, и Рид прервал его:

– Следи за дорогой, пожалуйста. Нам нужно домой. Мы не получим ответы, пока она не очнётся.

Они полчаса искали путь к дому. Джейн оставалась без сознания, она почти не двигалась, лишь порой её сильно сотрясала дрожь. Рид надеялся, что у нее нет серьезных ран, пока нес ее в остывшую гостиную.

Скотт щелкнул включатель. Свет не включился.

– Я разведу огонь.

Скотт подул на сияющие угли в камине, добавил поленья. Огонь загорелся на сухом дереве. Шеба предпочитала холод и пошла к своей лежанке в другом углу.