Адептка - Рэй Анна. Страница 60
Марвел уже давно догадалась, что Фрайберг во всем поддерживал магистра Клэр. Это и неудивительно: она умная, очаровательная женщина, студентки ей подражают, а большинство адептов тайно влюблены. Скорее всего, и Эрик тоже, ведь Марвел не заметила, чтобы он с кем-то встречался или кому-то симпатизировал, кроме Тесс Клэр.
К счастью, подошла их очередь, и разговор, способный рассорить алхимиков и мехмагов, прекратился.
— Кто это у нас здесь? Ах, Марвел Уэлч! — с ехидцей произнесла лира Стерлинг, когда адептка подошла к столу.
Женщина перебирала пальчиками огромную стопку писем в поисках нужного конверта. А Марвел засомневалась, дошло ли ее письмо до поверенного в срок и успел ли он отправить ответ. Наконец Онория извлекла из пачки белый пухлый конверт.
— Я должна посмотреть, таковы правила академии, — пояснила она.
Девушка кивнула. Вряд ли поверенный передал ей запрещенный артефакт с формулами, как тому студенту-алхимику, но вот в том, что письмо получится объемным, Марвел не сомневалась. Мистер Доу был любителем поучать и давать никому не нужные советы.
Адептка Уэлч улыбнулась, когда Онория Стерлинг пробормотала, вчитываясь в строки:
— Кто он вам, родственник?
— Поверенный, — ответила Марвел.
— Странно, а заботится как о родственнице.
— Я сирота, а мистер Доу — друг семьи, поэтому и заботится, — пояснила адептка, терпеливо ожидая, когда дама ознакомится с содержанием письма.
— Пишет, что продает дом, — прищурилась лира Стерлинг. — Не слишком ли опрометчивое решение с вашей стороны?
— Не слишком. — Марвел старалась говорить как можно спокойнее, хотя в данный момент очень хотелось нагрубить.
Мало того что посторонний человек читает ее личную переписку, так еще и задает совершенно неуместные вопросы.
— О, этот Доу предостерегает вас совершать поездки на дирижаблях, — удивилась лира Стерлинг. Марвел заметила, что с другими студентами она управлялась за несколько секунд, но почему-то именно на ее письме решила задержаться подольше. — Тогда вам, лира Уэлч, надо было поступать в другую академию, раз вы боитесь высоты и сложностей.
— Позвольте мне самой решать, куда именно поступать. — Марвел все же не выдержала и огрызнулась.
Лира Онория собиралась ей возразить, судя по вздернутым вверх бровям и недовольно поджатым губам, но в этот момент из конверта, который она держала в руках, выскользнули акварельный портрет и пожелтевшая от времени газетная вырезка.
Онория Стерлинг с интересом посмотрела на изображение двух молодых людей — темноволосого мужчины и женщины с золотистыми локонами.
— Кто это? Родители… — Жена ректора не договорила, потому что ее взгляд упал на газетную статью.
Онория Стерлинг побледнела и растерянно смотрела то на портрет, то на статью.
Кто-то из студентов выкрикнул:
— Нельзя ли быстрее? Уже час здесь толкаемся!
Онория прикрыла веки, не реагируя на замечания. С ней явно что-то происходило. Марвел бросила извиняющийся взгляд на друзей, которые уже получили свои письма и ждали ее в сторонке. Наконец лира Стерлинг пришла в себя. Дрожащими пальцами она вложила письмо, портрет и газетную статью в конверт и передала Марвел.
— Забирайте! Остальных прошу подождать в коридоре. Перерыв десять минут! — рявкнула Онория Стерлинг.
Студенты хоть и возмутились, но послушно покинули приемную.
— Вот же не повезло ректору, — хмыкнул Олаф, когда они шли в общежитие. — Скверный характер у его супруги.
— Это точно, — поддержали его Марина и Эрик.
Марвел промолчала, она пребывала в задумчивости. От вечерних посиделок и пирушки с дарданцами она отказалась, поблагодарив Марину и Олафа за приглашение. Ранее Ликанов предложил им с Эриком еще раз пройти инструктаж по управлению «Заплаткой» и назначил вечернюю встречу возле стыковочной башни. А пока адептка Уэлч намеревалась прочитать письмо от поверенного и изучить портрет со статьей, которые так потрясли лиру Стерлинг.
В гостиной она столкнулась с Лорой, та что-то искала возле стола. Марвел постаралась незаметно проскочить в комнату, но студентка Кирана окликнула ее:
— Ты не слышала, что там произошло в библиотеке?
Марвел вздрогнула: как же быстро слухи разошлись по академии. И главное, как узнали?
— А что случилось?
— Да поговаривают, что Вольпе стало плохо. Интересно, целитель ему помог или старик умер?
Почему-то Марвел показалось важным солгать, словно от этого зависела жизнь библиотекаря. Она потом поразмыслит, зачем Лора Кирана интересуется здоровьем лера Вольпе и откуда она узнала о трагедии.
— Что-то такое слышала. Вроде бы целитель сказал, что шансов на выздоровление нет.
Лер Писквиль почти так и сказал, правда, вместо «шансов нет» он произнес «шансов мало».
— Ясно, — задумчиво протянула Лора и продолжила поиски, встав на колени и заглянув под диван.
А Марвел юркнула в свою комнату и закрыла дверь. Она устроилась на постели и достала конверт. В письме поверенный, мистер Джон Доу, предостерегал лиру Уэлч от необдуманных поступков и умолял не летать дирижаблями. Для острастки он прислал газетную заметку двенадцатилетней давности. В заметке говорилось, что глава мануфактуры лер Тайлер организовал уникальный полет на первом пассажирском дирижабле. Но, увы, его ожидал не успех, а трагедия и позор. Судовладелец, как и его супруга, а также еще семьдесят аристократов погибли при крушении воздушного судна. И теперь имя Фергюса Тайлера звучало как проклятие для всех дирижаблестроителей и пилотов. Об этом Марвел знала и без газетной статьи, ей даже достался подобный вопрос на экзамене у ректора Стерлинга.
Чуть дальше мистер Доу сообщал и приятные новости: со следующим письмом он обязался переслать Марвел некую сумму. Так и написал: «Вы должны думать не только об учебе, но и о нарядах. Я навел справки: оказывается, поблизости с академией, в городке на материке, есть модное ателье. Там можно приобрести шляпки или ботильоны».
А еще мистер Доу волновался о здоровье своей подопечной. В их прошлую встречу ему, видите ли, не понравился ее бледный уставший вид. Марвел, вздохнув, прочитала: «Я узнал, что в столице Дардании есть лечебница, где применяют современные достижения алхимии и артефакторики. Заведением управляет молодой, но очень талантливый артефактор — бывший выпускник Дарданского университета техномагии. Если вы согласны, я мог бы с ним списаться и организовать для вас визит». Эти строки вызвали у адептки Уэлч раздражение. Уж чего бы ей точно не хотелось, так это ехать в Дарданию ради встречи с каким-то молодым артефактором. Ее вполне устраивает лер Писквиль, целитель и маг жизни. Да и со здоровьем у Марвел не было проблем. Ее недуг назывался просто: усталость.
Но главная новость ждала впереди: на дом отца нашлись покупатели, сестры шестидесяти лет. Одна служила гувернанткой в Дардании, другая всю жизнь проработала повитухой в Белавии. Их дети выросли, и теперь женщины ищут подходящий дом на морском побережье, чтобы вместе встретить старость.
Дочитав письмо, Марвел взяла в руки портрет. Она с нежностью смотрела на молодую пару, трогательно державшуюся за руки. Студентка восхищалась мастерством художника: солнечные блики падали на золотистые локоны женщины, добавляя в них рыжины, а глаза темноволосого мужчины поражали синевой. Можно было рассмотреть не только детали внешности и одежды, но и украшения. Особенно Марвел заинтересовал перстень на пальце женщины. Присмотревшись, адептка Уэлч узнала его: подобные в Риджинии носили только высокородные члены клана целителей.
Вспомнив, что возле башни ее ждут магистр Ликанов и капитан Фрайберг, Марвел спрятала письмо с портретом и газетной вырезкой в тайник Алегрии и побежала к причальной башне.
Ночью она так и не смогла заснуть, вновь изучая письмо поверенного, всматриваясь в портрет, вчитываясь в газетную статью. Марвел еще раз пробежала глазами записку Пирса и даже пролистала найденную в гостиной тетрадь с алхимическими формулами и пометками. В полночь пришел Арт, стукнув по стеклу железной лапой. Кот словно чувствовал, что с лером Вольпе случилась беда. Арт отказался от еды, ходил за Марвел по комнате и, намаявшись, под утро уснул на подушке. Сама же лира Уэлч бродила из угла в угол, перебирая фрагменты головоломки. И мозаика наконец-то сложилась. Только вот прямых доказательств у нее по-прежнему не было, а без них убийца легко выкрутится.