Адептка - Рэй Анна. Страница 61

В шесть утра Марвел надела брюки, грубые ботинки и теплый жакет. Она решила подождать Эрика и Глеба возле «Заплатки». Пока студентка смотрела на спящего Арта и раздумывала, что же с ним делать, раздался стук в дверь.

Не дождавшись приглашения, на пороге возникла полусонная Лора:

— Уже проснулась? Я где-то потеряла тетрадь по алхимии, а у меня утром зачет. Уже всю спальню и гостиную перерыла. Ты, случайно, не находила?

Марвел подошла к тумбочке, на которой лежала найденная вчера тетрадь.

— Это не она? Подписи не было…

— Она! — радостно выдохнула Лора. — Подписи нет, потому что это рабочие записи…

Девушка осеклась и округлила глаза, заметив на кровати спящего Арта:

— Что эта рыжая тварь здесь делает?!

Кот недовольно приоткрыл один глаз и, заметив незнакомку в комнате, оскалился. А Лора попятилась к двери.

— Ты видела раньше этого кота? — спросила Марвел, приблизившись к кровати и закрывая собой Арта.

— Это кот старика Марка, ему запретили покидать покои коменданта и пугать студентов. А после смерти лера Плисса Алегрия откуда-то притащила это чудовище в свою комнату: он был весь в крови, грязный, вонючий. Представляешь, она пыталась его вылечить! Я как раз вошла и обнаружила на постели эту мерзость. Разумеется, устроила разнос, — с вызовом сообщила Лора. — Пригрозила, что пожалуюсь ректору, если она не уберет дохлое животное из комнаты!

— Судя по всему, кот выжил, — произнесла Марвел, сжимая кулаки.

Ладони нагрелись, и искры уже готовы были сорваться с кончиков пальцев, чтобы поразить обидчицу Арта.

— И это странно, — поджала губы Лора. — Ведь Аля мне сказала, что кот умер. Да и я его здесь больше не видела. В любом случае, тебе придется его убрать, у меня аллергия на кошек. Иначе я доложу коменданту или лире Стерлинг, она тоже недолюбливает зверя! Да и устав запрещает адептам проносить в академию личные вещи!

Марвел хотела возразить, что устав запрещает приносить личные вещи из дома, но нет ни слова о том, что нельзя приютить больного зверя, найденного на территории академии. Но, видя, как воинственно настроена соседка, Марвел кивнула:

— Хорошо, его сегодня же здесь не будет. А теперь прости, но мне нужно собираться, скоро гонка.

Лора покинула комнату, пробормотав:

— Да всем уже известно, что в гонке вы не участвуете. И кто бы вас допустил на этой ржавой железяке!

Марвел поторопилась захлопнуть дверь за соседкой, а затем обернулась к Арту. Тот смотрел на нее жалобным взглядом.

— Да не переживай ты так, не выгоню я тебя. Но и здесь оставить не могу. Что же делать?

Адептка Уэлч достала из шкафа летную куртку и холщовый мешок, в котором студенты обычно сдавали кастелянше грязное белье и одежду.

— Здесь ты оставаться не можешь, на двери простой замок, и Лора легко зайдет. Вдруг приведет Онорию, а она дамочка с норовом, запросто выселит тебя с острова, — рассуждала Марвел, забирая с тумбочки очки-гогглы. — И в комнате Марка находиться опасно, преступник может туда наведаться, а у него с тобой явно какие-то счеты.

Кот фыркнул, словно соглашаясь с размышлениями студентки, и, пока Марвел надевала куртку, спрыгнул с кровати, обнюхал мешок и забрался в него.

— А это идея! — улыбнулась Марвел. — Не выгонят же они нас, в конце концов?

Девушка подхватила мешок с Артом, прикрыв его сверху шарфом, и направилась к причальной башне. По дороге она никого не встретила: вот что значит пораньше встать.

— Арт, ты когда-нибудь летал на дирижабле? — обратилась Марвел к коту. — Уверена, тебе понравится.

Адептка Уэлч взошла на борт «Заплатки», пронося с собой контрабанду — рыжего кота с железной лапой. А зверь и помыслить не мог, на какие безумства способна его новая хозяйка.

ГЛАВА 20

Как ни странно, Ликанов и Эрик спокойно восприняли появление нового члена экипажа. Магистр признался, что иногда видел рыжего пройдоху возле корпуса преподавателей, правда, последнее время кот ему на глаза не попадался. А Фрайберг так вообще только слышал о странном звере старика Марка. Это и понятно, потому что кот вел ночной образ жизни, бродя внутри замковой стены, а днем отсыпался в каморке коменданта.

Взошедший на борт дирижабля декан Морган вскинул бровь, когда на одном из кресел заметил Арта. Зверь наблюдал за деканом, а тот косился на железную лапу кота. Лер Морган знал о существовании рыжего, но, как и Ликанов, лишь изредка встречал его в саду под окнами своей гостиной.

Марвел торопливо поведала историю Арта, стараясь придать голосу жалостливые нотки. Но рассказывать особо было нечего. Она предположила, что кота кто-то изуродовал, а Алегрия спасла. Опасаясь за жизнь несчастного животного, Марвел попросила присутствующих держать его существование в тайне. И сейчас, когда Лора обнаружила Арта в комнате и пригрозила принять меры, адептка Уэлч решила спрятать друга в надежном месте. То есть на «Заплатке», среди своих.

— Я признателен вам, лира Уэлч, что причислили меня к кругу избранных и доверили тайну, — улыбнувшись, прервал сумбурную речь адептки лер Морган. — Разумеется, кот может рассчитывать на мое покровительство и оставаться здесь, пока мы не отыщем хулигана.

Марвел не стала объяснять, что Арта покалечил не какой-то там хулиган, а самый настоящий убийца, который намеревался избавиться от зверя раз и навсегда. Но пока она не могла поделиться своими догадками. Может быть, позже, когда она представит доказательства, а не голые умозаключения.

— Что это с ним? — удивился Фрайберг, заметив, как кот щурится, пытаясь прикрыть глаза лапой.

— Он так реагирует на свет: животное ведет ночной образ жизни. Редкий, верный, умный зверь, но требует особых условий содержания, — со знанием дела заметил декан. — В детстве я просил родителей купить мне кота этой породы, но, увы, мою просьбу не удовлетворили.

— Реагирует на свет? — задумался Ликанов и полез в железный сундук с вещами.

Порывшись, он вытащил маленькие гогглы с затемненными стеклами. Глеб закрепил очки на голове зверя, проделав в кожаном ремне дополнительное отверстие. Как ни странно, Арт не сопротивлялся и с интересом наблюдал за действиями магистра. А затем закрутил головой, осматриваясь.

— Теперь ты настоящий пилот дирижабля. Подменишь меня? — пошутил Эрик, но после того, как декан Морган многозначительно прокашлялся, приказал: — Команда! Открепить пристыковочные артефакты и подготовить судно к полету.

Ликанов завел моторы, а капитан Фрайберг и второй пилот управлялись с клапанами баллонетов, шагом винтов и педалями рулей направления и высоты. «Заплатка» поднялась в небо, а чуть позже за ней от стыковочной арки отплыла «Акула». Марвел то и дело смотрела в окна, наблюдая, как дарданцы рассаживаются по лодкам, что причалили к пирсу. Затем гости направились в сторону городка. Там мобили доставят гостей к дирижаблям «Стрела» и «Солнечный». Второй корабль сопровождения отправился к материку, чтобы проследить за началом соревнований. Спустя время серая «Акула» и лодки с дарданцами скрылись из вида, а от причальной башни в воздух поднялись «Черный вихрь» и «Красная фурия».

— Пожелаем ребятам удачи, — произнес декан Морган.

— Удачи! — поддержали призыв преподавателя члены экипажа, а Арт заурчал.

Прибор связи замерцал, а следом раздался голос декана Эштона:

— «Заплатка», как слышите?

— Слышим хорошо, — отозвался Фрайберг. — Какие будут указания?

— Следуйте к острову «Чайки». Ждите там наших гостей, — приказал Фредерик Эштон. — «Акула» зафиксирует одновременный старт участников. Вы должны проследить, чтобы дирижабли без нарушений забрали с острова груз.

— Сделаем! — отрапортовал Фрайберг, и связь отключилась. — Ну что, лира Уэлч? Летим к острову «Чайки»!

Марвел кивнула, а Эрик активировал навигационный прибор. Зеркальная поверхность, испещренная серебристыми продольными и поперечными линиями, замигала разноцветными огнями.

— А это что такое? — Декан уже подошел к приборной панели и указал на две дополнительные светящиеся точки.