Адептка - Рэй Анна. Страница 78

— Чем еще интересовался этот… архивариус? — все больше хмурился декан Морган.

— Всем понемногу, — развел руками дворецкий. Кажется, он так и не понял, что паренек его обманул. — Ох, а как портрет увидел, так и застыл. Все рассматривал и спрашивал, кто такая.

— Какой портрет? — спросила Марвел.

— Вот этот. — Дворецкий указал на стену.

Марвел подошла ближе. С холста на нее смотрела юная девушка. Изумрудное платье подчеркивало пышную грудь, тонкую талию и широкие бедра, все те достоинства, которыми Марвел, увы, похвастаться не могла. Талантливый художник тонко передал необычную красоту незнакомки: белоснежную кожу, яркие пухлые губы, глаза цвета хмурого неба. Темные волосы были собраны в строгий пучок. У Марвел не было такого кокетливого взгляда, как у незнакомки на портрете, тем не менее сходство было очевидным.

— О боги… — пробормотал старый дворецкий, подходя ближе и с удивлением переводя взгляд с портрета на лиру Уэлч. — Одно лицо! Как же я сразу не заметил. Не догадался…

— Помолчи, Брукс. Мы с тобой позже обсудим, что конкретно ты наболтал тому архивариусу. А сейчас, будь любезен, сними картину, — сквозь зубы процедил Морган.

Он подошел к Марвел и, порывисто обняв за плечи, повернул ее спиной к портрету двойника.

— Зачем же избавляться от такой красоты? — горько усмехнулась адептка. — Он еще пригодится, чтобы сравнить с оригиналом очередную возлюбленную…

— Марвел! Ты все не так поняла! — Райнер прижал девушку к себе.

Дворецкий, который было принялся снимать картину со стены, быстренько ретировался, оставив хозяина наедине с гостьей.

— Это же Изабель? Поэтому ты оставил ее портрет в кабинете? — Марвел попыталась отстраниться, но не вышло.

— Я почти не бываю в этом доме и совершенно о нем забыл!

— Понимаю.

А ведь Марвел знала, что не может себе позволить эти отношения. Она не имела права влюбляться, тем более требовать ответных чувств. Так почему же сейчас так давит в груди и больно дышать?

— Я сегодня же представлю тебя Алитару, и ты убедишься в серьезности моих намерений, — с жаром проговорил Райнер.

Марвел ни на секунду не сомневалась в серьезности намерений лера Моргана. Жаль только эти намерения относились не к ней, Марвел Уэлч. Потому что Райнер ее не знал. Он грезил о призраке, искал в ней знакомые черты той девушки из прошлого. Она понимала, что обиды, как и объяснения, бессмысленны. И выход только один.

Она заставила себя улыбнуться:

— Думаю, нам пора.

— Ты права, нас ждут во дворце. — Мужчина ослабил объятия и предложил возлюбленной руку.

Марвел последовала за хозяином дома, стараясь не думать о том, что ей предстояло сделать.

ГЛАВА 25

Дворец императора Алитара являлся одной из старейших резиденцией правителей Белавии. Само здание было не столь велико, но прилегающая территория впечатляла. Помимо традиционного парка и пруда здесь был выход к реке с причалом, за оранжереями с редкими растениями виднелись эллинги для дирижаблей, а в подземной части дворца организовали стоянку для мобилей. Сам замок был построен из темного гранита и больше напоминал крепость. В западном крыле располагались жилые комнаты правителя и его наследника, в восточной части — комнаты для слуг и подсобные помещения. А приемные залы и кабинеты министров находились в центральной части дворца. Именно туда сейчас и вели гостей по широкой мраморной лестнице.

К сожалению, мечтам адептки Уэлч не суждено было сбыться: она так и не увидела знаменитый тронный зал для торжественных приемов. Гостей отвели в одно из помещений на третьем этаже — просторное, оформленное в сине-золотых тонах, с железными решетками на окнах. Кроме единственного кресла, мебели в комнате не было, и это говорило лишь о том, что в данном помещении не принято задерживаться надолго. И все же Марвел надеялась, что участникам приема преподнесут знаменитое белавское игристое и экзотические фрукты с деликатесами. Но адептка ошиблась: ни фруктов, ни деликатесов, ни игристого им никто не предложил. Более того, у дверей появились сурового вида стражи, и у Марвел создалось ощущение, что их, словно мышей, заперли в ловушке.

Ожидание затягивалось, присутствующие нервничали. Марвел решила отвлечься от неприятных мыслей, разглядывая алый наряд Тесс Клэр и золотое, несколько вульгарное платье Онории Стерлинг. Среди приглашенных студентка заметила Икара Берка и начальника полиции Дюршака. Интересно, что они здесь делают? Неужели озаботились безопасностью гостей? Но вот голоса стихли, и в зал в окружении охраны ступил император Алитар. Марвел видела правителя лишь на портретах, но они не могли передать ту ауру властности, что его окружала.

— Благодарю вас за достойно проведенные соревнования, — произнес низким голосом император, опершись одной рукой о спинку единственного кресла.

Марвел с любопытством рассматривала уже немолодого, но все еще интересного мужчину, облаченного в синий мундир с золотыми нашивками, и отметила его схожесть с Райнером. И дело не только в темных волосах и резких чертах лица, но и в особом взгляде исподлобья, во властных интонациях и той силе, что исходила от этих мужчин.

Император Алитар произнес короткую благодарственную речь, особо отметив капитанов дирижаблей и работу преподавателей. Но в конце добавил:

— Увы, не все так хорошо в Академии магических наук, как бы мне хотелось. Сегодня я подписал указ о создании попечительского совета. Он будет принимать ключевые решения, в том числе рассматривать вопросы, относящиеся к учебному процессу и дисциплине. Леры Дюршак и Берк вошли в совет, и у них есть что вам сказать.

Марвел удивилась, что начальник полиции и глава тайной службы сейчас держатся вместе. Ей отчего-то казалось, что эти двое не ладили меж собой. Или она ошибалась, или что-то изменилось.

— Я уже откомандировал в академию своих людей, они займут посты комендантов, — деловито сообщил Дюршак. — Такое количество смертей за столь короткий срок недопустимо!

Марвел едва сдержала улыбку, фраза полицейского прозвучала неоднозначно.

— И не только смертей, — вторил коллеге Икар Берк. — Пропали уникальные чертежи и похищены алхимические формулы, разработанные адептами по заказу конструкторского бюро Шпица и лаборатории принца Алексиса. В академии орудует шайка шпионов.

— Целая шайка? Да что вы говорите? — скептически заметил Магнус Стерлинг.

— Ерунда, — отмахнулся Эштон.

— Это не ерунда, а установленный факт! В вашей академии работают шпионы из Ингвольда. Более того, идет вербовка студентов! — резко ответил Берк, сверля присутствующих взглядом.

— Но вы же лично проверяете весь персонал академии. Я до сих пор помню беседу с вами, похожую на допрос. И как же при таком серьезном подходе в учебное заведение проникли шпионы? — подала голос Тесс Клэр и обменялась улыбками с ректором.

Икар Берк на секунду замер: сказанные магистром Клэр слова били по его репутации.

— Все допускают ошибки, — неожиданно вступился за коллегу Дюршак. — Но и не каждый день мы сталкиваемся с умным и хитрым врагом.

— Вы просто хотите отобрать у нас академию! Поэтому придумали шпионов и учредили попечительский совет. Ведь мы подошли к той черте, когда опыты студентов стали что-то собой представлять, — всерьез разозлился ректор Стерлинг, открыто выразив мнение основателей академии.

— Боюсь, Магнус, именно поэтому шпионы Ингвольда и обратили внимание на вашу академию. Вы с Раем и Фредериком слишком многого достигли, — вмешался в разговор Алитар и с сочувствием посмотрел на ректора, которого, судя по всему, ценил и уважал.

— И что, есть доказательства? — поинтересовался Райнер Морган, одновременно обращаясь к Берку и Дюршаку.

— Да, лер Морган, доказательства есть, — вежливо ответил глава тайной службы и даже улыбнулся, явно не желая идти на прямой конфликт с сыном правителя. — На днях была задержана связная из Ингвольда. Некая лира Люси работала в магазине модной одежды в городке неподалеку от академии. В шляпных и обувных коробках обнаружены чертежи уникальных механизмов и алхимические формулы.