О любви (СИ) - Гичко Екатерина. Страница 101
Дарилла проводила её удивлённым взглядом. Рыжжа сокрушённо вздохнула.
- Как вернулась из того мира, так сама не своя стала.
- А кто это? - рискнула спросить Дарилла.
- Это Майяри. Она оттуда же, откуда и вы. Пришла сюда не так давно. Мыська тогда тока брюхатой стала, а щас ребятёнок уж ползает вовсю. Ох, я ж вам поесть не принесла!
Всплеснув руками, Рыжжа поторопилась на выход.
- Я не поняла, что она сказала, - с сожалением протянула Дарилла.
- Она за едой пошла, - прошептал Риалаш, продолжая прижиматься к ней.
Девушка посмотрела на него и улыбнулась. Она была так счастлива, что он жив и пострадал не так уж и сильно. Осторожно приняв сидячее положение, Дарилла прикоснулась к его волосам и с лёгким сожалением поняла, что придётся их подстричь.
- Сара и’сенара, - тихо, с ласковой улыбкой прошептал наагасах.
Дарилла не понимала его, но чувствовала, что мужчина говорит нечто невероятно приятное. Очень сильно захотелось поцеловать его, и девушка, наклонившись, осторожно прижалась к его израненным губам. Ресницы нага шевельнулись, и он распахнул глаза. Дарилла отстранилась и, улыбнувшись, произнесла:
- Говорят, что если поцеловать, то быстрее заживёт.
- Тогда дай я тоже тебя поцелую, - попросил Риалаш.
Девушка опять наклонилась, и мужчина, чуть подавшись ей навстречу, едва ощутимо прикоснулся к её губам. Это было так сладко, что даже лёгкая боль нисколько не испортила этот момент.
- Сара и’сенара, - опять прошептал наагасах, отстранившись от неё.
- Что это значит? - тихо спросила Дарилла.
Риалаш улыбнулся и ответил:
- Ты такая красивая.
Девушка хихикнула, за что и поплатилась болью в правой половине лица.
- О да, особенно невероятно хороша моя оранжевая половина лица, - заметила она.
- Ты прекрасна, потому что жива, - совершенно счастливым голосом ответил Риалаш, - а когда улыбаешься, то становишься ещё более прекрасной.
Сердечко Дариллы дрогнуло, и ей очень сильно захотелось поцеловать наагасаха так крепко, чтобы заныли губы.
- Я прекрасна только потому, что жива? - тихо переспросила она.
- Да. А если ты умрёшь, то будешь страшной. Поэтому не умирай. Никогда.
Дарилла всё же не выдержала и, забыв про раны, сильно обняла мужчину. За спиной хлопнула дверь, и раздался негодующий голос Рыжжи.
- Тока я уйду, и они опять сплетаются! А ну живо расплетайтеся!
Додрид с самым недовольным видом прохаживался у кромки вьющегося над землёй тумана и кусал губы от досады. Он не мог попасть на Гава-Ыйские болота. Хозяева этих мест, создавшие когда-то божественные сады, наложили запрет на проникновение на эту территорию другим богам и духам: очень уж их разозлило то, вот что превратилось их прекрасное творение. И теперь, чтобы попасть туда, Додриду было необходимо испросить разрешения.
На поклон он идти не хотел: успел немного насолить Лавридае и Куадару, которые здесь всем заправляли. Но и странников нужно было как-то вытащить отсюда. Всё же они ему живые нужны, способные продолжить дальнейший путь.
Додрид нервно потёр переносицу. Эх, расслабился он! Прозевал несколько десятков разбойников. Это ещё умудриться нужно! Тоскливо вздохнув, бог опять посмотрел на голубую дымку испарений и невольно отметил, что она стала гуще, чем четыре тысячи лет назад. Видимо, дела здесь идут на лад.
Он сперва надеялся, что путники сами вернутся из болот. Не дураки они ж и дальше в этом местечке шататься. Странники и вернулись. Но не все. Двух, как раз зачинщиков похода, не было. А без них какие поиски?
Мужчина прикусил верхнюю губу и вместе с ней и ус. От своих планов он отступать не привык: если что-то затеял, то шёл до конца. Так что потеряшек надо вызволять. Придётся всё-таки идти на поклон. Досадливо выругавшись, Додрид подумал, что говорить лучше с Куадаром: мужик мужика поймёт лучше. Да и Куадар строить изощрённый план мести не будет. Просто двинет кулаком по лицу и простит.
Решив так, бог исчез, на мгновение взволновав туман голубых испарений.
Минуту спустя на том месте, где он только что стоял, появился высокий мужчина с чёрными кучерявыми волосами. Прищурив красноватые глаза, Рисий всмотрелся в завихряющуюся дымку и задумчиво изломил брови.
Действия Додрида ему всё больше и больше не нравились, но он никак не мог понять, чего именно добивается этот хитрец. Прижать бы его к стенке, но этот гадёныш наверняка отбрешется, так и не поведав правду. Может, просто поговорить с ним, чтоб отвязался от наследника с компанией? Рисий задумчиво посмотрел на свои кулаки. Или всё же подождать ещё немного и выяснить, чего же добивается этот паскудник?
Поразмыслив ещё чуть-чуть, Рисий всё же решил обождать и тщательно запоминать все проступки Додрида, чтобы потом разом за всё «высказать» своё неодобрение.
Разобравшись с этим, бог недовольно посмотрел на болота и задался уже другим вопросом: всё ли нормально у желторотика и его кучерявой девчонки? Смутное беспокойство терзало его. Всё ж для смертных это местечко не самое безопасное. Заглянуть, что ли, в гости к Лавридае и испросить разрешения прогуляться по её садам?
Еда не пошла болезным гостям впрок. Дарилла смогла съесть только две ложки какого-то предположительно овощного пюре, а потом у неё прихватило живот, и Рыжже пришлось срочно искать для неё хоть какую-то одежду, чтобы девушка могла добежать до ближайших кустиков. Натянув длинную, до пят, рубашку из светло-зелёного сукна, Дарилла вслед за Рыжжей выскочила из комнаты и зажмурилась от яркого света. Солнце стояло высоко в небе, почти приблизившись к полуденной черте. Девушка осмотрелась, но успела отметить только плетёный забор и россыпь деревянных домов за ним. Живот опять скрутило, и Дарилла стрелой залетела в маленький домик, на который ей указала Рыжжа.
Там-то к ней опять вернулась способность мыслить и оценивать увиденное. А оценить было что. Они находились действительно в деревне, и деревня эта стояла не на болотах: земля под ногами была твёрдой и очень даже зелёной. И Дарилле показалось, что она видела лес.
Покинув домик, стены которого были сплетены из веток, девушка не стала спешить возвращаться и осмотрелась. Брови её удивлённо приподнялись. Она не увидела здесь ни одного намёка на болота, что уже успела повидать. Крепкие деревянные избы с покрытыми травой крышами были рассыпаны среди зеленеющих кустов. За аккуратными и не очень плетёными заборчиками расстилались дворики и небольшие огородики. Слышался многоголосый детский смех и крики. Откуда-то доносился звон молота по наковальне. Рядом с крылечком дома, где расположили Дариллу и наагасаха, стояли двое мужчин и о чём-то вели беседу.
Девушка покрутилась на месте, с удивлением рассматривая высоченный забор, сбитый из огромных заострённых брёвен. Этот забор окружал деревню со всех сторон. Верхушки брёвен, что венчали углы, были спилены, и на них располагались ограждённые площадки, на которых прохаживались мужики.
За высоким забором действительно возвышался лес. Не было ни одного намёка на болота. Дариллу охватила лёгкая паника. Где они вообще? Как теперь искать Ерху и остальных?
- Ты чего, девонька, испужалась? - к ней обратился один из мужиков, что стояли у крылечка.
- Что это за место? Где мы? - выпалила Дарилла.
- Так всё там же, - чуть удивлённо ответствовал мужик, - тока чуть глубже. На топях жить как-то несподручно. Ни избу нормально не поставишь, ни забор не сладишь...
- То есть это Гава-Ыйские болота? - взволнованная девушка даже смогла с первого раза разобрать, что именно ей ответили.
Мужики разом скривились.
- Ну, по-вашему болота, - неохотно согласился один из них.
Дарилла почувствовала, что чем-то обидела их и поспешила извиниться.
- Простите, просто тут всё так не похоже на болота...
- Так они неодинаковы. Тут, за Каменным Порогом, грязь уже извели. Ты не пужайся. До того места, где мы вас нашли, всего ничего топать. А когда оклемаетесь, я вас сам обратно провожу. Меня, кстати, звать Бешкой. Эт в моём доме вы гостите.