Становление Киоши (ЛП) - Йи Ф Ц. Страница 39

Лицо Хей-Ран было неподвижным, но в комнате стало чуть жарче, и это выдало ее эмоции. И добавило эффекта поступку Цзянжу.

Хуи все еще был потрясен, но шестеренки уже крутились в его голове, грудь вздымалась для драматичного эффекта, а не от нехватки воздуха.

— Я думал, монах был украшающим ваше поместье затворником, — сказал он, но играл плохо и не мог скрыть оскал презрения.

«Он был спутником Курука и моим другом, жаба».

— Так и было, как мне казалось. Я не понимал, что он затевал, что он выжидал момент. Наши отношения стали хуже за годы, но я не думал, что дойдет до такого.

Цзянжу ударил воздух, показывая настоящее возмущение.

— Я должен был лучше понимать Юна. Я не знаю, можно ли все исправить.

— Не может быть все так плохо, — сказал Хуи, надеясь всем сердцем, что все было плохо. — Дети в этом возрасте буйные.

— Он… поклялся как Аватар, что никогда не примет меня как своего наставника, — Цзянжу провел большим и указательным пальцами по глазами. — Камергер Хуи, я молю вас о помощи. Стабильность нации важнее всего. Если станет известно, что Юн сбежал, воцарится хаос.

Трещина, на которую надеялся Хуи, стала размером с большой водораздел. Он не был готов к такому.

— Мастер Цзянжу, есть несколько выдающихся мудрецов земли, включая нашего благодетеля, ждущие Аватара в главном зале, — сказал он, взмахивая руками.

Цзянжу надел маску, которую еще ни разу не использовал. Беспомощность. Он отвечал молчанием.

Хуи взял себя в руки, желал обдумать новое состояние дел. Теперь он был во главе. Он поправил воротник и стукнул пятками друг о друга. К сожалению для него, он забыл о чернилах на рукавах, испортив эффект чистоты.

— Мастер Цзянжу, не переживайте, — сказал он. — Я с этим справлюсь.

* * *

В результате Хуи поведал Лу Бейфонгу и мудрецам то, что сказал Цзянжу в своем доме. Юн решил, что не уделял достаточно времени духовным занятиям. Он долго умолял, и Цзянжу отпустил его путешествовать с Кельсангом для самопознания, избегая очевидных мест типа Храмов воздуха и оазиса на севере. Юн был в тех местах. Ему нужно было вырасти на своем пути, без гнета ожиданий.

Это означало, что связи с Аватаром долго не будет. Миру придется пока побыть без него.

Цзянжу мог и сам сказать такое, но от Хуи история была эффективнее. Это была открытая тайна среди гостей торжества — то, что камергер вел с ним политическую войну. Они могли совпадать только в фактах. Как то, что Аватар отправился отдыхать.

Остальная часть визита была обычной. Цзянжу терпел недовольство и едкие замечания Лу Бейфонга, размышляя, сколько еще лет ему придется пресмыкаться перед бывшим сифу. Старик, казалось, не умрет, пока хоть кто-то был ему должен, а почти все Царство Земли было связано деньгами с Домом Летающего кабана.

Хей-Ран стояла с потухшим взглядом в углу, мужчины пытались уговорить ее снова выйти замуж, думая, что делают это мягко. Некоторые, услышав ее отказ, тут же спрашивали о ее дочери. Цзянжу не понимал, как она противостояла желанию пробить огнем потолок, если учесть, что ее стихия всегда была рядом.

Они ушли, когда стало невыносимо, сели в одну карету для обратного пути. Поклонники Хей-Ран могли не так это понять. Но им просто нужно было поговорить.

— Знаю, ты на меня злишься, — сказал Цзянжу. Он отклонился на сидении.

— Из-за чего? — рявкнула Хей-Ран. — Из-за того, что ты раскрыл свою самую большую неудачу худшему врагу? Что ты врал, где не было повода? Почему ты не назвал Хуи оправдание, которое он дал толпе?

— Потому что уязвимость равна правде. Хуи оценил бы только то мое заявление, которое сделало бы меня открытым. Теперь моя выдумка звучит в Царстве Земли. И мне нужно переживать только из-за одного противника.

Она не была уверена в его тактике. Маги огня думали в ключе позитивного дзинга, всегда хотели нападать.

— Становится все сложнее следить за тем, что ты всем рассказываешь.

«Представь, как сложно мне».

— Война основывается на обмане, — сказал он. — Разве не так говорят в народе Огня?

Хей-Ран вдруг вытащила шпильку из тугого пучка и бросила ее в стенку кареты. Она упала на пол, согнувшись.

Впервые за день Цзянжу по-настоящему встревожился. Так обходиться с пучком для представителя народа Огня означало, что она чувствовала себя так, словно теряет честь. Он терпеливо ждал, пока она заговорит.

— Цзянжу, я довела мальчика до переломного момента, — сказала она хриплым голосом. — Может, он и не был магом огня, не был Аватаром, но Юн все равно был моим учеником. Я отвечала за него и не справилась.

Ей было больно слышать его имя всю ночь. Отсутствие Аватара не отменило торжество, и его победа над пиратами стала легендой.

— Мы все еще можем исправить, — сказал Цзянжу. — Просто нужно найти Киоши. Все будет хорошо после этого.

— Если в этом дело, а я так не думаю, то ты поджег оставшееся время и рассеял пепел. Как только торжество закончится, Хуи пойдет к другим мудрецам и расскажет то, что ты ему рассказал. Он может не ждать. И новости разлетятся до пустыни.

— Все будет дольше, — сказал Цзянжу. — Он не станет терять шанс такого размаха спешкой. Если он быстро и беспечно сыграет с информацией, ему же будет хуже. Он осторожный.

Хей-Ран забилась в угол кареты, ее платье стало бесформенной массой.

— Я хотела бы сказать и о тебе такое в эти дни.

И она, чтобы поставить точку, отправилась спать. Цзянжу заметил, что люди, которые раньше воевали, могли уснуть где угодно, в любое время и моментально. После часа тишины он сам задремал, просыпался на кочках, и его мысли двигались вяло, сплетаясь в идеи, которые он и не пытался запомнить.

Он не собирался строить далеко идущие планы. Порой лучше было тихо сидеть, пока следующий шаг не наступит сам, как и должен был делать маг земли. Нейтральный дзинг.

* * *

Когда они прибыли домой в Йокою, их ждала важная посылка. Цзянжу не стал будить Хей-Ран, выбрался из кареты, обрадовавшись виду.

Вдали у конюшен было два очень больших деревянных ящика, каждый размером с хижину, испещренных дырками. На боках ящиков было написано краской «Опасно!» и «Не подходить». Вокруг них была группа заранее оплаченных студентов университета, с опаской сжимающих длинные указки с вилкой на конце. Они направляли оружие на ящики. Они не боялись, что ящики украдут.

Во главе группы был полноватый пожилой джентльмен в хорошем одеянии и пробковом шлеме. Он был готов к приключениям по привычке академиков, которые не знали, каким грязным и кровавым могло стать это приключение.

— Профессор Ша! — позвал Цзянжу.

Мужчина помахал в ответ. За ним ящики вдруг загремели и запрыгали, напугав окружающих. Длинная прядь, похожая на хлыст, вылетела из дырки в боку и ударила двух ближайших студентов по лицам и шее. Они не успели отреагировать. Они закричали и упали на землю, как тряпичные куклы.

Профессор Ша посмотрел на упавших учеников, улыбнулся Цзянжу и поднял большие пальцы.

Это, видимо, означало, что ширшу были в хорошем состоянии после пути. Отлично. Цзянжу они нужны были в лучшем состоянии. Чутье этих зверей позволит ему отыскать добычу на всем континенте. Даже в океане, если верить слухам.

Он разослал весть своим подчиненным в королевстве, магистратам и префектам, которых он завоевывал годами, и он сказал им выглядывать двух девушек, сбежавших из его поместья. Но не стоило отказываться от запасного плана, который не зависел от переменчивой верности и жадности людей.

Так или иначе, он исполнит обещание, данное Аватару. Киоши не спрячется. Не в этом мире.

18

Город

Горы Тайхуа на юге от Ба Синг Се были очень опасными. Говорили, они проглатывали армии в те дни, когда строили город. Воющие снежные бури примораживали ноги путника к земле, ломали их в лодыжках. Каждые лет десять ветер менялся, неся красную пыль из Ши Вонг к вершинам Тайхуа, придавая снегу жуткий кровавый цвет, делая горы кинжалами, вонзенными в сердце мира.