Око воды (СИ) - Зелинская Ляна. Страница 27

Дитамар вспомнил свой разговор с Оордом. «Сарангасса». Это то самое слово, которое откликнулось в душе генерала на вопрос о том, что важно для королевы.

Но что это такое? Место? Порт? Город? Приписка была сделана не в колонке «место назначения», а сбоку.

Об этом можно было, конечно, спросить у смотрителя, но завтра за бутыль вина и кусок грудинки, он разболтает об этом кому-то вот так же, как сейчас ему рассказывает об ирдионском рыцаре. Хотя… если перерезать ему горло и бросить тело в море, он уже вряд ли кому-то что-то расскажет.

И пальцы Дитамара непроизвольно легли на рукоять кинжала.

Но он внезапно вспомнил слова Каталеи Лафорт о Звере. Вспомнил свою клятву в Лааре, и разговор с Кайей и её слова.

«Знаешь, когда разорвалась нить, связывающая тебя со Зверем, я, быть может, и не думала о том, что спасаю тебя. И, быть может, я и не этого хотела. Но сейчас я рада, что у меня это получилось, и что ты остался жив».

Он поклялся… Он обещал ей никого не убивать просто так. Прошлого не исправишь, но будущее…

И пальцы, сжимающие рукоять, ослабли.

Когда за окном небо посерело, он сменил уже третьи свечи и глаза жгло от бесконечных колонок с цифрами, но он прочёл книги почти за четыре года и его лист был испещрён записями с двух сторон. Смотритель уснул, да от него всё равно было мало толку — всё что нужно увидеть, Дитамар увидел.

В библиотеке есть книги на ашуман, он найдёт, что означает это слово. Он узнает в порту, когда приходит этот корабль, поговорит с матросами, а дальше решит по обстоятельствам.

Эта ночь принесла ему ещё одно открытие. Он понял, где ему стоит искать союзников.

В Ирдионе.

Глава 14. Неожиданная находка

— И зачем тебе такая книга? — парифик Сирд посмотрел на Лею, оторвавшись от разложенных на столе свитков. — Почему ты вдруг стала интересоваться мятежом? Это уже всеми забытая история…

— Я сейчас изучаю звёзды… точнее роковые звёзды. И я подумала, что на примере казнённых баронов, — Лея положила на край стола книгу по астрологии, которую специально взяла с собой, — на примере этих домов, я бы как раз и смогла увидеть, как они трагически влияют на судьбу, — ответила она, стараясь не показывать излишнего интереса к предмету своего вопроса.

— Хм. Роковые звёзды… Сложная тема. Зачем тебе это? — парифик прищурился, внимательно глядя на свою ученицу.

— Хочу понимать, может ли человек изменять свою судьбу, то, что предначертано, — ответила Лея, разглядывая кофры для свитков на столе.

— А свою судьбу ты уже определила по звёздам?

— Ну… там ничего примечательного, — пожала она плечами. — Ни роковых звёзд, ни колеса удачи. Матушка говорила, что я родилась в очень тихий летний день, в последний день лета.

— Последний день лета — это весьма удачный день, — улыбнулся парифик. — Хорошо, я дам тебе одну книгу, но читать будешь здесь, при мне.

— Разумеется, ваша честь, — Лея скромно опустила глаза, — это даже лучше — вдруг у меня будут вопросы.

— Идём. Полагаю, что тебе пока достаточно будет прочесть об одном трагичном случае.

Они спустились в библиотеку, и своим ключом парифик открыл дверь в Хранилище, где лежали наиболее ценные книги. Лею дальше порога он не пустил, но ей и этого было достаточно, чтобы успеть окинуть взглядом большое помещение: полки до потолка, лестницы, каталоги, свитки в кофрах — вот где должны быть ответы на все её вопросы!

Лея пробежалась жадным взглядом по корешкам ближайших книг: айяаррские прайды, сила камней, воды и огня, стихии, источники… Дальше шли летописи, карты, исследования, здесь было так много всего, что у неё захватило дух. В центре комнаты стояли пять столов для работы с книгами и свитками. На каждом письменные приборы, большая лупа на ноге и рядом с ней айяаррский светильник — молочно-белый камень. Но она не успела разглядеть всех подробностей заветной комнаты, потому что парифик появился быстро, держа в руке книгу, совсем новую, судя по переплёту, и поспешил закрыть дверь.

— Вот, это как раз то, что тебе нужно. Не мятеж, конечно, но довольно интересный случай. Это исследование гибели дома Азалидов. А именно гибель князя Бертрана Азалида, казнённого за колдовство. Исследование делал один мой весьма талантливый ученик, теперь он младший парифик. Вильгельм. Ты его знаешь. Здесь как раз и описаны роковые звёзды, которые, как он полагает, и толкнули князя на этот глупый поступок. Тебе стоит начать с этого. Идём, — парифик взял Лею под локоть, подталкивая к выходу.

— Но в мятеже участвовало много людей, там ведь будет больше вариантов, — Лея попыталась возразить, но это было бесполезно.

— Да, в мятеже участвовало много домов и много людей, и все они связаны между собой роковыми звёздами. Но для тебя это будет слишком большое исследование, и тебе оно пока не под силу. А если разберёшься с этим, я дам тебе что-то посложнее. Идём.

Лея всеми силами старалась делать вид, что она не расстроена. Но она, конечно, расстроилась. Ответы на её вопросы были так близко! И так недосягаемы…

И теперь она сидела напротив парифика в его комнате, среди свитков, книг и карт, пыталась читать о несчастном князе Бертране, но так и не могла сосредоточиться на его судьбе. Она теребила деревянную закладку с резным краем и исподтишка наблюдала за своим учителем. Парифик Сирд относился к ней всегда очень тепло. Он был каким-то очень дальним родственником её матери, и знал её отца. Но теперь, после того, что она узнала от леди Милгид… Лея внезапно подумала, что может быть нежелание парифика давать ей эти книги вовсе не случайно? Он лгал ей. Он точно знает, что барон Лафорт не её отец, что это выдуманная фамилия, и скорее всего, он знает, кем на самом деле был её отец. Но вряд ли он ей это расскажет.

Она вздохнула. И хотя нехорошо было даже думать о таком, но мысль, зародившаяся ещё в дверях Хранилища, крепла в ней с каждым мгновеньем. Ей нужно проникнуть в туда. Проникнуть тайно и найти нужные книги. И единственное, что ей нужно для этого — ключ.

Лея часто бывала в комнате парифика, помогала с материалами или образцами минералов, и увидела однажды, как он кладёт ключ на одну из верхних полок в шкафу. А вытирая пыль в шкафу, обнаружила углубление, сделанное видимо как раз для этого ключа. Снизу углубления не видно, а сверху на нём всегда стояла банка с порошком древесного угля. Ей нужно лишь зайти вечером под благовидным предлогом в комнату парифика, стащить этот ключ и вернуться после заката в Хранилище.

Это было плохо, это было неправильно, но ей это было необходимо.

Рут её план, конечно, не одобрила.

— Эм-манфаар! Дахир давву! — воскликнула она на зафаринском. — Как вам в голову только пришло такоей?! Уж не думаете ли вы, что Рут вам станет помогать?

— Конечно, станет, — твёрдо ответила Лея.

— А вот не стану! Фаар-ханун! Как можно было додуматься до такого! Тайком лезть через окно, мы разве тати ночные? А ну кто узнает? Позор будет! Что бы сказала леди Милгид!

— Не пойдёшь со мной, я одна пойду, — оборвала её Лея. — И не вздумай меня останавливать.

— Зачем вам это? Что там в тех книгах такого, ради чего стоит так позориться! Воровкой прослыть, ох, как стыдно-то!

— Мне надо, понимаешь? — Лея посмотрела на Рут исподлобья. — Я тут узнала кое-что, и мне нужны эти книги. Очень нужны. Это очень важно!

— Что такого вы узнали, госпожа? И от кого узали, что надо тайком красть эти книги? Не понимаю. Уж ясное дело не от своего учителя! Эм-манафаар! Вот не понимаю, госпожа, — и Рут принялась уговаривать Лею. — Сами подумайте, а ну как нас поймает стража?

— Не поймает. Я знаю, когда и где она ходит. И к тому же ключ я уже всё равно взяла, так что пойду в любом случае. А тебе лучше мне помочь.

— Это ваше упрямство до добра не доведёт, миледи Каталея! Я думаю вот, что всё это старый сыч виноват, с которым вы целыми днями напролёт говорите! Рут не проведёшь! Колдун он. Колдун! Забивает вам голову всякими глупостями, а вы и верите! И книги эти он вам насоветовал, не иначе! И для него вы их стащить хотите, — нахмурилась Рут, всматриваясь в лицо своей госпожи.