Вспомни обо мне (ЛП) - Блейн Брук. Страница 10
— Говори потише, черт побери, — сказал я.
— Нет, черт возьми, я не буду говорить тише. Он здесь?
— Да, так что, пожалуйста, не позорьте меня. О Господи, — я сделал глоток пива. — Я уже сожалею об этом.
— Нет, это замечательно, — сказал он и поднял руку, чтобы привлечь внимание официанта. — Несите нам сюда шоты. Дохера шотов.
— Это последнее, что нам нужно.
— Олли прав, — сказала Деб, прижимаясь к мужу, а затем подмигнула мне. — Мы должны подождать, пока Рид не вернется.
— Ты очень хорошо влияешь на него, ты знаешь это? — покачал я головой.
С застенчивой улыбкой она положила руку на бедро и склонила голову набок.
— Ты же не думал, что в наших отношениях Майк командует парадом?
Нет, я точно знал, что в их доме управляет Деб. Не важно, что она полтора метра на каблуках, но она может приструнить своим голосом любого мужчину с меня ростом. Я никогда не мог понять, как такая маленькая женщина может иметь такие огромные легкие, но этот маленький белокурый вулкан всегда удивлял меня.
— Прежде чем он вернется, пожалуйста, помните, что он понятия не имеет, кто вы, и он едва знает меня. Относитесь к нему так, как будто вы его не знаете, — сказал я.
— Обращаться с ним как с незнакомцем. Все понятно, — сказала Деб, и затем большая улыбка осветила ее лицо, когда ее взгляд прошел через мое плечо. — О боже мой! — она завизжала громче музыки и подбежала, чтобы обнять Рида, когда он подошел ближе. — Ты, должно быть, Рид. Так приятно познакомиться.
Рид посмотрел на меня с поднятыми от удивления бровями, и я застонал. Значит под понятием «обращаться как с незнакомцем», Деб имела в виду подбежать и крепко его обнять.
— Она делает это со всеми, — сказал Майк, протягивая руку Риду. — Я Майк, лучшая половина Олли на работе, и я заявляю, что Деб цепляется как обезьяна-паук. Иногда.
Деб наконец-то отпустила Рида и ударила мужа.
— О, привет, — поприветствовал Рид. — Вы тоже фельдшер?
— Я предпочитаю термин «Властелин Большой Берты», но не думаю, что это сработает.
— Большая Берта? — Рид нахмурился и посмотрел на меня.
— Так мы называем нашу машину скорой помощи, — пояснил я. — Хотя, если он Властелин, я не представляю, кто тогда я?
— Мой говнюк? — предложил Майк.
— Ох, он раздавит тебя, как клопа, детка. Как насчет того, чтобы пойти и забрать наши шоты? — Деб шлепнула Майка по заднице, отправляя его в бар, и снова повернулась к нам. — Итак, Рид, — сказала Деб, хлопая ресницами, — Олли рассказал нам, как он на днях насиловал твои уши в музыкальном классе.
Рид посмотрел на меня и усмехнулся:
— Неужели?
— Не помню, Деб, чтобы я использовал слово «насиловал», — сказал я. — Спасибо тебе за это.
— Я слышала, как ты поешь в караоке, Олли, — Деб посмотрела на Рида. — Никогда не поощряй его желание петь Queen. Скажу больше, не поощряй его петь вообще. Поверь мне.
— Настолько плохо, да? — с улыбкой спросил Рид.
— Мне до сих пор после этого снятся кошмары, — кивнула Деб.
— Ох, пожалуйста, — простонал я. — Все плохо поют после нескольких порций «Маргариты».
— Вместо «Фанданго» ты пел: «ты станцуешь это чертово танго» (прим. речь идет о песне «Богемская Рапсодия» группы Queen)?
— Творческое решение.
— Не знаю, Олли, — сказал Рид. — Тот, кто портит песни Фредди Меркьюри, не должен находиться рядом с микрофоном. Или пианино.
Притворяясь, что смотрю на часы, я сказал:
— И на этой ноте, пока не прибежала полиция, я думаю, мне пора идти.
— Ох, останься, — Деб схватила меня за рубашку, когда я сделал вид, что пытаюсь уйти. — Давай мы еще немного тебя посмущаем, пока не вернется Майк. Тогда мы сможем перекинуться на него.
— Накинуться на меня за что? — спросил Майк, подходя к нам с подносом.
— Ты же помнишь, что завтра мы должны работать, да? — сказал я.
— Жизнь коротка, дружище. Вот почему Бог дал нам сильную печень и создал Uber, — он поставил по паре шотов каждому из нас, и я понюхал спиртное. Дерьмо — текила. Да, сегодня вечером у меня будет только один из этих шотов.
— Так! За что выпьем, а? — Майк подвигал бровями, и я понял, что мне нужно быстро произнести тост, прежде чем что-то мерзкое вылетит у него изо рта.
— За новых друзей, — сказал я, поднимая рюмку, и Майк скривил рот и закатил глаза — такой отстой. Майк и Деб с текилой не будут отличным первым впечатлением для Рида. Да поможет Господь всем нам.
— За новых друзей, — подхватили они, и мы чокнулись, прежде чем закинуть жидкость — никакой соли или лимона для этой толпы.
— Тьфу. Кому-нибудь действительно нравится вкус текилы? — выдохнул я и поставил пустую рюмку на поднос. — Почему мы не можем взять что-нибудь вкусное?
— Ой-ой-ой, — кривлялся Майк, выпячивая нижнюю губу, как надутый ребенок. — Олли нужно немного лимонной капельки? Тогда тебе понравится «Секс на пляже», раз уж на то пошло. Что-то с розовым зонтиком.
— Эй, для меня это тоже звучит хорошо, — засмеялся Рид. Боже, как же хорошо он выглядел сегодня. Так было каждый раз, когда я видел его, но каждый раз был похож на то, как будто я видел его впервые. Он был одет в коричневые брюки и облегающую черную футболку поло, отчего его темные глаза и волосы казались еще более выразительными, и я снова подумал, может быть, уже в миллионный раз, насколько он был потрясающе красив.
— Ты не должен принимать его сторону только потому, что он пригласил тебя сюда. Мы проследим, чтобы ты нормально добрался до дома, — Майк подмигнул и сделал еще один глоток пива.
— По-любому, — сказала Деб, перекидывая волосы через плечо и снова сосредоточив внимание на Риде. — К слову, ты очень красив. Встречаешься с кем-нибудь?
— Ээээ... — Рид моргнул.
— Не отвечай, — сказал я, доливая ему в стакан пиво, когда заметил, что оно заканчивается. Мне не нужна ее помощь в нажатии его кнопок, большоетебеспасибо.
— Тебя зовут Рид? Я так не думаю, — Деб посмотрела на меня. Затем ее сжатые губы снова превратились в улыбку, и она опять обратилась к Риду. — Ну так что?
Рид сделал большой глоток, прежде чем ответить, и когда он это сделал, его щеки покраснели.
— Нет, я ни с кем не встречаюсь. Жизнь была немного сумасшедшей в последнее время.
— Я тебя понимаю, — сказала она. — Это оправдание Олли пытается привести каждый раз, когда мы его спрашиваем об этом.
— О... и часто такое случается? — спросил Рид.
— Нет, — вмешался Майк, — потому что наш друг считает забавным бросить нас и не появиться.
— Эй, — возмутился я, поднимая руку. — Не то что я не ценю, что вы хотите, чтобы я был так же счастлив, как вы двое, но мне не нужна ваша помощь. И я определенно не хочу сидеть за ужином на свидании вслепую как на смотринах.
— Черт возьми, нет. Никаких свиданий вслепую. Это могут быть лучшие намерения друзей и все такое, но эти свидания никогда не заканчиваются хорошо, — возразил Рид. — Я открестился от этого уже много лет назад.
— Значит, ты предпочитаешь встречаться с тем, с кем уже дружишь? — сказала Деб, и я не пропустил, как она многозначительно посмотрела на меня, когда спросила.
«Твою ж мать, тебе лучше заткнуться», — я попытался передать это своими суженными глазами, но она просто ухмыльнулась и откусила приправленный соусом начос (прим. закуска мексиканской кухни, в основе которой лежат чипсы из кукурузной тортильи с различными добавками).
— Скорее всего, я действительно не задумывался об этом, — признался Рид.
— Хм. А как насчет тебя, Олли? — спросила она. — Ты думал об этом?
Я сделал второй выстрел взглядом в ее сторону.
— Выпей и держись подальше от моей личной жизни, пожалуйста, Деб.
— Маловероятно, что это произойдет, — фыркнул Майк. — Она не будет знать, что делать с собой, если у нее не будет возможности вмешаться.
— Я все слышу.
Со смехом Рид окунул начос в соус и сунул его в рот. Закончив жевать, он указал на Майка и Деб.