Последний Страж - Грабб Джефф. Страница 10
Мороуз ответил коротко:
– Он ушел.
– Куда ушел? – удивился Кхадгар. Старик управляющий пожал плечами, Кхадгар готов был услышать, как застучат друг о дружку кости под его одеждой.
– Он не сказал.
– И что он делает? – настаивал юноша.
– Он не сказал.
– А когда вернется?
– Он не сказал.
– Что же, он оставил меня одного в своей башне? – продолжал удивляться юноша. – Без надзора, наедине со своими магическими книгами?
– Я могу постоять рядом, посторожить, – вызвался Мороуз. – Если это то, чего ты хочешь.
Кхадгар покачал головой.
– Мороуз, – начал он.
– Да, молодой господин?
– Скажите, все эти видения…
– Заслонки? – оживленно предложил служитель.
Кхадгар вновь покачал головой:
– Они показывают будущее или прошлое?
– И то и другое. Иногда я их замечаю, хотя стараюсь этого не делать, – ответил Мороуз.
– А те, которые показывают будущее, – они потом сбываются? – продолжал юноша.
Мороуз вздохнул тяжело и с шумом, так что затрещали все его кости.
– В моей жизни – да, молодой господин. В одном видении кухарка видела, как я разбиваю хрустальный прибор, и убрала его подальше. Прошло несколько месяцев, и наконец, хозяин спросил про этот прибор. Она вытащила его из тайника, и спустя две минуты я разбил его. Совершенно ненамеренно. – Он снова вздохнул. – На следующий день она приобрела розовые очки. Будут еще вопросы?
Кхадгар покачал головой, но, взбираясь по лестнице к библиотеке, чувствовал беспокойство. Внезапное исчезновение Медивха оставило его в полнейшей растерянности.
Будущий ученик мага вошел в библиотеку. С одной стороны помещения были сложены те книги (и их останки), которые сверчок определил как безопасные, в то время как другая половина комнаты была заполнена сомнительными томами.
На огромных столах двумя стопками были разложены отдельные страницы и запечатанная корреспонденция. Полки были совершенно пусты, цепи свисали с них, лишенные своих узников.
Кхадгар хотел начать сортировать письма, но решил сначала расставить книги по полкам. Однако большинство томов были никак не озаглавлены, а если заглавие и существовало, то их обложки были настолько вытерты и изодраны, что его невозможно было прочитать. Конечно, можно было их открыть, но это привело бы в действие скрытые ловушки. Юноша посмотрел на обугленное пятно на полу и покачал головой.
Он перерыл все книги, сперва опасные тома, потом безопасные, пока не нашел то, что искал.
Эта книга была заперта на ключ: на закрывавшей ее толстой металлической полоске висел замок. Пока Кхадгару не попадалось что-либо похожее на ключ. Замок был крепок, а сама обложка представляла собой металлическую пластину, обтянутую красной кожей.
Кхадгар достал из своего мешочка набор плоских ключей, но ни один из них не подходил к замку. В конце концов, действуя кончиком ножа, Кхадгар сумел просунуть полоску металла сквозь узкую щель, и замок, удовлетворенно клацнув, открылся.
Юноша взглянул на сверчка, лежавшего на столе, – тот по-прежнему молчал.
Затаив дыхание, юный маг раскрыл тяжелый том. До его ноздрей донесся кисловатый залах старой бумаги.
– «О Ловушькахъ и Замкахъ», – прочел он вслух, пытаясь справиться с архаичным шрифтом и непривычной орфографией. – «Cie есть Трактатъ о Есьтестве Устройствъ, Долженствующихъ Обеспечить Безъопасность».
Кхадгар пододвинул к себе стул и углубился в чтение.
Медивх отсутствовал почти две недели, и за это время Кхадгар привык считать библиотеку своей территорией. Каждое утро он поднимался к завтраку, снабжал управляющего беглым отчетом о проделанной работе и скрывался под сводами библиотеки. Обед и ужин ему приносили туда, и он зачастую засиживался до ночи при мягком голубоватом свете шаров.
Нередко уголком глаза юноша замечал образы: мелькнувшая фигура в потрепанном плаще, которая бесследно исчезала, когда он поворачивался, обрывок слова, плывущий в воздухе, внезапный холодок, словно оставили открытой дверь или окно или резко изменилось давление. Иногда башня постанывала на ветру, и ее древние камни начинали шевелиться.
Постепенно Кхадгар просмотрел большую часть книг, хранившихся в библиотеке, успешно обходя ловушки, расставленные вокруг наиболее ценных томов. Вскоре он уже виртуозно взламывал охранные заклятия и механические ловушки. Самым трудным было убедить запирающий механизм (независимо от того, был ли он магическим или механическим по своей природе), что замок вообще не был взломан, хотя на самом деле все обстояло как раз наоборот. Если удавалось определить» что именно приводит в действие конкретную ловушку – груз, или смещающийся кусочек металла, или даже воздействие солнечного света или свежего воздуха, – то битва была уже наполовину выиграна.
Ему попадались книги, чьи запоры сбивали с толку даже его усовершенствованные отмычки и гибкое лезвие ножа. Такие книга отправлялись на самый верхний уровень, в задние ряды. Впрочем, Кхадгар был исполнен решимости выяснить, что в них скрыто, либо своими силами, либо с помощью Медивха.
В последнем он сомневался; юноша не раз задавал себе вопрос, не была ли библиотека для старого мага всего лишь свалкой доставшихся ему по наследству текстов и старых писем. В архивах магов Кирин Тора поддерживалось хотя бы какое-то подобие порядка, и наиболее ценные тома всегда были спрятаны в надежном месте. У Медивха же все было свалено в одну кучу, словно ему не было до книг никакого дела.
«Или, может быть, это тест», – думал Кхадгар. Тест, предназначенный для того, чтобы сбить спесь с претендентов на звание ученика.
И вот книги уже стоят на полках: наиболее ценные (и непригодные для чтения) надежно прикованы цепями на верхнем уровне, а военные мемуары, сборники и дневники стоят внизу. Были здесь и свитки, начиная со списков вещей, купленных и проданных в Штормбурге, и заканчивая эпическими поэмами. Последние представляли собой особенный интерес, поскольку некоторые были посвящены Эгвинн, легендарной матери Медивха.
«Если она прожила больше восьмисот лет, должно быть, действительно была могущественным магом», – размышлял Кхадгар. Возможно, из книг, стоявших в задних рядах, удалось бы почерпнуть еще какую-нибудь информацию о ней. Но юноша не смог открыть их и обойти замки и ловушки, а сверчок-детектор в ужасе вопил при любой попытке взлома.
Дел у Кхадгара было более чем достаточно: необходимо разложить по категориям отдельные листы, попытаться собрать разорванные тома, рассортировать или хотя бы прочитать большую часть писем. При этом некоторые из посланий были написаны по-эльфийски, а другие зашифрованы. На зашифрованных письмах красовались самые различные печати – как из Азерота, Хаз Модна и Лордаэрона, так и из мест, которых Кхадгару не удалось отыскать в атласе.
В библиотеке нашлось несколько древних трактатов, посвященных различным кодам; в большинстве из них речь шла о подстановке букв и тайных языках. Но Кхадгару пока не удавалось расшифровать послания. Возможно, здесь использовалась комбинация различных кодов для создания своего собственного.
Кхадгар сидел за столом, на котором были разложены трактаты о кодах наряду с учебниками эльфийского языка и языка гномов, когда Медивх внезапно вновь появился в башне.
Юноша не столько услышал его, сколько внезапно ощутил его присутствие. Точно так же меняется воздух, когда на поля надвигается грозовой фронт. Молодой маг повернулся на стуле и увидел перед собой Медивха; его широкие плечи заполняли дверной проем, а за плечами вздымалась мантия.
– Господин, я… – с улыбкой начал было Кхадгар, привстав с места, но тут увидел, что волосы старого мага в полном беспорядке, а искрящиеся зеленые глаза широко раскрыты и полны гнева.
– Вор! – заорал Медивх, тыча пальцем в Кхадгара. – Взломщик! – Он принялся выкрикивать незнакомые слова, не предназначенные для человеческого языка.
Непроизвольно подняв руку, Кхадгар начертал в воздухе знак защиты, однако с тем же успехом он мог бы просто сделать непристойный жест. На заклинание Медивха это не возымело никакого действия. Стена внезапно затвердевшего воздуха ударила в молодого мага, навалившись на него вместе со стулом, на котором он сидел. Трактаты и учебники заскользили по поверхности стола, как лодки, захваченные шквалом, а листки с заметками, взметнувшись в воздух, закружились по комнате.