Свадьба Мари (СИ) - Ляпина Юлия Николаевна. Страница 18

Когда Жанетт принесла поднос с теплым молоком, медом и свежим хлебом, Мари уже уверенно сидела на постели и пыталась делать расчеты на восковой табличке. Служанка всплеснула руками, а когда узнала отчего такая спешка присоединилась к своей хозяйке и пообещала, как можно скорее выкрасить простое льняное платье для посещения поминальной службы по барону Вилларду, если леди вот прямо сейчас выпьет теплое молоко с медом и съест кусочек булочки.

Еще несколько дней после пробуждения Мари приходила в себя. Ей не докучали. Только лорд Дункан являлся к ней в компании одного-двух офицеров, чтобы пообедать в приятной компании, да обсудить местные новости. Ап Марж уверял, что это необходимо для здоровья хозяйки замка и пробуждения у нее аппетита:

— Милейший докторус прописал вам улыбаться! — настаивал мужчина и рассказывал очередной придворный анекдот, забавно надувая щеки и тараща глаза.

Офицеры смеялись и тоже рассказывали байки, благодаря своей компанией за вкусный обед. Во время этих разговоров Мари удалось узнать, что король прислал инспектору приказ оставаться на месте и оценить ущерб, нанесенный землям, чтобы затребовать у Риввиии соответствующую контрибуцию. К удивлению девушки, все, что начал Виллард оказалось жизнеспособным и выгодным. Трактир у моста потихоньку восстанавливали, поджидая дипломатов должных провести переговоры. Сам мост уцелел и теперь исправно приносил небольшой доход, которого как раз хватало на закупку у крестьян дров, полотна и свежего сена для замка.

Через неделю Мари собралась с силами и посетила замковое кладбище. С постели она встала уже давно, но все находила для себя отговорки, чтобы не исполнять печальную обязанность. Ее страшила такая встреча с Виллардом. Окружающие лишь сочувственно вздыхали, и норовили поднять ей настроение приятным пустячком вроде букетика зеленоватой брусники, или сладким пирогом с поздней малиной. Это было приятно, но Мари за год повзрослела и понимала, что чем скорее она сделает решительный шаг, тем будет лучше.

Она выбрала сухой солнечный день, когда замок опустел, все здоровые люди ушли в деревни помогать собирать урожай, косить сено и восстанавливать разрушенные риввийцами дома. Медленно выйдя из донжона Мари пересекла широкий двор, миновала хлев и псарню, затем огород и наконец очутилась в небольшом саду, украшенном свежими холмиками рассыпчатой земли.

Вообще для барона и его семьи слева от входа был устроен склеп, а еще специально для сына герцога было приготовлено место в фамильном погребальном зале домовой церкви герцогского замка, но Виллард пожелал лежать в земле, рядом со своим личным замком. Глядя на мрачное полуразрушенное ядрами строение из серого камня, Мари невольно вспомнила его проклятие, выдающее его собственный страх.

Черное платье, черная бархатная шапочка и белое полотно скрывающее волосы и шею. Мари облачилась в строгий траур, стараясь спрятаться от боли, которую испытывала, не смотря на странные взаимоотношения с мужем. Теперь же, придя проститься с ним, она не чувствовала горечи. Солнце согревало желтеющую траву на забытых могилах. В воздухе носились запахи свежего сена и копченостей, раненные солдаты устроили в лесу пару ловушек-самострелов и теперь коптили добычу, не собираясь питаться скудными припасами разоренных огородов. И здесь, у высокого могильного холма Мари вдруг впервые поняла: жизнь продолжается! Девушка улыбнулась, глядя на серый надгробный камень пока ничем не украшенный и прошептала:

— Прощай, Виллард!

Она уже собиралась уйти, как вдруг солнечный луч упал на край ямы, оставленной каменным ядром, что-то блеснуло и девушка любопытствуя подошла ближе, склонилась и вытянула из земли и каменного крошева длинную золотую цепочку с широкими подвесками. Осторожно очистив украшение носовым платком, Мари с удивлением увидела на подвесках незнакомый ей герб. Спрятав находку в карман, девушка осмотрела все неровности, но больше ничего не нашла. Вероятно, украшение было потеряно знатной дамой, когда-то навещавшей это кладбище, а может быть это была памятка на могиле лорда, в любом случае сейчас ей очень пригодится эта безделушка, ведь в список украшений, которые она обязана передать сыну Вилларда входят только баронские короны и печатки.

Глава 14

Вечером Мари спустилась на ужин в общий зал. Ее приветствовали радостным гулом. Девушка подошла к четырем креслам, стоящим в центре стола и остановилась. Как супруга хозяина замка она сидела по левую руку от него. Кресло справа предназначалось для наследника либо для дорогого гостя, но сейчас пустовали все и от того, какое место она сейчас займет кое-что зависело. Минуту постояв возле стола девушка решительно заняла кресло супруга и улыбнувшись кивнула виночерпию:

— Налейте всем вина! Сегодня мы выпьем три тоста. Первый тост, за нашу победу. Мы живы и это главное! Второй тост за павших. Они сохранили наши жизни, отдав свои. И третий тост за будущего барона Ирут, который сейчас учится в военной школе. Да ниспошлют светлые боги ему долголетия и здоровья!

Тосты радостно подхватили, радуясь тому, что госпожа не бросает своих людей в нелегкое время. За столом велась непринужденная беседа и не смотря на очень простую пищу, Мари удивительно хорошо провела время. Когда слуги начали убирать со столов девушка осторожно обратилась к инспектору:

— Лорд Дункан, у меня есть к вам просьба, — мужчина вежливо кивнул, показывая, что готов выслушать. — Мне необходимо съездить в город, закупить припасы к зиме, но в ближайшем к нам городке все очень подорожало.

Дункан понимающе кивнул и подбодрил собеседницу:

— Я понимаю ваши трудности, миледи, вы просите сопровождать вас, или готовы доверить мне выбор?

Тут лорд немного лукавил. Он знал, что Мари хорошая хозяйка, которой важно качество продукции, а еще знал, что женщина никогда не откажется от удовольствия побродить по лавкам, прицениться к модным шапочкам и перчаткам, даже если у нее нет денег.

— Я бы попросила вас сопровождать меня и еще помочь в одном деликатном деле, — Мари набрала воздуха в грудь и выпалила: — я хочу продать свои украшения!

— Что? — ап Марж несказанно удивился.

— В замке требуется обширный ремонт, а поместье в этом году не даст дохода, — пояснила девушка давно обдуманную мысль. — Мне придется купить втрое больше, чем обычно, да еще хотелось бы иметь возможность помогать самым бедным семьям баронства.

— Вы очень милосердны, миледи, — инспектор задумался, — я понимаю вашу заботу, и готов помочь. Скажите, могу ли я взглянуть на те украшения, которые вы хотите продать?

Девушка подняла удивленный взор на мужчину, и он поспешил пояснить:

— В Дуайе много меняльный и ювелирных лавок. Я знаю кое-кого из тамошних торговцев, но некоторые из них не покупают совсем простые вещи, — чуть смущенно объяснил лорд.

Мари поняла его опасения. Кто может заподозрить наличие действительно достойных украшений у провинциального барона?

— Я покажу вам то, что хочу продать, — решилась она, — но боюсь для этого придется пройти в мою комнату, я не хочу, чтобы об этом кто-либо знал.

— Мы можем пригласить господ офицеров на бокал вина, — предложил ап Марж, — они тоже пожелают съездить в город, а потом вы покажете мне украшения.

Решение было найдено, и инспектор сам передал офицерам приглашение посидеть вечером в будуаре вдовствующей леди Виллард, чтобы обсудить необходимое количество фуража и провианта, которое потребуется замку. Молодые дворяне, польщенные доверием с радостью согласились и даже пообещали сделать расчеты заранее.

Когда служанка вдовствующей баронессы предложила гостям пройти в будуар через спальню, Дункан невольно бросил взгляд в угол, в котором видел прекрасную купальщицу. Ширма была на месте, скрывая часть комнаты вместе с кроватью, но воспоминания так всколыхнули его кровь, что лорду пришлось напомнить себе, что он здесь по делу.

Мари ожидала гостей в кресле у камина. Ее строгое черное платье и накидка служили ей некими доспехами от смущения и одновременно подчеркивали ее юность и свежесть. Мужчины поклонились и присели в приготовленные для них кресла.